ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Следует отметить, мисс Кэтлин, что у нас в Колорадо женщины имеют право голосовать на выборах в школьный совет.
Коннор хмуро взглянул на Чарли, в то время как судья пренебрежительно заявил:
– Безумная идея. Женщин достаточно научить шитью и тому подобным вещам. Им незачем голосовать.
«Уроки шитья? Ну, что ж, именно таких ошибочных суждений и можно было ожидать от судьи, который носит клетчатые подтяжки», – решила Кэт. Хотелось бы ей сказать пару резких слов этому старому дураку, однако следовало быть осмотрительной с человеком, в чьих руках находится финансовое благополучие ее семьи. И все же Харрисон Пондер оказался порядочным и принципиальным мужчиной.
– Не все мы придерживаемся столь ограниченных взглядов на женское образование, мисс Кэтлин, – сказал он. – Надеюсь, я могу называть вас по имени?
– О, конечно, – согласилась Кэт, решив, что вежливое обращение с этим человеком не повредит делу. Возможно, он даже более честно отнесется к вопросу о тяжбе, если быть с ним любезной.
И Флеминг, и судья мрачно глядели на поверенного, но Пондер добавил:
– Женщины не только могут голосовать на выборах в школьный совет, но даже могут управлять советами.
– В самом деле?
– Да, разумеется. Мой уважаемый коллега не упомянул об этом.
– Я как раз собирался сказать об этом, – вмешался Чарли Максвелл.
– Вот что мы получим, допустив женщин в палаты парламента – пустую болтовню, – неприязненно заметил судья. – Не желаю больше слышать подобных разговоров. Я вызвал обе стороны, потому что не хочу годами возиться с этим делом. Ничто не удручает присяжных больше, чем тяжба о верхушке месторождения. Давайте выслушаем какие-нибудь серьезные предложения.
Коннор заговорил о причинах тяжбы, которая, как он твердо заявил, была с самого начала обусловлена нечестностью Флеминга. Чарли Максвелл рассуждал о законности, затем перешел к изложению того решения, которое удовлетворило бы его клиентов. Харрисон Пондер изложил, с бесчисленными кивками и поклонами в сторону Кэт, требования Флеминга. Судья заявил, что все эти обвинения и аргументы он уже слышал раньше, а теперь хотел бы узнать что-нибудь новенькое.
– Мы хотим сделать предложение, – сказал Флеминг.
Кэт отметила маникюр на его руках, чуть тронутые сединой темные волосы; злорадно заметила залысины на лбу, что явно портило тщательно приглаженную прическу. Ни на йоту не доверяла она этому человеку.
– Мы слушаем, – резко бросил Коннор.
Кэт улыбнулась поверенному Флеминга и прошептала, что надеется услышать предложение, которое бы стало серьезной попыткой решить дело полюбовно. Пондер казался обеспокоенным.
– Пятнадцать тысяч, – заявил Флеминг. Коннор вскочил.
– Пятнадцать тысяч! Это меньше, чем ваше первоначальное предложение, которое и без того было унизительным.
– Берите деньги и уходите, – сказал Флеминг.
– Я уверена, вы можете найти и более приемлемое решение, – сказала Кэт, бросая холодный взгляд на Медфорда Флеминга и улыбаясь его поверенному.
– Мне бы тоже хотелось так думать, мисс Кэтлин, – проговорил Пондер.
Коннор направился к выходу, что Кэт сочла крайне неучтивым. Чарли Максвелл предложил ей руку. Остальные тоже поднялись, когда Харрисон Пондер вдруг наклонился к Кэт и прошептал:
– Могу я нанести вам визит, мисс Кэтлин?
«Уж не собирается ли он предложить свои услуги по улаживанию дела между двумя сторонами?» – подумала Кэт.
– Да, – прошептала она, – пожалуйста. Пондер подошел к судье.
– Ваша честь, на этот раз я хочу отказаться от ведения дела, – заявил он.
– Что? Ваше устранение отбросит нас назад на несколько месяцев, – проговорил судья.
– Тем не менее, я должен отказаться вследствие… – он улыбнулся Кэт, – …столкновения интересов.
– Эта женщина соблазнила моего поверенного! – воскликнул Флеминг.
– Прошу прощения, – взорвалась Кэт. – Я ни разу в жизни не видела мистера Пондера до сегодняшнего дня.
– Вношу протест по поводу оскорбления, нанесенного моей клиентке! – закричал Чарли Максвелл. – Она ни в коей мере не заинтересована в поверенном противоположной стороны.
Пондер бросил на него самодовольный взгляд и удалился.
Флеминг злобно прошипел:
– Я буду с вами за это судиться.
– Вы и так уже судитесь, – пробормотал Коннор.
– Вот что получается, если допустить женщину в зал заседаний, – изрек судья.
Кэт позволила Чарли помочь ей надеть пальто и обменялась пристальными взглядами с Коннором. Разумеется, она и не думала поощрять этого глупого поверенного. Гордо подняв голову, Кэт проплыла мимо Коннора, в то время как Чарли семенил следом, предлагая проводить ее домой.
– Она не нуждается в провожатых, – грозно предупредил Коннор. – Мисс Кэтлин со мной.
– Всего две минуты назад вы собирались уйти без меня, – бросила Кэт через плечо.
* * *
– Вы понимаете, что это отбросит рассмотрение нашего дела в суде на несколько месяцев назад? – спросил Коннор после обеда.
– Но я здесь не при чем.
– Конечно, теперь мы можем позволить себе ждать, раз вам удалось настолько очаровать бедного Чарли, что он готов бесплатно оказывать нам услуги.
– Я этого не добивалась. К тому же, он получит процент от прибыли.
– Так вы разрешили Пондеру нанести вам визит или нет?
– Ну, конечно. Я ведь думала, что он хочет поговорить о деле.
– То же самое вы думали о Чарли.
– Чарли и разговаривает со мной о деле.
– И почему я ввязываюсь в эти идиотские споры с вами, Кэт?
– Если предъявляется идиотское обвинение, то получается идиотский спор, – нашла Кэт достойный ответ и улыбнулась Коннору.
Коннор засмеялся, и Кэт присоединилась к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики