ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ходил по домам со
своей книжкой, и все вступали в члены. А он записывал в этой книжечке фамил
ии и собирал деньги. Каждую субботу принимал взносы. За три недели этот ми
стер Мейсон записал в члены столько людей, что в субботу уже не мог их всех
обойти. Пришлось нанять помощников, чтобы они собирали взносы, Ц по чело
веку на каждые три или четыре квартала. Я по субботам тоже собирала деньг
и по соседству от нас и за каждый сбор получала по двадцать пять центов. Ну
, Вилли, конечно, сразу вступил и записал нас с Длинным…
Ц Действительно, я сам видел много фотографий президента в домах вашег
о района и теперь вспоминаю, что слышал фамилию Мейсон, Ц сказал доктор К
опленд. Ц Он жулик?
Ц Еще какой, Ц ответила Порция. Ц Кто-то решил разузнать про этого мист
ера Б.Ф.Мейсона, и его арестовали. Оказалось, что сам он всего-навсего из Ат
ланты и отродясь не видел Вашингтона, округ Колумбия, а тем более Ц прези
дента. Деньги он то ли спрятал куда-то, то ли прожил. И Вилли целых семь с по
ловиной долларов, можно считать, выбросил на помойку.
Доктор Копленд живо заинтересовался рассказом:
Ц Вот что я и говорю, когда…
Ц На том свете этого типа насадят на раскаленный вертел, Ц пообещала По
рция. Ц Теперь это дело прошлое и нам, конечно, смешно. Хотя, в общем, смеят
ься тут особенно нечему.
Ц Негритянский народ сам набивается, чтобы его распинали каждую пятниц
у, Ц сказал доктор Копленд.
Руки у Порции задрожали, и она пролила кофе из блюдца.
Ц Это ты о чем? Ц слизнув капли с руки, спросила она.
Ц О том, что я все время вижу. Если бы я нашел хоть десяток негров, десять м
оих соплеменников с умом, характером и отвагой, которые согласились бы о
тдать все, что у них есть…
Порция поставила блюдце на стол.
Ц Да мы же говорили совсем про другое!
Ц Ну, хотя бы четырех негров, Ц не унимался доктор Копленд. Ц Хотя бы во
т вас: Гамильтона, Карла Маркса, Вильяма и тебя. Хотя бы четырех негров со с
пособностями, характером…
Ц У нас с Вилли и Длинным есть характер, Ц сердито перебила его Порция.
Ц Жизнь у нас не такая уж сладкая, а мы, по-моему, неплохо втроем управляем
ся.
Минуту они помолчали. Доктор Копленд положил очки на стол и прижал сморщ
енные пальцы к векам.
Ц Ты все время говоришь «негр», Ц сказала Порция. Ц А это обидно. Раньше
просто говорили «черномазый», и это было лучше. А вежливые люди Ц не важн
о, какая у них кожа, Ц всегда говорят «цветной».
Доктор Копленд ничего не ответил.
Ц Взять хотя бы нас с Вилли. Мы ведь не совсем цветные. Наша мать была очен
ь светлая, и у нас обоих в жилах течет много крови белых людей. А Длинный Ц
индеец. У него много индейской крови. Нельзя сказать, что мы настоящие цве
тные, и нам особенно обидно слово, которое ты говоришь.
Ц Я не сторонник удобной лжи и обходных путей, Ц сказал доктор Копленд.
Ц Меня интересует только правда.
Ц Да? Так вот тебе правда: все тебя боятся. Ей-богу, надо поставить не одну
бутылку джина, чтобы Гамильтон, или Бадди, или Вилли, или мой Длинный согла
сились сюда прийти и с тобой посидеть, вот как я. Вилли говорит, что, скольк
о он себя помнит, он всегда боялся тебя, своего родного отца!
Доктор Копленд хрипло откашлялся.
Ц У каждого свое самолюбие, кто бы он ни был, и никто не пойдет туда, где ег
о унижают. Ты ведь и сам такой. Я-то знаю! Сколько раз видела, как белые тебя
унижали.
Ц Нет, Ц сказал доктор Копленд. Ц Ты никогда не видела, чтобы меня унижа
ли.
Ц Конечно, я понимаю, что и Вилли, и Длинный, и я Ц мы неученые. Но и Длинный
, и Вилли Ц золото, а не люди. В этом вся разница между ними и тобой.
Ц Да, Ц сказал доктор Копленд.
Ц Ни Гамильтон, ни Бадди, ни Вилли и ни я Ц никто из нас не любит говорить,
как ты, по-ученому. Мы говорим, как наша мама, как ее родители и как родители
ее родителей в прежние времена. У тебя все умственное. У нас слова идут от
души, от того, что в нас испокон веку заложено. И в этом тоже между нами разн
ица.
Ц Да, Ц сказал доктор Копленд.
Ц Никто не может выбирать своих детей и гнуть их, куда ему хочется. Даже е
сли им от этого не больно. Даже если он прав Ц это некрасиво. А ты только эт
им и занимался. И вот теперь никто, кроме меня, не приходит к тебе посидеть.

Свет слишком сильно бил в глаза доктору Копленду, а голос дочери был чере
счур громким и безжалостным. Он закашлялся, и лицо его задергалось. Он про
тянул руку, чтобы взять чашку с остывшим кофе, но не смог ее удержать. На гл
аза его навернулись слезы, и он надел очки, чтобы их скрыть.
Порция это заметила и кинулась к нему. Она обняла его голову и прижалась щ
екой к его лбу.
Ц Ну вот, я обидела своего папу, Ц сказала она нежно.
Ц Нет, Ц сказал он. Голос его звучал резко. Ц Глупо и неинтересно все вр
емя говорить о взаимных обидах.
По щекам его медленно текли слезы, и в отсвете огня они отливали голубым, з
еленым, красным.
Ц Я очень, очень перед тобой виновата, прости, пожалуйста! Ц сказала Пор
ция.
Доктор Копленд вытер лицо ситцевым платком.
Ц Ничего.
Ц Давай больше никогда не будем ссориться. Мне так, тяжело, когда мы с тоб
ой не ладим, просто мочи моей нет. Мне почему-то кажется, что всякий раз, ког
да мы видимся, в сердце у нас поднимается что-то злое, нехорошее. Давай бол
ьше не ссориться!
Ц Давай, Ц сказал доктор Копленд. Ц Давай больше не ссориться.
Порция шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной руки. Она несколько
минут постояла, обхватив голову отца руками. Потом окончательно вытерла
следы слез и подошла к кастрюльке с овощами на плите.
Ц Капуста, наверно, дошла, Ц весело сообщила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики