ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да. Боюсь, замок выглядит так мрачно, потому что он стал под стать своим хозяевам. Я был здесь однажды, когда отец захватил меня в плен. Он все еще думал, что я бастард, но ему нужен был сын. У него не было других сыновей, он был болен и думал, что умирает. Не желая оставлять замок дальнему родственнику, он забрал меня, чтобы перекроить по своему образу и подобию.
- Но у него не получилось.
- Большую часть времени я просидел в темнице, до тех пор, пока отец не захватил мою сводную сестру Мэлди и мы не сбежали. Лучше всего я помню - и до сих пор вижу это во сне, - как меня заставили смотреть на убийство одного из Мюрреев. Мне было тогда тринадцать лет, и я мало что знал о жизни. Отец замучил того мужчину до смерти, а меня заставляли смотреть на каждую судорогу боли, слышать каждый крик. Отец думал, что это закалит меня.
- Ты начал ненавидеть его, да? - прошептала Бетия, ужасаясь рассказу Эрика и борясь с желанием утешить того мальчика, каким он когда-то был.
- Да. Увидев, насколько он жесток, я стал жалеть о том, что он мой отец.
- Ты боялся, что сам станешь таким же впоследствии?
- Нет, хотя это и пугало меня немного. - Эрик развернул коня и поехал к деревне. - Но потом я увидел ее - сводную сестру Мэлди и понял, что отравленная кровь не портит ее. Особенно если учесть, что ее жизнь была куда тяжелее, а мать не утруждала себя воспитанием ребенка. Даже окруженная злом со всех сторон, Мэлди выросла незапятнанной. Так как я мог?
- Поэтому ты продолжаешь звать себя Мюрреем? Тебе невыносимо носить имя отца?
- Да. Те, кто был до него, и тот, кто пришел после, не знают, что такое честь. Мой дед был дьявольски жесток, отец не выдержал и убил его. - Эрик пожал плечами, когда Бетия вздрогнула. - Я остаюсь Мюрреем еще и потому, что чувствую себя одним из них. Я не знал другой семьи и другой жизни.
- Тогда и оставайся Мюрреем. - Бетия взглянула на крестьян, стоявших возле их домов, когда они въезжали в деревню. - Ты хочешь, чтобы эти люди поменяли имя?
- Нет. Они могут звать себя так, как им нравится. Здесь получится странная смесь из людей и имен. Несколько Макмилланов точно останутся здесь, равно как и несколько Драммондов. Если будет нужно, присоединятся и Мюрреи.
- Начало новой жизни.
- Надеюсь, что так.
Бетия посмотрела на деревню, когда Эрик остановился на вершине небольшого пригорка в конце грубой мощеной дороги. Несмотря на то, что она мало видела в своей жизни, редко покидая Данби, Бетия чувствовала печаль и запустение. Она успела заметить, как несколько жителей быстро исчезли в своих домах. Двух всадников оказалось достаточно, чтобы обратить их в бегство.
Несмотря на сгущавшиеся тени, Бетия вгляделась пристальнее. Не было видно ни лошадей, ни конюшен, не слышно животных. Над несколькими домишками еле курился дымок. На нескольких - осталась только часть крыши. Деревня умирала. Бетия начала думать, что сэр Грэм высосал из нее все соки.
- Думаю, у тебя будет немало хлопот, даже когда ты получишь это место, - пробормотала Бетия, когда Эрик повернул коня обратно в лагерь.
- Я знаю. Это одна из причин, почему я добиваюсь этих владений.
Бетия не могла не думать о том, что увидела. Было больно смотреть, как погибает цветущий когда-то край. В Дублине едва теплилась жизнь, как будто его душили.
Вернувшись в лагерь, Бетия поспешила к костру и села рядом с Гризеллой и Джеймсом. Она наполнила тарелку овсянкой, обещая себе, что завтра наестся до отвала. Мужчины стояли в карауле, их настороженный вид говорил о том, что за ними следят.
- Ты не думаешь, что Битоны могут напасть на нас? - спросила Гризелла, хмуро глядя на мужа.
- Эрик считает, что нет, - ответила Бетия.
- И что, сэр Грэм собирается передать замок в руки сэра Эрика?
- Скорее всего, нет. Он просто не станет атаковать прямо сейчас. Ему, очевидно, нужно время, чтобы обдумать, как он будет бороться с нами.
Гризелла вздохнула.
- Что ж, ничего удивительного. Мужчины не любят отдавать земли и богатство. Сэр Грэм, может, и не имеет прав на эту землю, но она у него в руках, и, боюсь, нам придется вырывать ее силой.
- Придется, - сказал Эрик, подойдя к костру поцеловать Джеймса на ночь.
- Ты идешь в караул? - спросила Бетия Эрика, целуя его.
- Пока да, а потом найду костер побольше и свернусь перед ним калачиком.
Бетия улыбнулась, глядя ему вслед. Она помогла Гризелле умыть Джеймса, затем присоединилась к горничной и племяннику в экипаже. Кто-то передвинул его поближе к огню, и одна занавеска была поднята, так что внутри было довольно тепло.
- Я чувствую себя немного виноватой из-за того, что я здесь, а мужчины - снаружи, - сказала Гризелла, укладываясь рядом с Джеймсом на постели из одеял.
- Я тоже, - согласилась с ней Бетия и усмехнулась, тоже устраиваясь на одеялах. Она лежала и смотрела на деревянную раму, поддерживавшую крытый верх экипажа. - Я так мечтаю о собственной постели! Может быть, если поторопимся, мы приедем еще до захода солнца!
- Мне кажется, как только я найду постель для нас с Питером, я упаду в нее даже не раздеваясь. Ха! Я даже не буду ждать Питера! Нет, сначала я разведу огонь.
- Думаю, я придвину кровать прямо к камину. - Девушки рассмеялись, и Бетия вздохнула: - Хотя вы с Джеймсом довольно теплые, мне так не хватает Эрика.
- Я тебя понимаю. Мужчины шумные и волосатые, но их бывает так приятно обнять! - Гризелла лукаво улыбнулась Бетии поверх головы малыша. - Ты волнуешься перед встречей с семьей мужа?
- Немного. Боюсь, что доставлю им немало хлопот. - Бетия легко дотронулась до кудряшек спящего Джеймса. - Кроме того, я уже обременила их родича ребенком.
- Эту ношу он, кажется, рад был на себя взять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики