ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Для чего это? — спросил Джиджи, подходя к девушке.— Для тебя и госпожи Раскеттл, — Кэт отдала ему золотой пузырек.— Если у вас будут проблемы с лацедонами, медведями, прочими — выпей это, — объяснила она.— И что случится? — спросил Джиджи.— Это сделает вас сильнее. А теперь окажи мне услугу. Отнеси журнал твоего дяди на стол, чтобы я смогла изучить его.— А теперь это безопасно?Кэт кивнула. Она была похожа на мать, которая подбадривает своего малыша влезть на пони. Джиджи принес тяжелый том в деревянном переплете и положил на стол. Тем временем Кэт подошла к Оливии и опустилась на колени рядом с ней.Очень тихо, чтобы мужчины не слышали, волшебница обратилась к Раскеттл.— Пожалуйста, госпожа Раскеттл. Вы обезопасили меня вашим амулетом. Идите с Джиджи. Ему ваша защита нужна больше, чем мне. У Шута есть много лацедонов.Это средство поможет вам. Она отдала Оливии серый пузырек.Хафлинг неуверенно взяла его. Она плохо понимала поступки волшебницы. Кэт посоветовала Джиджи сделать то, что запретил Шут, а сама остается здесь. Таким образом она избегает открытой конфронтации с колдуном, которая могла бы наконец открыть ее истинные намерения. А не придется ли мне пожалеть о том, что я позволила ей остаться в лаборатории Дрона? Она может узнать что-нибудь о шпоре, или даже найти саму шпору и отнести ее Шуту.— Пожалуйста, присмотрите за ним, — шепотом попросила Кэт.Оливия хотела сказать: «Я? Я не герой, а всего лишь хафлинг, который знает больше, чем нужно», но вместо этого она сунула пузырек в карман и кивнула.— Не беспокойтесь, — сказала Оливия. Дверная ручка загрохотала и задергалась. Раздался стук в дверь.— Джиджи, — прошептал Фреффорд кузену, — не думаю, что это была хорошая идея.— Фреффи, все нормально, — ответил тот. Окажи мне услугу и дай Кэт лошадь, чтобы она могла отправиться домой — я прикажу Томасу вернуть лошадь обратно.— Джиджи, она остановилась в твоем доме?— Ну, это несколько сложнее, — попытался объяснить Джиджи.— Да. Ты дьявол, — усмехнулся Фреффорд.— Фреффи, это не так просто.— Нет? Знаешь, если тетя Дора услышит об этом, она поднимет шум.Стук в дверь прекратился, и послышался рев, способный разбудить мертвого:— Джиджиони Драконошпор! Открой дверь немедленно.— Минуту, тетя Дора. Я… попал под колокол, — постучав по латунному колоколу около стола, крикнул Джиджи.Кэт отошла от двери и встала рядом с Джиджи.— Мне пора спрятаться, — сказала она. Удачи. Будь осторожен.Она взяла еще один пузырек с полки и открыла его. Отпив немного, она закрыла его и убрала в карман.Кэт медленно растворилась в воздухе.— Фреффорд, ты здесь? — раздался громоподобный глас.— Да, тетя Дора.— Открой дверь. Сейчас же.Фреффорд подошел к двери и подергал ручку.— Она заперлась, тетя Дора. Наверно, я погнул петлю, когда взламывал ее вчера.— Разогни ее, — потребовала тетя Дора. — Джиджи, выбирайся и помоги Фреффорду.— Да, тетя Дора, — отозвался Джиджи, ударив еще раз по колоколу.Он почувствовал, как что-то коснулось его губ.— Кэт? — прошептал он. Невидимая волшебница поцеловала его еще раз.— Веди себя прилично, — прошептал Джиджи.— Я веду себя, — прошептала Кэт.— Плохо, — ответил он, не в силах удержаться от смеха.Державшее дверь заклинание окончилось с явственно слышимым треском.Фреффорд получил дверью по голове, и тетя Дора упала в комнату.Джиджи подбежал, чтобы помочь почтенной женщине подняться.Дора встала и недовольно взглянула на племянника.— Гейлин сказала, что ты здесь. Ты напугал ее до смерти. Я хочу знать, что ты здесь делал?— Я пришел, чтобы посмотреть журнал дяди Дрона, — объяснил Джиджи. — Я думал, что там могло быть что-нибудь о шпоре. Но там…— Была ловушка, ты дурак! — прервала его тетя Дора. — Сколько раз твой дядя говорил тебе не трогать ничего в его лаборатории. Ты разве не помнишь, что из-за здесь тебя уже был несчастный случай с запечатанным в бутылке ифритом?— Да, тетя Дора. Я думал, что стоит рискнуть, если это поможет нам найти шпору.— Если бы твой дядя знал что-нибудь о шпоре, разве он не сказал бы мне? — ответила тетя Дора. Джиджи прикусил язык.— Эта книга и эта комната не для тебя. Разве не достаточно, что одно из заклинаний убило здесь твоего дядю!— Но, я думаю… — начал Джиджи, но заметив предостерегающий взгляд Фреффи, замолчал. Очевидно, Фреффорд не хотел тревожить пожилую женщину домыслами по поводу смерти дяди Дрона.— Извините, тетя Дора, — сказал Джиджи. — Я не буду больше так делать.— А кто это? — спросила Дора, наконец заметив Оливию, тихо стоящую в стороне.— Тетя Дора, вы должны помнить Оливию Раскеттл — певицу, которая пела на моей свадьбе, — ответил Фреффорд.Дора прищурилась.— Вы одна из спутников той, которая пыталась убить Джиджи.— О, да, — согласилась Оливия. — Но мы вовремя остановили ее.— О, помню. Только не знаю, чего вы беспокоились. Джиджи и так определенно не доживет до своего двадцатипятилетия. Однако что вы здесь делаете? — спросила она Оливию.Оливия осторожно подбирала слова.— Я здесь, чтобы помочь. Я немного разбираюсь в магии. К несчастью, я не была достаточно быстрой, чтобы удержать вашего племянника от ловушки. Сожалею, что мы потревожили вас. Эта комната вне моей компетенции. Мы уже уходили.Слегка смягченная словами хафлинга, тетя Дора успокоилась.— Может быть, госпожа Раскеттл, раз вы здесь, то вместе с моим племянником пообедаете с нами. Думаю, что Гейлин будет рада вашему обществу. Одиночество так утомительно. У нее такое самообладание. Джиджи, ты сделаешь перерыв в разрушении замков?— А что мы будем есть? — спросил Джиджи.Тетя Дора зло взглянула на него.— Буду рад, — быстро поправил себя Джиджи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики