ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Барретт кивнул. «Не верю ни слову», — подумал он и сказал:— Это очень интересно.«Я знаю, что он мне не верит, — подумала Флоренс, — но все равно лучше сказать ему, что я думаю».Она уже хотела сменить тему, когда послышался громкий стук в дверь. Пившая кофе Эдит вздрогнула и облилась. Барретт улыбнулся ей.— Наверное, привезли генератор. И надеюсь, плотника тоже.Он встал, взял трость и подсвечник и двинулся к большому залу, потом остановился и оглянулся на Эдит.— Полагаю, нет никакой опасности в том, чтобы оставить вас на время одних, пока я открою дверь, — помолчав, проговорил он.Проковыляв через большой зал и вестибюль, Барретт открыл входную дверь и увидел на крыльце представителя Дойча с поднятым воротником и зонтиком в руке. Оказалось, что на улице дождь.— Я доставил вам генератор и плотника, — сказал пришедший.Барретт кивнул.— А кошку?— И кошку.Барретт удовлетворенно улыбнулся. Тетерь можно начинать. * * * 13 ч. 17 мин. Зажегся свет, и все четверо в унисон издали радостный возглас.— Будь я проклят, — сказал Фишер, и все не удержались от улыбки.— Никогда не думала, что электрические лампы могут быть такими красивыми, — призналась Эдит.Залитый светом, большой зал совершенно преобразился. Теперь его размеры казались не зловещими, а царственными. Больше не маячили черные тени, и он представлялся огромным музейным залом, а не населенной призраками пещерой. Эдит взглянула на Фишера. Он был очевидно обрадован: его осанка изменилась, настороженность в глазах исчезла. Она посмотрела на Флоренс, сидевшую с кошкой на коленях, и с улыбкой подумала: «Горит свет. Мирно сидит кошка. Теперь это совсем не похоже на дом с привидениями».Вдруг лампы замерцали и погасли, и, хотя они тут же зажглись вновь, Эдит обмерла. «Только не это», — прошептала она.— Спокойно, — проговорил Барретт. — С этим разберутся.Через минуту лампы горели ровно и ярко. Когда ничего не изменилось и еще через минуту, он улыбнулся.— Ну вот, видишь?Эдит кивнула. Но облегчение не вернулось. После успокоения в нее снова вкрался страх, что вот-вот все снова может погрузиться в темноту.Флоренс посмотрела на Фишера и, поймав его взгляд, улыбнулась. Он не улыбнулся в ответ. «Идиоты, — думал он. — Загорелось несколько лампочек, и все решили, что опасность миновала». * * * 13 ч. 58 мин. Кабинет соорудили в самом северном конце большого зала. В углу между стен там установили восьмифутовую круглую деревянную перекладину и на нее на кольцах повесили тяжелые шторы, так что образовалось треугольное отгороженное помещение в семь футов высотой, а внутрь поставили деревянное кресло с высокой спинкой.Барретт раздвинул шторы, оставив посредине промежуток, чтобы поставить маленький деревянный столик, который попросил принести Фишера. Пододвинув столик ко входу, он положил на него тамбурин, маленькую гитару, колокольчик и кусок веревки и несколько мгновений оценивающе осматривал кабинет, а потом повернулся к остальным.Все наблюдали, как Барретт роется в деревянном сундуке, откуда раньше достал веревку, колокольчик, гитару и тамбурин. Теперь он вынул пару черных колготок и черную блузу с длинными рукавами и протянул их Флоренс.— Надеюсь, вам будет впору.Флоренс уставилась на него.— Вы не возражаете? — спросил Барретт.— М-м-м...— Вы же знаете, это стандартная процедура.— Да, но... — Она поколебалась. — Как предосторожность против мошенничества.— Главным образом.Флоренс смущенно улыбнулась.— Вы, конечно, не думаете, что я жульнически изменила тип своей способности медиума, о котором сама не знала до прошлой ночи.— Я не имел этого в виду, мисс Таннер. Просто я должен соблюдать стандарт. Если я не буду соблюдать стандарт, результаты сеанса будут научно неприемлемы.— Что ж, ладно, — в конце концов вздохнула она, взяла колготки и блузу, огляделась и вошла в кабинет, чтобы переодеться.Барретт обернулся к Эдит.— Ты не проверишь ее, дорогая?Нагнувшись к ящику, он достал катушку черных ниток с иголкой и протянул ей.Эдит в замешательстве двинулась к кабинету. Ей всегда была противна эта процедура, хотя она никогда не показывала этого Лайонелу. Остановившись рядом с кабинетом, Эдит кашлянула.— Можно войти?Возникла короткая пауза, прежде чем Флоренс ответила:— Да.Эдит проскользнула между штор и вошла в кабинет.Флоренс сняла юбку и джемпер и наклонилась, снимая нижнюю юбку. Выпрямившись, она повесила ее на спинку кресла. Когда она стала расстегивать лифчик, Эдит подошла к ней.— Извините, — прошептала она. — Понимаю, это...— Не смущайтесь, — сказала Флоренс. — Ваш муж совершенно прав. Это стандартная процедура.Эдит кивнула, не отрывая глаз от лица Флоренс. Та повесила лифчик на спинку кресла, а когда наклонилась, чтобы снять трусы, Эдит опустила глаза. Ее удивила полнота груди медиума, и она быстро отвела взгляд.— Порядок, — сказала Флоренс, выпрямившись.Эдит увидела, как на руках у нее появляется гусиная кожа.— Мы быстро, чтобы вы могли снова одеться, — сказала она. — Ваш рот?Флоренс открыла рот, и Эдит заглянула. Она чувствовала себя смешной.— Ну, если у вас нет пустого зуба или чего-нибудь в этом роде...Флоренс закрыла рот и улыбнулась.— Это все техническая сторона дела. Ваш муж знает, что я ничего не скрываю.Эдит кивнула.— Ваши волосы?Флоренс подняла руки, чтобы вынуть из волос шпильки. От этого движения ее груди дернулись, и затвердевшие сосцы коснулись свитера Эдит. Та отшатнулась, глядя на распущенные рыжие волосы, которые волной упали вниз и рассыпались по кремовым плечам Флоренс. Никогда еще она не осматривала такую красивую женщину.— Готово, — сказала Флоренс.Эдит пальцами проверила ее волосы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики