ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Плачет? Бэкет? Служанка взглядом попросила объяснить.
— Он кладет ей голову на грудь, и ее платье становится мокрым.
Странно. Сердце Виктории тревожно кольнуло, но тем не менее она лишь беспечно повела плечом и посоветовала девушкам отправляться к себе.
Закрыв за ними дверь, Виктория сбросила с себя халат и стала поспешно одеваться. Час настал! Она уже достаточно поработала прислугой. Пора теперь искать ответы на все стоящие перед ней вопросы.
Достав из рюкзака бумаги, Виктория разложила на кровати все, что удалось собрать о серийном убийце Коулу, а также собственные выписки из полицейских отчетов и копии протоколов вскрытия. Однако ей не удалось найти ответ на вопрос, почему Алдженон Бэкет, состоятельный, высокомерный человек и хладнокровный убийца, плачет в объятиях шлюхи.
И куда могла пропасть Велвет Найт?
— Вы второй человек, который про нее спрашивает. Что случилось, мистер Бичем?
— Пока ничего, — пожал плечами Ноубл. — Но ее исчезновение выглядит странным.
Попрощавшись, помощник шерифа развернул лошадь и направил ее к управлению, время от времени останавливаясь, чтобы перекинуться парой слов со своими подручными насчет поисков Велвет. Черт побери, Велвет, куда же ты запропастилась?
Проезжая по улице, Ноубл внимательно оглядывал каждую повозку и каждого прохожего.
Добравшись до места, он спрыгнул с лошади, вытер ноги и шагнул через порог.
— Нашел что-нибудь? — спросил Крис, поднимая голову от бумаг.
— Нет. Знаешь, ее ищет кое-кто еще.
Понятно, что речь идет о Виктории. Хотя Крис не видел ее со вчерашнего дня, он не сомневался, что та уже знает об исчезновении Велвет.
— Ты взял показания у девушек?
— Они еще спят, — ответил Ноубл. — Черт, похоже, их это совсем не волнует.
— Я сам съезжу в «Жемчужину». Бичем бросил взгляд на часы.
— Там все еще спят.
— О черт! — ругнулся Крис, направляясь к двери.
Он быстро зашагал к «Жемчужине», едва владея собой от гнева и отчаяния. Прохожие поспешно уступали ему дорогу, но шериф их даже не замечал, целиком поглощенный загадочным исчезновением Велвет.
Подойдя к салуну, он не стал входить внутрь, а сначала обошел здание кругом. Какое-то шестое чувство заставило его задержаться у двери, которая вела с улицы в кабинет Бэкета. Наклонившись, шериф вгляделся в порог и сразу же заметил совсем свежие царапины. Словно здесь прошаркали в домашних тапочках, на которые налипли частицы песка. Но Бэкет не мог выходить на улицу в тапочках!
Крис перевел взгляд на землю и обнаружил почему-то мокрые следы ботинок, а рядом — как будто бы следы дамских туфелек. Дальше шли следы лошади, чересчур глубокие для обычного всадника.
Присев на корточки, шериф сдвинул шляпу на затылок. Не иначе одна лошадь несла двух наездников. По его спине пробежал холодок.
Выпрямившись, шериф вошел в салун и тотчас оглядел посетителей, пытаясь разыскать Викторию, но ее нигде не было. Стараясь справиться с растущим беспокойством. Крис направился к кабинету Бэкета. Постучав, он назвался и. когда дверь открылась, шагнул в комнату.
— Рад вас видеть, шериф.
— Где Велвет?
Владелец салуна нахмурился.
— Не могу сказать. Она что-то говорила о своем ребенке. — Говорил он, как всегда, самоуверенным тоном, но улыбался как-то очень уж странно. Крису даже на миг показалось, что перед ним совсем незнакомый ему человек.
— Ребенок? У Велвет?!
— Да. И для меня это было полной неожиданностью. Думаю, она решила его навестить. — На лице Бэкета отразилось участие. — Жаль, что она меня не предупредила. Работа есть работа.
— Когда она исчезла? — Пройдясь по комнате, Крис выглянул в окно.
— Вроде бы вчера вечером.
«Ночью дилижансы не отходили, — подумал Крис. — А может, она села на поезд?»
— Мне нужно опросить ваших людей. — Крис едва удержался от того, чтобы не дотронуться до свежих следов на подоконнике.
— Чувствуйте себя как дома. — Бэкет махнул рукой. — Но я не уверен, что вас в этот час встретят приветливо. Шериф подозрительно прищурил глаза:
— Вы не очень-то переживаете по поводу ее исчезновения.
— Велвет — взрослый человек. Невозможно заставить ее делать что-либо против воли. Мисс Найт прекрасно знает, что она — самое большое богатство «Жемчужины» и в этом городе никогда не останется без работы.
— А мисс Мэрфи? Где она?
Бэкет неопределенно пожал плечами.
— Она попросила выходной, и я ей не отказал. Эта девушка неплохо работает.
«Лучше, чем ты думаешь», — подумал Крис, двинувшись к выходу. Проходя мимо стола, он задел массивный фолиант с бухгалтерскими записями, и тот с грохотом рухнул на пол. Извинившись, шериф присел, чтобы поднять книгу, и вдруг его внимание привлекло светлое пятно на паркете. Значит, совсем недавно это место мыли. Бросив быстрый взгляд на выходящую на улицу дверь, Крис увидел, что она заперта на засов.
— Что-нибудь не так, шериф?
Свифт поднялся на ноги и, не отвечая, молча двинулся к выходу. Выйдя из кабинета, он, подняв голову, пробежал взглядом по дверям верхнего этажа. Интересно, ведет ли Виктория сейчас свое расследование? Хотелось бы надеяться. Поскольку она знает что-то такое, чего не знает он. В его же руках лишь слабые косвенные улики.
Медленно, ступенька за ступенькой, Крис преодолел лестницу, постучав, толкнул дверь в комнату Виктории.
И… замер на месте. В глаза сразу бросился открытый шкаф. Вещей в нем не было. Исчезла не только Велвет, исчезла и Виктория.
Через час Свифт хотел только одного: кулаками выбить из Бэкета признание. Он уже расспросил всех владельцев магазинов, каждого из прохожих — никто не видел ни Велвет, ни Клары. Единственной уликой были следы у двери кабинета Бэкета и то, что именно владелец салуна разговаривал с Велвет последним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики