ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


44
Жаклин Нейвин: «Нежный п
охититель»


Жаклин Нейвин
Нежный похититель


OCR Roland; SpellCheck Yalo
«Нежный похититель»: АСТ, АСТ Москва; Москва; 2004
ISBN 5-17-024550-5, 5-9578-0955-1

Аннотация

Скандал едва не погубил репута
цию светской красавицы Ли Броуди...
Скандал превратил блестящего Моргана Гейджа в отверженного обществом
человека, подозреваемого в страшном преступлении...
Теперь и Ли, и Морган мечтают о мести Ц но по-настоящему отомстить они см
огут, только объединившись...
Деловой союз ожесточившихся людей?
Или Ц пылкая страсть, связавшая нерасторжимыми узами смелую женщину и с
ильного мужчину?..

Жаклин Нейвин
Нежный похититель

Пролог

Лондон , Англия
Март 1816 года
Ли Броуди почувствовала, что на балу происходит нечто странное, еще до то
го, как увидела графа-дьявола и заметила волнение, охватившее собравших
ся в зале. Лишь спустя несколько минут, когда ропот негодования пронесся
по залу, она поняла, что случилось. Появился непрошеный гость, о котором хо
дили самые фантастические и далеко не добрые слухи.
На душе Ли тоже стало тревожно. Почему Ц она и сама не знала. Но неприятно
е ощущение, нарастая, захлестнуло Ли, подобно морской волне.
По телу побежали мурашки. Уже потом Ли подумала что скорее всего это игра
воображения, к которой Ли питала склонность.
Ночь выдалась холодная, как это обычно бывает в Лондоне ранней осенью. Но
не от легкого освежающего ветерка по телу Ли пробежала дрожь. В битком на
битой зале особняка маркиза Стила было душно, несмотря на настежь открыт
ые окна. Одни сгрудились вокруг отведенного для танцев, выложенного доро
гим паркетом центра зала, громко разговаривали, звенели бокалами, отпуск
ая замечания в адрес танцующих. Другие стояли со скучными лицами, не испы
тывая ни малейшего интереса к происходящему вокруг. Третьи сияли улыбка
ми, стараясь подметить, рассмотреть и оценить каждую деталь, чтобы наутр
о смаковать ее во время очередных светских визитов.
Эдмунд Хэруид тут же подхватил Ли Броуди и прижал к стене своими цепкими,
широкими ладонями. Красивый, обладающий высоким титулом и значительным
состоянием, Хэруид мог стать первым кандидатом в женихи. А коль скоро пре
дполагалось, что Ли ищет достойного мужа, она разрешила ему самому предс
тавиться ей. При этом мило улыбнулась и несколько раз кокетливо моргнула
ресницами. Так ее учили... Тем не менее надежда на состоявшееся знакомство
тут же развеялась, когда Хэруид начал плотоядно поглядывать на ее грудь.

Такое случалось часто. Ее фигура буквально сводила мужчин с ума. Но еще в н
ачале этого первого в ее жизни светского сезона Ли твердо решила, что муж
чина, чей взгляд опустится ниже положенного, будет тотчас же списан за не
надобностью. Причем без всяких перспектив на будущее.
Так она была намерена поступать всякий раз, когда нескромный взгляд кава
лера вызовет у нее хоть малейшее раздражение. В таких случаях плечи Ли ка
к-то сами собой поднимались, а руки с такой силой сжимались в кулаки, что н
адетые на них детские вязаные перчатки начинали трещать по швам.
Именно по этой причине Хэруид моментально потерял для нее всякий интере
с.
Тут Ли обнаружила, что разговоры вокруг постепенно смолкают, и наконец в
зале наступила тишина.
Что-то не так... Что-то происходит. Собравшиеся застыли в неподвижности.
И тут Ли увидела мужчину. Высокого, с длинными, вопреки моде, черными волос
ами, блестевшими при свете сотен мерцающих свечей. Он стоял к ней в профил
ь, поэтому Ли не могла рассмотреть его лицо. Бросались в глаза только выст
упающие острые скулы. У стоявшей за ее спиной женщины перехватило дыхани
е. Державший женщину под руку мужчина во всеуслышание произнес:
Ц Боже милосердный! Глазам своим не верю, это же... Уоринг!
Уоринг?! Ли не раз слышала это имя. Его произносили с презрением, называя У
орингом-Дьяволом. Всем было известно, что он Ц убийца...
Большинство молодых дам должны были испытать желание немедленно исчез
нуть отсюда при появлении столь скандальной и опасной для их репутации л
ичности. Но к досаде маменьки Ли Броуди, ее дочь пренебрегла этикетом и да
же приподнялась на цыпочки, только бы рассмотреть криминальную знамени
тость.
Убийца... Подумать только! И где? На светском балу в самом центре Лондона! По
трясающе!
То, что Уоринг ни разу не посмотрел на Ли, неожиданно задело ее. Ли могла бы
получше рассмотреть его, если бы перед ней вдруг не выросла высокая дама.
Уоринг, прищурившись, обвел взглядом собравшихся. Ли заметила, что у него
аристократические брови с изломом и смуглый цвет лица.
Уоринг повернулся и вышел в соседний зал. Какая-то неведомая сила застав
ила Ли пойти следом за ним. Желание немедленно увидеть лицо этого челове
ка было так велико, что Ли даже не услышала, как ее окликнул Хэруид.
Она удивлялась упрямству, с которым, забыв стыд и приличия, протискивала
сь сквозь толпу вслед за человеком, убившим, как утверждали, своего родно
го отца. Это была не первая ее дерзкая выходка, за которые ей потом приходи
лось расплачиваться. Порой она сожалела о содеянном, порой, напротив, гор
дилась собой, хоть и, опасалась наказания.
Но зачастую Ли решала, что лучше уж перетерпеть кару, нежели умирать от ск
уки, выслушивая нотации, мольбы, упреки и раздраженные монологи матери, к
оторые постоянно сыпались на нее. Из двух зол Ц неприятностей и скуки Ц
Ли предпочитала первое. Поэтому и следовала сейчас за Уорингом-Дьяволом
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики