ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Американец им просто опротивел. Его врожденное чувство превосходства
окружающие выносили с трудом. Но инспектор ван Дарен был полицейским до
кончика ногтей, и ему приказали сотрудничать с неприятным маленьким
человечком.
Инспектор повернулся к Виткампу:
- Я хочу, чтобы вы усилили надзор. Немедленно. Я хочу, чтобы их
каждый контакт фотографировали и допросили. Ясно?
- Да, инспектор.
- И очень аккуратно. Они не должны знать, что за ними следят.
- Да, инспектор.
Ван Дарен взглянул на Купера.
- Так вот. Вы довольны?
Но Купер даже не ответил.

В течение следующих пяти дней Трейси и Джефф полностью занимали людей
инспектора ван Дарена, и Даниэль Купер тщательно изучал их ежедневные
рапорты. Ночью, когда остальные детективы покидали подслушивающий пост,
Купер бодрствовал. Он с вожделением слушал звуки, раздававшиеся снизу.
Звуки любви. Он мог ничего и не слышать, но прекрасно представлял стоны
Трейси.
- О, да, милый, да, да. О, Господи... как прекрасно... О, еще, еще...
Затем долгий дрожащий вздох и мягкая, бархатистая тишина. И все это
для него.
Скоро ты будешь принадлежать мне, думал Купер. Мне и никому другому.
В течение дня Трейси и Джефф гуляли отдельно, и за ними тщательно
следили. Джефф отправился в полиграфический магазин около Лейдсеплейна, а
двое детективов с другой стороны улицы наблюдали за его болтовней с
печатником. Когда Джефф покинул магазин, один из детективов последовал за
ним, а второй отправился к печатнику, и, показав удостоверение, расспросил
его о разговоре с Джеффом.
- Тот мужчина, который только что вышел, что он хотел?
- У него закончились визитные карточки. Он хочет, чтобы я изготовил
для него новые.
- Позвольте взглянуть.
Печатник показал написанную от руки карточку
АМСТЕРДАМСКАЯ СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ. Корнелиус Вильсон, главный
следователь.
На следующий день констебль первого класса Фиен Хауэр топтался около
зоомагазина, куда зашла Трейси. Через минут пятнадцать Фиен Хауэр заглянул
в магазин и предъявил удостоверение личности.
- Дама, которая только что вышла, что она хотела?
- Она приобрела аквариум с золотыми рыбками, двух попугайчиков,
канарейку и голубя.
Странный набор.
- Голубя, говорите? Обычного голубя.
- Да, но в зоомагазине нет голубей. Я сказал ей, что одного мы ей
найдем.
- Куда вам надо послать их.
- В ее отель, "Амстел".
В другом конце города Джефф разговаривал с вице-президентом Амро
Банка. Они уединились на тридцать минут, и, когда Джефф покинул банк,
детектив прямиком направился в кабинет вице-президента.
- Только что отсюда вышел мужчина. Пожалуйста, расскажите о цели его
прихода.
- Мистер Вильсон? Он главный следователь компании, обеспечивающей
безопасность нашего банка. Они проверяют систему безопасности.
- Он просил вас обсудить с ним систему безопасности, применяющуюся в
настоящее время?
- Да, конечно.
- И что же, вы рассказали ему?
- Конечно. Но, естественно, вначале, я предпринял меры
предосторожности, позвонил и убедился в том, что ему можно доверять.
- Кому вы звонили?
- В службу безопасности - номер телефона указан на его визитной
карточке.
В три часа дня бронированный автомобиль остановился перед Амро
Банком. Стоящий на другой стороне Джефф сфотографировал броневик, а, в
свою очередь, стоя в дверях в нескольких ярдах от него, детектив
сфотографировал Джеффа.

В штаб-квартире главного полицейского управления инспектор ван Дарен
раскинул перед комиссаром Виллемсом быстро разворачивающиеся события.
- Что все это значит, - спросил шеф-комиссар.
Даниэль Купер убежденно сказал:
- Я говорил вам, что она что-то затевает. А затевает она ограбление
золотого груза.
Они с изумлением слушали.
Комиссар Виллемс произнес:
- Я полагаю, вы знаете, как она намеревается осуществить такое чудо?
- Да.
Он знал кое-что, о чем они не имели ни малейшего представления. Он
знал сердце Трейси Уитни, ее душу и разум. Он вошел в нее, поэтому мог
думать как она, планировать как она... и предугадывал каждый ее шаг.
- Используя поддельный броневик, она приедет в банк до приезда
настоящего броневика и вывезет золото.
- Звучит слишком неестественно, мистер Купер.
Инспектор ван Дарен бросил:
- Не знаю, что они планируют, но то, что они задумали нечто такое,
это точно, комиссар. Мы имеем запись их беседы.
Даниэль Купер сразу вспомнил другие звуки, подслушанные им ночью,
ночные шепоты, стоны и крики. Она вела себя подобно суке. Ну, погоди,
когда он доберется до нее, тогда уж ни один мужик к ней больше не
прикоснется.
Инспектор продолжал говорить:
- Они изучили сигнализацию банка. Они знают, сколько по времени
требуется броневику, чтобы подъехать к банку и...
Шеф-комиссар изучал рапорт, лежавший перед ним.
- Попугайчики, голубь, золотые рыбки, канарейка - как вы думаете,
имеют ли эти животные какое-нибудь отношение к ограблению?
- Нет, - сказал ван Дарен.
- Да, - сказал Купер.

Констебль первого класса Фиен Хауэр, одетый в обтягивающий костюм для
подводного плавания, выслеживал Трейси, плывя по каналу Тринсграт через
Магер Бридж, и, когда катер Трейси причалил к другой стороне канала, Фиен
Хауэр в расстройстве смотрел, как Трейси вошла в телефонную будку и
говорила по телефону минут пять. Констебль совершенно запутался бы, если
бы смог услышать ее разговор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики