ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Из ее глаз катились слезы.Гейлин сидела в комнате и рыдала. Фреффорд стоял на коленях рядом с ней, обняв ее за талию. Но он сам был настолько бледен и растерян, что вряд ли мог утешить свою жену.Кэт лежала рядом с детской колыбелью. Ее тело было мертвенно-бледным, а на губах застыл иней.Джиджи перепрыгнул через Садкара и подбежал к волшебнице. Он взял ее за руку и вздрогнул от холода. Он снял с головы свой платиновый обруч и поднес к губам Кэт. Поверхность металла слегка затуманилась.— Она жива, — взволнованно закричал Джиджи. Садкар зашевелился на руках у Джулии.— Сам, — прошепталаона. Сам, ты слышишь меня?Обожженными губами Садкар произнес:— Я попался. Старый трюк, а я попался.Джулия открыла еще один пузырек лекарства., — Выпей еще, — ласково попросила она, но Садкар покачал головой.— Девушка, — выдохнул он.— Что? — спросила Джулия.— Дай это девушке. Ей больше досталось.— Я отнесу, — предложила хафлинг, протягивая руку.Джулия неуверенно посмотрела на обожженное лицо своего любимого.— Это последний пузырек в доме.Садкар успокаивающе похлопал ее по руке. Подчинившись, Джулия неохотно отдала лекарство Оливии.Оливия перепрыгнула через ноги Садкара и подбежала к Джиджи. Тот прижал к себе Кэт, завернув ее и себя в плащ, пытаясь согреть ее.— Ей следует выпить это, — сказала Оливия, протягивая Джиджи пузырек.Тот взял его со слабой улыбкой благодарности.Оливия заглянула в колыбель. Там не было ничего, кроме свитка. Она развернула и начала читать про себя.В комнату вошел Дрон.— Я обезопасил замок, — сказал он.— Слишком поздно, — ответила Оливия.— Что случилось? — спросил старый волшебник.— Шут унес ребенка, — объяснила Оливия, поднимая глаза от свитка.— Дядя Дрон! — закричала удивленная Джулия. — Вы живы!Фреффорд и Гейлин посмотрели на мага.— Это не вы были той кучкой золы? — спросил Фреффорд.— Нет, не я, — ответил Дрон, опускаясь на колени рядом с Садкаром.— Как он сделал это? Какие заклинания он использовал? — спросил он Лорда.— Он выглядел, как Джиджи, — начал объяснять Садкар. — Сказал, что ребенок в опасности. Я привел его прямо сюда. Селина, какой я дурак.— Шшш, Сам, — сказала Джулия. — Береги силы.Садкар покачал головой.— Дрону нужно знать. Дора была здесь. Он схватил ребенка. Дора пыталась остановить его. Он ударил Дору. Я вытащил меч, он поджарил меня. Девушка напала на него с волшебным оружием. Он заморозил ее и ударил. Дора накинулась на него, как тигрица. Прежде чем он исчез, я потерял сознание.— Гейлин, Джулия и я были в гостиной. Мы услышали крики тети Доры, — объяснил Фреффорд. — Когда я прибежал, тетя Дора не давала ему взять ребенка. Я думал, что это Джиджи, пока он не исчез вместе с Эмбери и тетей Дорой.Гейлин жалобно посмотрела на дядю Дрона.— Вы вернете мне моего ребенка? — всхлипнула она.— Это не в его силах, — сказала Оливия.Садкар и Драконошпоры повернулись к певице за объяснениями.— Он оставил записку, — сказала она, разворачивая свиток. Это для Джиджи.«Отродье в обмен на шпору и мою Кэт, — прочитала она. — Не бери никого с собой.Кэт проведет тебя в мою комнату для аудиенций. Если ты попытаешься удержать ее или приведешь кого-нибудь с собой, подпишешь ребенку смертный приговор:».Кэт пришла в себя и прошептала Джиджи:— Прости. Я пыталась остановить его. Я дралась с ним.— Все правильно, — прошептал Джиджи..— Я тоже удивила его, — добавила она слабым голосом. Он не верил, что я сделаю это.Джиджи посмотрел на Фреффорда, не в силах произнести то, что должен был.— Понимаю, Джиджи, — сказал молодой лорд. Никто не ждет, что ты пожертвуешь жизнью одного ради жизни другого.Джиджи неясно поцеловал Кэт.— Я отдам ему шпору, — сказал он, поднимаясь на ноги. Он вернет Эмбери или я убью его. Он вздрогнул, внезапно осознав, что же ему предстоит делать.Оливия покачала головой. «Он не должен идти туда один», — подумала она. И тут ей в голову пришла идея.— Волшебный мешок Джейд, — воскликнула она, вытаскивая мешок. Если я смогу залезть сюда, он не догадается, что я там. Я смогу напасть на него в случае, если он захочет обмануть нас. Он не изменился с тех пор, когда убил вашего отца, — сказала она Джиджи.— Мешок Джейд? — спросил Дрон. — Маленькая сумка, которую я дал ей? Она даже вас не выдержит, Раскеттл. Ее предел — двадцать фунтов. Посмотри. Нет ли там еще лекарственного снадобья?Оливия открыла мешок и вытащила пахнущую мятой бутылочку.— Возьми это, Джиджи, — посоветовал дядя Дрон. — Тебе это пригодится.Оливия протянула пузырек.— Нет, — сказала Кэт, схватив бутылочку. Она открыла ее и залпом выпила содержимое.Ее кожа заметно порозовела и она поднялась на ноги, все еще держа в руках холщовый мешок.— Теперь мне лучше. Я пойду с тобой, — сказала она Джиджи.— Нет, не надо, — возразил молодой дворянин. Тебе не следует больше встречаться с этим сумасшедшим.— У тебя нет выбора, — ответила Кэт. Если ты не возьмешь меня с собой, я отправлюсь туда сама. Я не хочу, чтобы ты встретился с ним один.— Госпожа Кэт, вы не можете туда пойти, — мягко сказала Гейлин. — Он убьет вас. Я не хочу, чтобы это случилось. Даже ради моей Эмбери. — Гейлин разрыдалась.— А почему вы думаете, что я не смогу убить его? — с металлом в голосе спросила волшебница.«А теперь она говорит, как Элия», — подумала Оливия.— Кэт, — прошептал Джиджи, — я не хочу.— Знаю. А я не хочу, чтобы ты шел.— . Вам лучше взять ее с собой, господин Джиджиони, — сказала Оливия. — Она ведь все равно последует за вами. А так вы сможете присмотреть друг за другом.Джиджи отвернулся от Кэт, пытаясь скрыть свой гнев.— Я совершу превращение во дворе, — сказал он, выходя из комнаты.Кэт подняла с пола свою накидку и последовала за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики