ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В о
дной была домашняя библиотека; пройдясь беглым взглядом по корешкам кни
г, Аманда сообразила, что выставлены они здесь напоказ, а вовсе не для чтен
ия. Следующий зал был, очевидно, музыкальным, ибо в нем стояли рояль и арфа,
но оба какие-то неподъемно большие. Тем не менее, Аманда обрадовалась, под
ошла к роялю и пробежалась пальцами по клавиатуре. Пожалуй, это лучший из
его вымыслов: теперь времени будет достаточно, чтобы практиковаться в иг
ре на фортепиано, чем поневоле приходилось прежде пренебрегать. Усевшис
ь на стул у рояля, размяла кисти, согревая пальцы, бегло сыграла несколько
тактов из «Элеоноры Ригби» и, удовлетворившись, пошла продолжать осмотр
. Соседняя парадная гостиная, претенциозно обставленная мебелью в стиле
Людовика XIV вперемежку с изделиями мастеров английского классицизма пер
иода Регентства, была сплошь задрапирована невероятно тяжелой камкой с
золототканым узором, и всюду, где позволяло место, стояли огромные горшк
и с комнатными цветами. Выйдя оттуда на цыпочках, Аманда бесшумно дошла н
аконец до столовой: увидела большую комнату, обтянутую соломенного цвет
а шелком, с парой высоких окон, выходящих на улицу, и большим буфетом вдоль
одной стены, на котором красовались канделябры и какой-то сосуд (его она
приняла за ведерко для охлаждения вина). Серена уже сидела за столом.
Ц Напрасно ты спустилась, дорогая, Ц проговорила она, не донеся до рта п
олную вилку салата с холодным мясом. Ц Тебе бы следовало лежать и набира
ться сил для разговора с лордом Ашиндоном.
Ц Пустяки, мама, Ц бросила Аманда, Ц физически я абсолютно здорова. Ц И
это было правдой, чем Аманда не переставала удивляться. Даже и припомнит
ь не могла, когда у нее было такое хорошее самочувствие. Ее просто перепол
няли жизненная энергия и прилив сил, и не терпелось поскорее выбраться и
з дому и побродить по тому самому Лондону, который она сама же и выдумала.
Твердо решив вернуться в нормальное состояние в смысле психики, она все-
таки не могла противиться, по крайней мере, в данный момент, соблазну вооч
ию насладиться восхитительными видами своего вымышленного мира.
Джереми не снизошел до трапезы с домочадцами, объявив заранее, что на лан
ч останется в своем клубе. Однако обещал, что к концу дня будет дома, чтобы
лично принять лорда Ашиндона.
Ц Кстати, расскажите мне о лорде Ашиндоне, Ц попросила Аманда.
Ц Друзья называют его Аш, Ц сдержанно произнесла мать. Ц Но, честно гов
оря, он Ц резкий, ни с кем не считается, почти никогда не улыбается, и никак
их друзей у него нет... но с нами всегда тактичен.
Ц Разумеется, Ц продолжала она, оживившись так, что на щеках даже румяне
ц выступил, Ц как ведет себя лорд Ашиндон в обществе Ц не мое дело, да и те
бя это не касается.
Ц Не думаю, Ц возразила Аманда, прожевав салат. Ц Очень даже касается: в
едь ясно Ц все идет к тому, чтобы я вышла за него. По-моему, мне предстоит б
рак по расчету Ц не так ли? А если так, то почему вы выдаете меня за неимуще
го?
Серена поперхнулась вином; с трудом проглотив его, обрела голос и выкрик
нула:
Ц Что за вопрос?! Ц но, очевидно, вспомнив вовремя о «воспалении мозга» у
дочери, изобразила на лице многотерпение.
Ц Самая заветная мечта отца твоего, Ц произнесла она наставительно, Ц
чтобы ты вышла замуж за лорда Ашиндона. У него титул, благородное происхо
ждение, и пусть он сейчас на мели, но... Ц и она умолкла, но потом категориче
ским тоном закончила: Ц Да это, в общем-то, и все, что тебе следует знать.
«Не много же мне следует знать, Ц подумала Аманда и вновь подивилась, поч
ему ей непонятно многое из того, что является плодом ее же вымысла. Все про
исходит так, будто она и в самом деле попала в чуждые ей обстоятельства, в
иное время. От этих мыслей даже холодок пробежал по спине. Ц Смешно! Но не
так уж и неожиданно, Ц рассудила она. Ц Всегда, когда оказываешься в непр
едсказуемой ситуации, подсознание с готовностью подсовывает всякие св
ерхъестественные объяснения». Было очевидно, что пока больше ничего не в
ытянуть из Серены о загадочном графе, и, решив продолжить этот разговор с
«матерью» после ланча, Аманда принялась активно жевать салат из зелени.

Но с глазу на глаз им не удалось остаться достаточно долго: лишь только он
и перешли в гостиную после трапезы и Аманда Ц к полнейшему недоумению С
ерены Ц занялась подробным обследованием содержимого комнаты, как вош
ел слуга и объявил о прибытии лорда Ашиндона.
Ц Милорд! Ц с преувеличенной радостью воскликнула Серена при его появ
лении. Ц Какой приятный сюрприз! А мы не ждали вас так рано.
Ц Регент отменил все встречи, назначенные на вторую половину дня, Ц соо
бщил, поморщившись, граф. Ц Заперся с портным и ему недосуг заниматься вс
якими пустяками вроде переговоров с союзниками, Ц взгляд его рассеянно
пробежал по комнате и остановился на Аманде, с интересом наблюдавшей за
ним. Первое впечатление ее не обмануло Ц он был действительно высокого
роста и от него веяло силой так же, как и от Джереми Бриджа. Но если у Джерем
и она проявлялась через угрозы и напыщенную важность, то властность граф
а не казалась натужной, а шла его облику так же естественно, как и отлично
пошитые пиджак и брюки. Никто бы и не подумал, что он беден, ибо выглядел он
как истинный аристократ Ц холодный, надменный и безгранично самоувере
нный. Аманде он не понравился. Она сразу поняла, почему удрала от него Аман
да Бридж Ц кому охота быть женой у этого верзилы, похожего на каменный ст
олб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики