ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что, Уилл, лопнула струна в любовной лютне? Ц сказал он спок
ойным тоном, но глаза его настороженно изучали друга.
Аш напрягся и произнес:
Ц Я тебе много раз повторял, Джейми, что нет у меня никакой там лютни, я уже
давно не пою ей любовных арий. О, дьявол! Ну, ладно, хорошо, ты прав, как всегд
а, черт бы тебя побрал. Лиана сказала мне, что по-прежнему любит меня. Она... о
на показала глубину своих чувств ко мне таким способом, который меня оче
нь тронул. Я...
Ц Предложила стать твоей любовницей, да? Ц сухо спросил Джеймс, и у Аша о
тпала челюсть.
Ц Откуда, черт возьми, тебе это известно? Ц спросил Аш.
Ц Просто это логический очередной шаг в задуманной ею кампании.
Ц Кампании? О чем ты толкуешь?
Джеймс поменял позу и проговорил:
Ц Слушай, Аш, ты влюбился в Лиану, когда был еще мальчишкой. Потом вы вырос
ли и расстались на многие годы. По-моему, за время между юностью и зрелост
ью вся твоя любовная песенка была спета, но ты к ней так привык, что не заме
тил, как она кончилась.
Ц Чушь! Моя любовь к Лиане всегда была...
Ц Основана на заблуждениях и несбыточных мечтах, как это свойственно л
юбви вообще, Ц Джеймс даже подался вперед, Ц но твои заблуждения тщател
ьно пестовала сама леди, не давая им увянуть. По-моему, Ц заторопился дог
оворить Джеймс, видя, что Аша уже распирает от протеста, Ц ты считал Лиану
любящей, готовой на уступки, преданной своей семье, с развитым чувством д
олга по отношению к близким, то есть, в этом смысле, такой же, как ты сам.
Ц Да, конечно...
Ц А приходило ли тебе когда-нибудь в голову, что Лиана Ц обыкновенная ж
енщина, занятая прежде всего заботами лично о себе?
Ц Джеймс, я не желаю больше это слушать! Ц Аш попытался встать, но Джеймс
придержал его.
Ц Друг мой, ты сам затеял этот разговор. Я тоже одно время хотел с тобою по
беседовать на эту тему, но Лиана так тобой вертела, что я знал Ц мне не про
биться к твоему рассудку. И уж коль скоро мы теперь заговорили с тобою об э
том, то дослушай меня до конца Ц немного осталось. Додумывался ли ты когд
а-нибудь до того, что Лиана решила принять предложение Гранта не по воле е
е отца, не из-за больного сердца матери Ц нет там никакого больного сердц
а, Ц а только потому, что сама захотела получше устроиться? Конечно, не до
думывался! Не размышлял ты и о том, что Лиана живет теперь на скудные средс
тва и что ей это крайне не нравится. Ей не понадобилось много времен, чтобы
сообразить, что ее первый возлюбленный, женившись на Аманде Бридж, стане
т состоятельным мужчиной, а быть любовницей состоятельного мужчины гор
аздо лучше, чем невестой нищего пэра.
Ц Боже мой, Джеймс! Не могу поверить, что все это говоришь мне ты! Лиана люб
ит меня и...
Ц Наверняка любит, но Ц на свой лад. Я же не утверждаю, что она отрицатель
ная личность; просто она Ц реалистка как большинство женщин. Они же все п
олностью зависят от мужчин, и это вынуждает их идти на компромиссы и сдел
ки, способные принести им наибольшую выходу.
На какое-то мгновение Аш ощутил неприязнь и к своему другу вместе с его зд
равомыслящей оценкой величайшей любви его жизни, и к самому себе за свои
скороспелые перемены но, тем не менее, внутренне невольно признал истинн
ость суждений Джеймса.
«Неужели они истинны? Ц думал Аш. Ц Неужели Лиана всегда просто использ
овала меня в своих целях? Неужели мои чувства к ней изменились, а я и не зам
етил?» Ц вопреки желанию, он понимал, что все сказанное Джеймсом верно. Сп
особен ли он был воспринять неприукрашенные выводы Джеймса как свои Ц с
овсем другой вопрос.
Чувствуя себя совершенно опустошенным, Аш тяжко вздохнул и сказал:
Ц С тем, что ты говоришь, Джейми, я не могу согласиться. Лиана никогда бы не
стала...
Ц А на ее предложение ты согласился? Ц перебил его Джеймс.
Ц На ее?.. Ох, нет, конечно, нет. Во мне все воспротивилось ему, Ц сказал Аш, л
ишь чуть-чуть покривив душой. Ц Я представляю чего оно ей стоило, но я же п
омолвлен. Понимаю, что теперь не в моде быть верным жене, но я буду верен ей.

Джеймс ехидно ухмыльнулся:
Ц Какое похвальное намерение! А ты сам-то уверен, что оно продиктовано в
озвышенным чувством долга, а не увяданием интереса к красавице Лиане? А ч
то ты думаешь о невесте? Ведь ты, вероятно, не надеешься, что она тоже будет
верна супружеским обетам? Преданность весьма несвойственна характеру
женщины, особенно если ее заставили вступить в брак по расчету, а она крас
ива, как мисс Бридж.
У Аша от этих слов похолодело в животе.
Ц Не будем касаться мисс Бидж, Джеймс. Хотя я и ценю твое мнение, но мне не
импонируют твои желчные взгляды на женский характер.
Джеймс заулыбался:
Ц Эти взгляды, друг мой, почерпнуты из жизненного опыта. Но будь по-твоем
у, Ц и он лениво встал. Ц Может, пройдемся до спортивного клуба «Джентльм
ен» Джексона? Молодой Фишем вызывает всех посетителей, и, по-моему, пора е
го осадить.
У Аша не было желания проверять выносливость каких-то юнцов, но мысль, что
схватка с экс-чемпионом Джексоном может утихомирить его уязвленные эмо
ции, показалась заманчивой, и он охотно согласился. Через пару минут они в
полном благорасположении друг к другу вышли из дому и двинулись, помахив
ая стеками.
Спустя несколько дней вдоль зеленых долов Уилтшира катила примечатель
ная компания. Чета Бриджей ехала в своей карете, в другой величественно в
осседала вдовствующая графиня в обществе Эмили Уэксфорд, Аманды и Лианы
, которую пригласили по настоянию старой графини, руководствовавшейся о
дной ей известными мотивами. Аманда ничего не поняла по замкнутому лицу
Аша, но предположила, что это он повлиял на настояние своей бабушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики