ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч поинтересовалась эконо
мка.
Ч Я еще не решила, Ч честно призналась Клодия.
Стремясь как можно скорее снова увидеть своего жениха, она поспешно вымы
ла руки и побежала обратно вниз, оставив экономку наедине со всеми вопро
сами.
Чай пили в гостиной, такой восхитительной, что Клодии с трудом верилось, б
удто все, что ее окружает, должно вскоре стать ее домом.
После чая маркиз повел ее наверх.
Ч У нас будет весьма скромная и тихая свадьба, дорогая моя, но мне бы хоте
лось, чтоб нам она запомнилась на всю жизнь.
Ч Как же я смогу забыть этот день?.. Ведь я выхожу замуж за вас!
Ч Мою душу переполняют те же чувства.
Но в этот день тебе следует выглядеть еще прекраснее, если только это воз
можно, и потому в своей комнате ты найдешь сейчас свадебную фату, которую
вот уже двести лет каждая будущая маркиза в нашем роду надевала на свое в
енчание. Там же ты обнаружишь алмазную диадему, которая была на моей маме,
когда она венчалась с моим отцом.
Он уловил вопрос в глазах Клодии и понял ее без слов.
Ч Это произошло не по сговору родственников. Семья моей мамы проживала
всего в трех милях отсюда, и не было ничего удивительного в том, что мои ро
дители полюбили друг друга с детства, Ч объяснил он.
Девушка удовлетворенно рассмеялась.
Ч Да, тогда в этом нет ничего удивительного.
Ч Они жили очень счастливо, Ч заверил ее маркиз, Ч и мы тоже будем… хоть
я и влюбился в тебя в той ничем не примечательной испанской гостинице, ко
гда ты казалась игрой моего воображения, словно явившейся во сне.
Они подошли к двери ее спальни.
Маркиз поднес ее руку к своим губам и ласково попросил:
Ч Не томите меня ожиданием. Я очень нетерпеливый жених.
Клодия со смехом вошла в спальню и закрыла за собой дверь.
В это время экономка расправляла разложенное на кровати чудесное белое
платье, купленное еще леди Бресли.
Клодия так ни разу и не надела его.
Широкая юбка из шифона, сделанная под турнюр, была обшита кружевом, а лиф п
латья до талии украшали блестки и жемчуг.
Леди Бресли словно предчувствовала, что ее крестная вскоре будет нуждат
ься в свадебном платье.
Вуаль ниспадала до самого пола.
Искрящаяся бриллиантовая диадема, при помощи которой закрепили вуаль, п
ревратила Клодию в сказочную принцессу.
Она знала Ч жених будет ожидать ее в холле.
Лакей только что принес ей записку вместе с букетом, составленным из бел
ых орхидей и ландышей.
Клодия спустилась вниз по широкой лестнице с позолоченной резной балюс
традой.
Маркиз ждал ее при полном параде.
Грудь его украшали знаки отличия, а через плечо была перекинута лента ор
дена Подвязки.
Им не нужны были слова, они просто смотрели друг на друга.
Она видела любовь в его глазах.
Никто в тот миг не мог быть счастливее ее.
Затем они направились к часовне.
Часовню возводили по проекту братьев Адамсов, когда те перестраивали дв
орец в 1750 году.
Уже в дверях часовни Клодия услышала негромкие звуки органа.
Внутри не было никого, кроме священника, одетого во все белое, и секретаря
маркиза, которого пригласили как свидетеля.
Служба отличалась необычной простотой, но Клодия не сомневалась, что ее
мама где-то рядом и в небе поют ангелы.
Маркиз надел ей на палец кольцо, и они опустились на колени.
Она почувствовала Божье благословение, ее переполняла благодарность В
севышнему, которую невозможно передать словами…
Ч Пожалуйста, Ч молилась она, Ч позволь моему мужу… всегда любить мен
я… Позволь… помогать ему приносить… счастье людям. И, пожалуйста, Господ
и, дай мне сыновей… таких же замечательных… как и он.
Молитва эта исходила из самой глубины ее души.
Орган заиграл свадебный марш, и под звуки этой мелодии маркиз вышел из ча
совни об руку со своей женой.
В доме их поздравили слуги»а потом они поднялись наверх переодеться.
Ч Я попросив накрыть нам ужин в гостиной при твоей спальне, Ч сказал ма
ркиз. Ч Так что можешь надеть что-нибудь по-домашнему уютное, уверен, у те
бя найдется нечто подобное.
В одном из ее дорожных сундуков действительно лежал очень симпатичный п
еньюар, который она еще ни разу не надевала.
Он прикрывал ее прозрачную ночную рубашку, но она чувствовала некоторое
смущение.
Если бы не прическа, можно было подумать, что она приготовилась ко сну.
Она вошла в будуар, где ее ожидал муж.
На нем был тот самый темный халат, в котором он заходил к ней в спальню во д
ворце.
Стол уже был накрыт, но слуг маркиз отпустил.
Ч Я буду сам ухаживать за тобой, Ч объявил он, Ч и перед каждым блюдом б
уду целовать тебя, моя любимая.
Клодия вскрикнула от восторга.
Ч Как хорошо… побыть с вами… только вдвоем.
Ч По странному совпадению, Ч заметил маркиз, Ч я тоже этому рад.
Он поцеловал ее, чувствуя, как ждет она его поцелуев, но все же предупредил
:
Ч Если ты не перестанешь воспламенять мои чувства, любимая моя, нам прид
ется лечь спать голодными. Садись за стол. День выдался нелегкий, а я долже
н заботиться о тебе и хочу быть уверен, что ты сама тоже бережешь себя.
Клодия рассмеялась.
Ч Это мне надо было проявить о вас заботу… Я всегда теперь буду… заботит
ься… о вас…
Клодия так и не поняла, что они ели.
Ясно было только одно Ч рядом с любимым каждое блюдо воспринималось ею
как пища богов.
Они поздравили друг друга, подняв бокалы с шампанским.
Она не замечала ничего вокруг, кроме светящихся глаз маркиза, и знала, как
счастлив он.
Когда они закончили ужин, он отвел ее в спальню.
Шторы были опущены, и только мерцание двух свечей в позолоченных светиль
никах над кроватью освещало комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики