ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет. Теперь ему было одиноко и холодно, как было всегда. Его пальцы вместо Синтии вцепились в песок, а еще большой комок песка, казалось, застрял в горле. Он не мог ни говорить, ни проглотить его.Несколько минут прошло в полной тишине. В его тело возвращалась реальная жизнь, но он не двигался.– Ты теперь так коротко носишь волосы, – пробормотала Синтия.– Надо следить за модой, – солгал Ланкастер, выдавив самодовольную улыбку, и тень прошлого мгновенно напомнила о себе: рука, жестоко вцепившаяся в волосы.– Конечно.Ее голос дрожал от изумления. Он взмыл над ним, стряхнув с него остатки вялости.– Ладно. – У него заныли мышцы, когда он приподнялся на локтях. – Возвращаемся к поискам.– Не будь идиотом, – Синтия села. – Мы идем домой.Ланкастер открыл рот, чтобы запротестовать. Он мужчина, в конце концов, и сгорает от нетерпения продемонстрировать силу духа. Ничто, кроме смерти, не сможет остановить зверя, такого же мужественного, как он.– Давай пойдем домой, Ник, – повторила Синтия.И это прозвучало как иллюзия. Как приглашение вернуться туда, где ему хотелось быть.– Ладно, – согласился он, – пойдем домой.Он встал на ноги и порадовался, что не стал настаивать на своем и подчинился Синтии. Ноги были ватными и с трудом слушались, несмотря на все его мужество. Но он заставит их работать, ведь они с Синтией идут домой.Тепло кухни окутало дрожащее тело Синтии, и она чувствовала себя словно в коконе из шерстяных одеял. Или как будто Ник уговорил ее выпить с ним стаканчик виски.Возвращение домой совпало с приливом, и внезапно накатившая волна намочила юбки Синтии.Она невольно вздрогнула, вспомнив о ледяной воде, и Ник наполнил ее бокал. Это движение привлекло внимание девушки к голым рукам Ланкастера. Соблюдение формальностей в виде сюртука вряд ли было уместно – им предстояло не что иное, как банная вечеринка.– Я настаиваю, чтобы ты шла первой, – сказал Ник.– Чепуха. Тебе нужно погреть спину, чтобы снять боль.– С моей спиной все в порядке, спасибо. Я вообще не стану даже окунаться, если ты не пойдешь в ванну первая. Я же, прежде всего, рыцарь. Ты замерзла. И голову тебе надо помыть.Ее рука взметнулась к волосам, которые слиплись и стали жесткими от морской соли.– Дурак ты, а не рыцарь.– Синтия Мерриторп! – Миссис Пелл появилась из коридора как джинн из бутылки, держа в руках стопку белья. – Ты не могла бы перестать выкрикивать каждое браное слово, которое заскакивает тебе в голову?– Отвратительно, – подтвердил Ник.Синтия пнула его ногой по голени и была разочарована, когда Ник только как ангел улыбнулся экономке.– Миссис Пелл, а вы не могли бы заодно вылить воду? Нет смысла греть так много воды. – Синтия насмешливо посмотрела на парящую ванну. – Я сама предпочитаю холодную воду. Закаляет кожу.– А мы в Лондоне предпочитаем кожу с блеском и гладкую, как детская попка.– А мне казалось – как лошадиный зад, – удивленно подняла бровь Син.Играя единственному зрителю в лице миссис Пелл, Ник приложил руку к груди, где билось сердце, и притворился, что умирает в конвульсиях.– Вы оба невыносимы, – пожаловалась миссис Пелл и наклонилась над огнем, чтобы проверить температуру воды в чане.Когда она потянулась к крючку, Ланкастер вскочил и забрал у нее чан, подхватив тряпку, свисавшую у нее с фартука.– Думаю, этого будет достаточно, – пробормотал Ник, выливая воду в облаке пара.Его шейный платок потерял крахмальную жесткость. Он нетерпеливо потянул узел и воспользовался платком, чтобы вытереть пот на лбу. От влаги его рубашка прилипла к телу, представив на всеобщее обозрение красивую мускулистую фигуру.О Боже!Синтия мельком взглянула на миссис Пелл и обнаружила, что она тоже, не отрывая глаз, смотрит на Ника. Только в ее глазах можно было прочесть потрясение, а не восторг. Неужели она забыла, что он вырос и стал мужчиной? Вот Синтия помнила это.Пока он наполнял водой огромный черный чан, влажная рубашка облепила спину, и вид сзади оказался ничуть не хуже, чем спереди. Рельефные мышцы спины, крепкие плечи, напрягшиеся под тяжестью воды. Он повесил чан над огнем и вытер руки.– Полагаю, миссис Пелл не позволит мне остаться, даже если я пообещаю бросить только мимолетный взгляд и больше ничего.– Я предпочитаю крепких деревенских парней, – фыркнула Синтия.– Я это знаю, – ответил Ник.Синтия огляделась в поисках черствого кусочка хлеба, чтобы бросить ему в спину, но ничего не нашла, и Ник покинул комнату целым и невредимым.– Какая наглость.Синтия встала, отряхнула свои промокшие юбки и начала поворачиваться спиной к миссис Пелл, но та все еще стояла около плиты, задумчиво нахмурив лоб.– Миссис Пелл?Та вздрогнула, покачала головой и стала расстегивать крючки на платье Синтии, пока та погрузилась в собственные размышления.– Мне кажется, ты должна быть с ним помягче, – подала голос миссис Пелл, стягивая платье и приступая к корсету.– С кем?– Я о лорде Ланкастере. Он ведь уже не мальчик, каким был когда-то.– Понятно. Он теперь лондонский джентльмен. Я бы сказала, его надо немного встряхнуть.Освободившись от корсета, Синтия сбросила рубашку и поспешила к лохани.– Знаете, как давно я не мылась по-настоящему? – Она опустила в воду одну ногу. – Как здорово!Она медленно погрузилась в воду. Тепло воды проникало через кожу и согревало кости, смывая тревогу, которая копилась неделями и месяцами. Но когда она подняла глаза на миссис Пелл, ее улыбка замерла на губах. Синтия так резко наклонилась вперед, что даже вода плеснула через край.– Что случилось?– Ничего.– Не говорите так. У вас вид, словно вы сейчас расплачетесь.– Не говори глупостей, Синтия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики