ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Если бы не мои люди, ваша дочь утонула бы! Они вытащили её за волосы, когда она уже шла ко дну! Спасли ей жизнь! Вы должны быть благодарны мне...
- Благодарны! - завопила Лирин. - Ах ты мерзавец! Это ведь они напали на корабль! Из-за них я чуть не погибла! Они стреляли в моего мужа, и я была уверена, что он мертв! А потом появился ты, примчался за своей долей добычи! Немного же тебе досталось! Тогда ты и решил разыграть роль благородного рыцаря, спасающего даму из рук разбойников! Ах, как ты был храбр, как изысканно вежлив со мной! Ты заслужил мою вечную признательность, а потом даже отвез безутешную вдову на могилу мужа и показал надгробную плиту! Где ты её стащил, признавайся? Положил плиту на пустую могилу?!
- Я бы мог позаботиться, чтобы она не была пустой! - рявкнул Малькольм. - Ты стала бы счастливее?
- Ты все для этого сделал! - с вызовом бросила она. - Ты ведь заплатил своим головорезам, чтобы они убили его. Только он не таков, чтобы так просто дать убить себя!
Барнаби злобно захихикал.
- Вот сейчас мы и увидим, каков он, когда я начну кромсать его на кусочки!
Лирин, как разъяренная львица, повернулась к длинноволосому бандиту.
- Ах ты падаль паршивая! Да ты ещё не представляешь, что я заставлю тебя пережить прежде, чем отправлю твою мерзкую душонку в ад!
- Ох ты, футы - нуты, горячая же сучонка! - с гадкой усмешкой процедил он сквозь зубы. - У меня в жилах течет немного индейской крови. А ты знаешь, крошка, что больше всего по душе индейцу? - Глаза его засверкали каким-то темным огнем. - Скальпы! Точно, а с тебя можно снять премиленький скальп!
Лирин презрительно отмахнулась от него и вновь повернулась к Малькольму.
- Когда ты привез меня в дом к дедушке, мы увидели кое-что непонятное нам обоим. Портрет Леноры исчез. Потом, когда мы приехали в Англию, ни отец, ни Ленора не знали, куда он делся. Но ты-то знал, не так ли? Или, по крайней мере, догадывался. Ты знал, что Эштон остался в живых, и понял, что по ошибке ему отправили не тот портрет. И когда ты вернулся, ты отлично знал, где он. Тебе не было нужды искать его, но тебе нужны были доказательства, чтобы убедить меня в том, что я Ленора...думаю, ты как раз и был в доме, когда туда пришли мы с Эштоном.
- Точно, - ухмыльнулся Малькольм. - Я увидел вас вдвоем, это как раз и заставило меня постараться разлучить вас навсегда. То, что ты потеряла память, было мне только на руку, я из кожи вон лез, чтобы использовать этот шанс. Уингейт был убежден, что ты погибла. Все, что мне было нужно, это убедить его, что ты на самом деле Ленора. Мне удалось даже уговорить Сэма Эванса подделать подпись на брачном свидетельстве, и теперь там вместо Лирин Уингейт стояло имя Леноры.
- Но Эштона оказалось не так легко убедить, ведь правда? - победно усмехнулась Лирин. - Он с самого начала подозревал, что дело нечисто. С первого же дня он разрушил все твои планы. Даже твои ошибки он оборачивал себе на пользу!
- Но победа досталась мне, моя цыпочка, - с саркастическим смехом отозвался Малькольм. Он был счастлив, что наконец-то взял верх над соперником. Но когда он с улыбкой превосходства на губах обратил на него взор, то заметил в его глазах загадочный насмешливый огонек. Это немного подорвало его уверенность в себе, и он стал мучительно размышлять, уж не упустил ли он чего? Похоже, этот мерзавец не боится! Надо было попробовать взять его на испуг. - Мы прикончим вас всех, а Вайль позаботится о том, чтобы все улики указывали на Тича! Бедный мистер Тич, никчемная пешка в чужой игре! Мне будет его недоставать!
- Вряд ли удастся убедить в этом шерифа, - отозвался Эштон. - Я ещё вчера вечером намекнул ему, что дело нечисто и, по-видимому, шайка просто-напросто использует Тича, как прикрытие.
- Благодаря тебе мои люди угодили в ловушку, - злобно прошипел Малькольм.
- Ты украл драгоценности, которые подарил Лирин, - напомнил Эштон.
Малькольм усмехнулся и пожал плечами.
- Но ведь она выставила меня вон. Так почему бы и нет?
За их спиной раздался старческий надтреснутый голос.
- Марк уверял меня, что она Ленора...
- Похоже, вы хотели всех нас обвести вокруг пальца, - угрожающе проворчал Сомертон. - Даже собственного отца. Вы были готовы на что угодно, лишь бы заполучить мою дочь.
- У Лирин было кое-что, без чего я не мог обойтись! - Полные губы раздвинулись в усмешке. - Богатство. Она была моей единственной надеждой. Чего только я не делал, чтобы понравиться ей, и вот наконец она согласилась выйти за меня замуж, - Брови его сдвинулись. - Но в нашу первую брачную ночь она покинула меня...сбежала искать правду. Ей хотелось знать, вправду ли я женат! Она не должна была допустить и тени сомнения! А она поверила этому человеку!
- Он смог это доказать! - воскликнула Лирин, рванувшись вперед. - Он показал твое брачное свидетельство, маленькую миниатюру, где ты и Сара, вдвоем, письмо, которое она написала брату, а доставил его тот самый служитель, которого ты нанял, чтобы охранять ее...только ему стало жаль бедняжку...и потом его возмутило, как ты обошелся с ней. Ее брат кинулся разыскивать тебя, и нашел, когда ты уже строил планы, как жениться на мне. Вечером, сразу после свадьбы, он попытался предупредить меня, даже сунул мне в руку записку, ну, а я захлопоталась и забыла прочитать ее... и только потом...
- И ты удрала от меня в нашу первую ночь! - завопил Малькольм.
- Да! - воскликнула Лирин. - Можешь себе представить, как я счастлива, что никогда не легла с тобой в постель!
Наступила очередь Эштона изумляться. Он посмотрел на этих двоих, которые сверлили друг друга яростными взглядами, и издал короткий смешок. Смех оказался заразительным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики