ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Развалятся еще на рулежке, — поддержал его Сайки, покусывая оправу пенсне.Глаза Мацухары гневно вспыхнули.— Инженеры фирмы «Мицубиси» уже представили мне расчеты и схемы укрепления зализов крыла с фюзеляжем и стопорных винтов. По их мнению, лонжероны достаточно надежны. — Он забарабанил пальцами по столу и, словно учитель, отчитывающий нерадивого школяра, продолжал, обращаясь к Окуме: — Не забудьте, подполковник, в 44-м на наших А6М8 стояли двигатели «Кинсэй-62» мощностью в тысяча четыреста «лошадей». А машина была бронирована да еще несла дополнительные баки — и ничего: летала и воевала и не разваливалась.Послышался одобрительный смех. Однако Окума и не думал сдаваться:— Господин адмирал, — обратился он к Фудзите, — я предлагаю новыми двигателями оснастить прежде всего мои торпедоносцы. Их набор и укреплять не надо.— Вы, подполковник, кажется, собирались идти на врага с голыми руками? — саркастически осведомился Мацухара. — Вы что, специалист, инженер?— Нет, но я консультировался с…— Мне неинтересно, с кем вы консультировались.— Ну, хватит! — Фудзита стукнул кулачком по столу. — Без истребителей бомбардировщики беззащитны, а потому мы поставим новые моторы на наши «Зеро».Окума с угрюмым видом опустился в кресло. Сайки скорчил недовольную гримасу, но не произнес ни слова.— Подполковник, вчера вы сбили предателя, капитана Кеннета Розенкранца, — продолжал адмирал.— Он выбросился с парашютом и упал в залив. Из лазарета его доставили сюда и содержат под караулом.— Его самолет разбился в самом центре Токио?— К сожалению, это так, господин адмирал. И его Ме-109 и «Зеро» моего ведомого, которого сбил Фрисснер.— Почему вы не пришли на помощь Таку Исикаве, когда два «Мессершмитта» поливали из пулеметов его парашют? — спросил Тасиро Окума.— Как вы смеете бросать мне такое обвинение?!— Да-вот так и смею!Брент Росс, зная, что старый адмирал поощряет прямой и откровенный обмен мнениями без оглядки на субординацию, был все же поражен тем, как сгустилась атмосфера ненависти в кают-компании. А адмирал словно устранился, занял позицию стороннего наблюдателя по отношению к офицерам, глядевшим друг на друга с непримиримой и нескрываемой злобой. Может, так учит запутанный кодекс бусидо? Или привыкший за десятилетия изоляции обходиться без женщин старик находит какое-то странное, полуизвращенное удовлетворение, стравливая людей?— Вы не можете утверждать, что у вас кончились патроны! — продолжал Окума. — Я насчитал в магазинах двадцать два двадцатимиллиметровых и сорок восемь — калибра семь и семь.Пошатнувшись, Йоси Мацухара залился от шеи до лба густой краской. Глаза его вылезли из орбит, на лице выступила испарина, дыхание стало прерывистым.— Вы… вы шпионили за мной?! Шарили в моем самолете? Мы с вами… я так этого вам не спущу. Одному из нас не жить.— Да! — вдруг послышалось от дверей.Все обернулись и, не веря своим глазам, уставились на Таку Исикаву, который стоял, привалившись к переборке. Голова и левая нога от ступни до бедра у него были забинтованы.— Да! Я тоже спрашиваю вас, подполковник Мацухара: почему вы бросили меня в беде?Брент взглянул на адмирала, но старый моряк хранил молчание, а на лице Тасиро Оку мы лейтенант впервые за те три месяца, что они плавали вместе, заметил улыбку.— Таку, — моляще произнес Мацухара. — «Мессершмитт» снес мне закрылки левого крыла, машина не слушалась…— Но сесть в аэропорту Токио вы, однако, смогли?!— Да, но…— Вы обязаны были хотя бы попытаться! Сделать хоть что-нибудь. Так поступил бы самурай! Нет, я вижу, ты не забыл, Йоси, Китай, не забыл летную школу в Цутиуре…— Таку, ты ответишь за свои слова! Когда поправишься, мы…Исикава вдруг покачнулся, поднес руку к забинтованному лбу. Через комингс шагнул часовой.— Довольно! — воскликнул адмирал, которому наконец наскучила эта забава. — Капитан, возвращайтесь в лазарет. — Он сделал знак часовому. — Матрос Катари, помогите капитану.Тот подхватил Исикаву под руку и повел к сходному трапу.Довольно долго адмирал посматривал то на Мацухару, то на Окуму, словно сравнивал противников. Брент Росс глубже вдавился в неудобное кресло, чувствуя, как кают-компанию обволакивая все и вся, заполняет вязкая тишина. Наконец раздался голос адмирала:— Я приказываю вам забыть свою вражду. Прежде чем мы начнем убивать друг друга, нужно прикончить еще десяток или два арабов и их наемников. Ну, а потом уж… — он пожал плечами и поднял обе руки ладонями кверху, скользнул взглядом по застывшим в ожидании лицам офицеров. — Теперь надо выяснить, где базируются эти «Дугласы»? В Сибири? Вероятно. Дальности полета им хватит. А «Мессершмиттам» — нет! Они не могут одолеть такое расстояние.— Прошу разрешения, господин адмирал, — сказал, вставая, полковник Ирвинг Бернштейн. — Я только что получил шифровку из Тель-Авива. Один из наших Р—51 сбил над аэропортом «Бен-Гурион» ливийский «Мессершмитт», оснащенный устройством для дозаправки в воздухе. Как вы знаете, «сто девятые» создавались для европейского театра и дальность у них всего 660 километров. — Он взглянул на Брента. — То есть 410 миль. А когда Хосни Мубарак выгнал ливийцев из Египта, они поставили на свои машины дополнительные емкости — сразу за двигателем и перед пожарной стенкой. Эскадрилья, атаковавшая наш аэропорт, должна была пролететь в оба конца самое малое полторы тысячи миль. Теперь нам известно: они обходили Египет с севера и над Средиземным морем состыковывались с заправщиками. — И добавил с горечью: — Они застали нас врасплох, а потому натворили в аэропорту Бог знает что.Фудзита понимающе покивал и повернулся к адмиралу Аллену:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики