ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она направила своего жеребца в самый большой промежуток между всадниками, выхватила дробовик и понеслась вперед на бешеной скорости.– Это Виллоу так сделала? – в изумлении спросил Рено.Вулф кивнул, затем взглянул на Калеба.– Похоже, ты не удивляешься.– Я – нет. Когда команчи открыли огонь, моя лошадь упала. Виллоу вернулась и подобрала меня, не обращая внимания на ружейную стрельбу.– Теперь я вижу, как можно настроить человека на брачный лад, – улыбнувшись, сказал Вулф. – У меня появились некоторые мысли, когда я видел, как она вела себя с бандитами. Лондонские леди, которых я встречал, хороши как заря, но они не продержатся здесь дольше, чем заря на небе.– Виллоу почувствовала себя совсем по-иному, когда я дал ей приличную одежду, – заметил Калеб.– То-то мне показалось, что я узнал эту рубашку, – сказал Вулф. – Людям Слейтера понадобилась минута для того, чтобы понять, что скачет девушка. А поняв это, они замешкались, ожидая, что все кончится без проблем. Они сделали пару выстрелов, принуждая ее остановиться, она выстрелила в ответ, а один из бандитов стащил ее с седла, когда жеребец проносился мимо.– Он ударил ее? – спросил Калеб, сжимая ружье.– Скорее, пострадал сам бандит, – с удовлетворением произнес Вулф. – Он с таким же успехом мог схватить рысь. К тому времени, когда я спустился с бугра и приблизился к ним, Виллоу лежала связанная на земле, а у того, кто схватил ее, вся рожа была в крови.Вулф не упомянул, что на щеках Виллоу остался след мужской руки.– Подъехал Слейтер и стал спрашивать о вас, – продолжал Вулф, глядя на Калеба. – Виллоу сказала, что не знает, где вы. что она заблудилась.– Слейтер поверил ей? – спросил Рено.Вулф снял шляпу, провел пальцами по густым, черным, как ночь, волосам и резким движением снова водрузил ее на голову.– Нет. Он нашел какую-то книгу, которая была у нее Там была карта и записи.– Мой журнал, – кивнул Калеб. – Она взяла его.Вулф прищурился, но ни о чем не спросил, несмотря на обуревавшее его любопытство.– Слейтер потребовал, чтобы она показала, где находится. Она посмотрела ему в глаза и сказала, что не умеет читать. Он швырнул журнал ей в лицо и заорал, чтобы она научилась читать за то время, пока остынут лошади.– Сколько у нас остается времени? – спросил Рено.Вулф бросил взгляд на местность, затем на солнце.– Что-нибудь около часа… Их лошади были в пене от копыт до ушей. Потому-то я и решил воспользоваться возможностью и поискать вас. Если бы через пять минут я вас не встретил, я бы вернулся назад.Рот Калеба вытянулся. Он знал, о чем умалчивает Вулф: Джед Слейтер привык добиваться своей цели во что бы то ни стало. Он прославился своей жестокостью еще со времен войны.Вулф посмотрел на суровое выражение лица Калеба и понял, о чем думает его друг. Поколебавшись, зная, что этого не следует делать, он все же задал вопрос, который вертелся у него на языке с того момента, как он понял, кого преследуют люди Слейтера:– Как получилось, что Виллоу оказалась одна?Калеб промолчал.Рено чертыхнулся и объяснил:– Она обмотала копыта жеребца тряпками и выскользнула из долины.Последовало молчание, во время которого Вулф переваривал услышанное.– Так она проскользнула мимо вас двоих?– Да.– Вот так номер! – Вулф вздохнул. – А почему она это сделала?Рено не стал дожидаться, пока заговорит Калеб.– Виллоу думает, что Калеб соблазнил ее, чтобы расквитаться за то, что была соблазнена его сестра.– Ах ты… – воскликнул потрясенной Вулф и употребил оборот, который с некоторых пор изъял из своего лексикона. – А что же она.– Лошади достаточно отдохнули, – перебил его Калеб. – Поехали!Не дожидаясь согласия, Калеб тронул шпорами лошадь. Через минуту его обогнал Вулф и возглавил кавалькаду. Далее все происходило без слов, пока Вулф не подал сигнал остановиться.– Здесь нам придется оставить лошадей, – сказал Вулф.Пока Рено привязывал и укрывал лошадей, Калеб стянул с себя ботинки и надел мокасины. Вулф начал подниматься по крутому отрогу, который глубоко вдавался в зеленый луг У самого гребня они сняли шляпы и последние несколько футов проползли по-пластунскиЛагерь Слейтера располагался в тысяче футов от них, у подножья горы. Склон был крутой и каменистый, и прижиться на нем смогли лишь клочки травы да отдельные чахлые деревца. Можно было еще подойти со стороны луга, на котором паслись десять стреноженных лошадей и еще пять мокрых от пены медленно бродили неподалеку.Среди них был Измаил. Хотя они находились здесь уже не менее получаса, понадобится по крайней мере еще полчаса, чтобы эти лошади смогли в достаточной степени остыть. И тогда Слейтер начнет допрос Виллоу.Задача в том, чтобы к этому времени Виллоу там уже не было.Позаботившись, чтобы лучи солнца не попали на объектив подзорной трубы, Калеб после недолгих поисков обнаружил Виллоу. Она лежала связанная по рукам и ногам возле груды припасов и экипировки. Ее руки были заломлены за спину. Веревка, связывающая запястья, шла к щиколоткам и была прикреплена к пню.В десяти футах от нее, опираясь головой о седло, полулежал мужчина, занятый тем, что обрезал ногти кухонным ножом. Лицо его было похоже на лицо человека, пострадавшего от встречи с рысью.Виллоу пошевелилась. На мгновенье волосы соскользнули с ее щеки, приоткрыв темное пятно – след от удара. Калеб стиснул зубы. Он долго и внимательно вглядывался в охранника, запоминая его. Лишь затем он возобновил осмотр лагеря Слейтера, взвешивая возможности каждого из его команды, отмечая подходы к лагерю и неровности, в которых можно укрыться.Дека Калеб изучал лагерь, Вулф тихо, почти беззвучно предупредил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики