ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она может пожить у тебя?— Разве у меня есть выбор?Он пожал плечами:— Я могу погрузить ее на борт «Шесть и одна» в надежде, что Ахаб не выбросит ее в море.— О, перестань, — поморщилась Рейчел. — Она ведь еще совсем ребенок. Ей только пять лет.— Но она стремительно растет, — констатировал он, проводя рукой по ее лицу. — Ей бы не помешало женское общество. Она всю свою жизнь была окружена мужчинами.— А где ее мать? Она что, никогда ее не видела?Его глаза приняли жесткое выражение, и он отрицательно покачал головой:— Микаэла была моей с тех пор, как ей исполнилось десять минут от роду.— Ее мать… умерла? — шепотом спросила Рейчел.— Нет. Так что, мы договорились?Очевидно, вопрос о матери Микаэлы не обсуждался.— Может ли наш договор начаться с завтрашнего дня? У нас с Уиллоу сегодня вечером есть маленькое дело.Его брови вопросительно поднялись, и он кивнул в сторону стоявшего во дворе зеленого пикапа:— Имеет ли это дело отношение к грузовику Ларри Джен-кинса?— Откуда ты знаешь, что это грузовик Ларри?— Я многое знаю. Я, например, знаю, что вы сегодня ездили на верфи Лейкмана и что, пока Уиллоу отвлекала внимание Марка Олдера, ты шарила по его папкам. Что ты искала, Рейчел?Рейчел тоже скрестила руки на груди:— Ты следил за мной?Он кивнул:— Я ведь сказал тебе, что буду следить за тобой ради твоей безопасности.— Но слежка должна была начаться только после приезда Микаэлы.Он подошел к ней вплотную и обнял ее за плечи.— Она началась в тот момент, когда я понял, что ты чуть было не упала со скалы в ту первую ночь, — проговорил он, крепче сжав ее плечи, когда она попыталась вырваться. — Что вы с Уиллоу сегодня собираетесь делать?— Я, знаешь ли, жила еще до того, как ты здесь появился, — вспыхнула она, глядя ему в глаза. — Мы с Уиллоу несколько месяцев это планировали.— Что именно?— Не твое дело. Просто подержи сегодня вечером Микаэлу дома, и она сможет переехать к нам завтра утром. И прекрати за мной следить. Я могу сама о себе позаботиться.Он прижал ее к своей груди, с рычанием обнял и властно поцеловал в губы.— Я сделаю это лучше, — прошептал он, водя губами по ее щеке. — Ты можешь сломать себе шею или утонуть.Рейчел наклонилась к нему и спрятала голову у него под подбородком, вдыхая его чудесный запах.— Твоя дочь умеет хранить секреты?Она почувствовала, как он кивнул.— Когда ей это нужно.Рейчел откинулась назад в его объятиях и посмотрела ему в лицо:— Мы с Уиллоу должны тайком привезти сегодня в городской парк восьмифутового Буревестника, и нам может понадобиться мужская помощь.— Восьмифутового Буревестника?— Да, из дерева, — кивнула она. — В качестве подарка городу. Но это должен быть анонимный подарок. — Она улыбнулась. — Последние два года мы с Уиллоу делали городу небольшие подарки. Все гадали, откуда они берутся и кто их делает. А сегодня дебют Буревестника. На его лице внезапно проступило понимание.— Это статуя в подвале твоего дома? Я видел ее в тот день, когда забирал твою одежду. Вы соорудили ее для города? И скворечники, и почтовые ящики — вы расставили их по всему городу, не так ли? Я наткнулся на пару-тройку почтовых ящиков и подумал, что они выглядят знакомыми. Но зачем вы это делали?— Просто так. Чтобы людям было о чем говорить.— Но зачем? — настаивал он.— Ради забавы, — объяснила она со смешком. — Зимой здесь особенно нечем заняться, поэтому мы с Уиллоу придумали эту игру, чтобы жителям города было над чем поломать голову.Рейчел сумела разглядеть его улыбку в наступающих сумерках.— И вы одолжили пикап шерифа для своей нелегальной операции, — удивленно протянул он, покачивая головой. — И хотите, чтобы моя дочь участвовала в этой затее.— Только если она умеет хранить секреты.Ки притянул ее к себе, нежно поглаживая по спине.— Может быть, будет лучше подождать, пока она уснет, и оставить с ней Джейсона или Люка. Дункан и я пойдем с вами и будем вашими мускулами и охраной. Не хочешь мне сказать, что ты искала на верфи Лейкмана?Рейчел моргнула от внезапной перемены темы.— Я хотела посмотреть на ноги Марка Олдера, — сказала она.Он запрокинул голову и взглянул на нее.— На его ноги, — повторил он ровным голосом.— И еще я хотела спросить, как поживает его мать, и продать ему акции Уиллоу. — Она наградила его торжествующей улыбкой. — Теперь ты партнер не с сестрами Фостер, а с Марком Олдером.— Зачем тебе было смотреть на его ноги?— Чтобы сравнить их размер со следами, которые я нашла в туннеле. Я подумала, что следы поменьше могли принадлежать его матери, Мэри Олдер. А большие, возможно, Марка, и он приходил в Саб-Роуз за ней.— Ты думаешь, что это Мэри Олдер брала вещи?Рейчел кивнула:— Я и Уиллоу пришли к такому выводу сегодня днем. Мэри была… ну, она вела себя странно, с тех пор как умер Тэд, а люди часто делают неразумные вещи, когда горюют.— Но даже если это так, зачем ты рылась в папках Олдера?— Откуда ты знаешь, что я делала?— Это то, что сказал Мэтт. Ты не очень-то хороший разведчик, Рейчел. Тебе следует закрывать ставни, прежде чем начинать совать нос в чужие бумаги. А когда ты прячешься в стенном шкафу, подожди по крайней мере десять минут после того, как ты думаешь, что поблизости никого нет, прежде чем вылезать.— Спасибо за совет, — без иронии поблагодарила она, лаская его грудь. — Я воспользуюсь им в следующий раз.Его руки крепче сомкнулись на ее теле.— Следующего раза не будет, — тихо сказал он. — Ты нашла то, что искала?— Где?Он шумно вздохнул.— На верфи, — проговорил он, сжимая ее в объятиях.— О, нет, не нашла.Он положил подбородок ей на голову с еще одним тяжелым вздохом.— Ты должна мне доверять, Рейчел, — прошептал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики