ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она в спис
ке богатых невест не числится. Джеффри повторил эти слова вслух, чтобы уд
остовериться, что их смысл дошел до его ослабевшего сознания:
Ц Она не из богатых наследниц.
Единственным выходом для него было найти Каролине приличного джентльм
ена, чтобы благополучно выдать ее замуж, до того как он потеряет голову и о
кончательно утратит над собой контроль.
Ц Мисс Вудли, позвольте представить вам лордов Хиллмана и Пауэлла. Джен
тльмены, это мисс Вудли. Ц Джеффри усилием воли заставил себя сохранить
бесстрастное выражение лица, когда очередная мужская голова склонилас
ь над рукой Каролины.
Его план сработал. Их прогулка по Гайд-парку пять дней назад и пристальны
й интерес с его стороны на протяжении последующих вечеров заинтриговал
и мужскую часть высшего общества. Джентльмены выползали из своих нор, чт
обы быть представленными новой восходящей звезде. Всех интересовало, ка
ким секретным оружием обладала эта Каролина Вудли, неприметный «синий ч
улок», постоянно подпиравший раньше стенки, если смогла привлечь вниман
ие знатного графа Тэллиса? Мужчины из кожи вон лезли, лишь бы выяснить это.

К счастью, их злосчастный поцелуй последствий не имел и на растущей попу
лярности Каролины не отразился. Что касается его настроения, то, чем боль
ше увеличивалась толпа джентльменов вокруг Каролины, тем больше мрачне
л Джеффри. Он обнаружил, что ему необыкновенно легко изображать из себя р
евнивого кавалера. Он первый открыл за безмятежным фасадом ее пленитель
ный ум, но теперь оказался вне пределов ее окружения.
К тому же он не мог, не имел права свести на нет результаты собственных тру
дов. Его внимание к девушке придавало ей дополнительное очарование, прот
ивостоять которому другие мужчины оказались бессильны.
Одетая в тот вечер в белое платье с тонкой золотой нитью, Каролина походи
ла то ли на принцессу, то ли на ангела. Как никогда красивая, она становила
сь еще краше, когда ее глаза смеялись при виде замешательства того или ин
ого молодого щеголя.
Джеффри со всей ясностью видел, что Каролина отлично вписалась в обществ
о и чувствовала себя в своей стихии, чем вызывала у него почти отеческую г
ордость. Но к несчастью, в ее стихии для него места не было. Выругавшись се
бе под нос, он раздраженно озирался по сторонам в поисках утешения. Ему ну
жно было срочно отвлечься, иначе его скверное настроение скоро начнет от
пугивать от нее этих противных сосунков.
К счастью для графа, последние дни весьма благоприятно отразились не тол
ько на положении Каролины, но и на его собственном, позволяя и ему вкушать
сладкие плоды своего труда. Лениво оглядывая зал, он то и дело ловил на себ
е кокетливые, жадные либо откровенно оценивающие взгляды юных барышень
и даже зрелых матрон. Для извращенного женского ума нет ничего милее выз
ова. Уже одно появление графа в обществе об руку с «синим чулком» было сво
его рода белой перчаткой, брошенной в лицо признанным светским красавиц
ам. Он интриговал их воображение. И женщины делали все, что было в их власт
и, лишь бы его заинтересовать. Никто из них, похоже, и не заметил, что три бал
а подряд он был в одном и том же костюме.
Найти богатую невесту гораздо легче, если основную часть работы выполня
ют сами женщины.
Джеффри оглянулся на Каролину. Она беседовала с Перри Фэрфаксом. Из доле
тавших до его слуха обрывков разговора он понял, что они увлеченно болта
ли об овцах Ц ни много ни мало! Что ж, Перри особой смекалкой и умом никогд
а не отличался. Граф пожал плечами. Ну что ж, все же овцы были более удачной
темой для разговора, чем последняя пассия лорда Уайтли. Каролина, по мнен
ию графа, держалась безукоризненно и непринужденно. Она не заикалась, не
краснела и не совершала разных глупостей, которые у нее случались в его п
рисутствии.
А что, если она не угомонилась и продолжает свои опыты? Неприятная мысль, м
елькнув в голове, заставила Джеффри встревоженно поежиться. Может, именн
о этим она и занималась? А вдруг она не ограничилась поцелуями руки? Граф д
аже покачал головой, стремясь убедить себя в абсурдности этой мысли. Он н
адеялся, что из-за обилия балов и раутов у нее не остается времени на всяк
ие научные изыскания. А новая манера держаться могла быть вызвана повыше
нным вниманием мужчин, ловивших каждое ее слово.
За спиной Каролины Джеффри заметил миссис Хибберт. Бедную тетку явно тер
зали противоречивые чувства: гордость за свою племянницу, с одной сторон
ы, и нарастающее беспокойство по поводу ее будущего Ц с другой. Желая под
держать тетушку, граф ободряюще ей улыбнулся.
Каролина блистала на балу. Он достиг своей цели, а остальное зависело от н
ее. Теперь он мог бы спокойно заняться устройством собственной судьбы. Д
жеффри вздохнул, чтобы отделаться от внезапно нахлынувшей грусти.
Господи, как же он ненавидел эту ярмарку невест!
С натянутой улыбкой он повернулся к Каролине, чтобы сказать, что отлучае
тся, но не смог к ней подступиться. Ее окружала плотная толпа поклонников,
а пробиваться сквозь их строй у него не было ни малейшего желания. Ограни
чившись вежливым поклоном ее тетке, граф направил стопы к ближайшей насл
еднице отцовского состояния.
Интересно, под каким номером она значилась в рекомендованном Джереми сп
иске? Кажется, под номером три. К счастью, эта девица оказалась блондинкой
. С недавних пор Джеффри по непонятной причине начал отдавать предпочтен
ие белокурым дамам.
Уход графа не остался не замеченным Каролиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики