ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Впереди они заметили пару часовых в темной одежде и, чтобы не быть обнару
женными, укрылись за большим кустом, а затем стали изучать охранников.
На первом охраннике была рваная шляпа, затенявшая лицо, однако во втором
Гевин сразу узнал бандита с причудливым шрамом на губе.
Когда охранники прошли мимо, видимо, намереваясь обойти здание вокруг, Г
евин взглянул на Дариуса, и тот кивнул. Едва караульные исчезли из виду, он
и вскочили на ноги.
Ц Я пойду вперед, разделаюсь с охранником и проберусь внутрь, Ц прошепт
ал Дариус. Ц А вы займитесь вторым охранником. Когда я дам сигнал, мы захл
опнем ловушку. Я хочу взять негодяя живым, Ц Дариус крепче сжал в руке ору
жие, Ц и пусть он вытерпит не меньшее унижение, чем то, которое перенесла
моя сестра.
Гевин не мог не согласиться с желанием брата Киры и кивнул, после чего Дар
иус, крадучись, удалился.
Напряжение словно сгущалось в воздухе, пока Гевин осторожно шел вдоль об
горевшей стены; ладони, сжимавшие оружие, стали влажными, сердце учащенн
о билось. Удастся ли им поймать проклятого негодяя, который пытался прод
ать Киру в бордель? Гевин надеялся на это, но Вене уже не раз доказал, что ув
ертлив, как змея.
Хотя Гевин не мог жениться на Кире, он отчаянно желал положить конец этом
у кошмару. Возможно, публичное разоблачение махинаций Венса поможет вос
становить ее репутацию.
Проскользнув за спину головореза в рваной шляпе, Гевин поднял четырехст
вольный револьвер и быстрым движением обрушил тяжелое оружие на его гол
ову. Здоровяк рухнул на землю как подкошенный.
И сразу вдруг воздух прорезал отчаянный крик. Дариус? Напряжение в живот
е Гевина превратилось в боль, он обернулся. Последовал еще один крик, на эт
от раз более высокий. Теперь и Гевин понял, что кричала женщина.
Сердце Гевина забилось со скоростью вырвавшейся на свободу птицы. Он быс
тро вошел в заброшенное строение через осыпающуюся арку, бывшую когда-т
о задней дверью церкви, и скрылся в тени полуобрушенной стены. Каменные с
толбики стояли рядами там, где когда-то находились деревянные скамьи; ос
колки цветного стекла лежали на полу в дальнем углу здания, отражая слаб
ый лунный свет, пробивающийся сквозь изменчивые облака.
Прячась за каменными основаниями скамей, Гевин на четвереньках пробира
лся от ряда к ряду. Скрытый в тени, он подползал все ближе, пока не смог разг
лядеть босые ноги девушек, свисавшие над плитами, на которых они лежали.

Лорд Венс, поставив лампу между двумя извивающимися фигурами, лежащими о
коло алтаря, рассматривал одну из девушек недовольным взглядом, и Гевин
приподнялся, чтобы определить, в каком состоянии пленницы. Он был потряс
ен, увидев их обеих совершенно обнаженными, прикованными цепями за руки
и за ноги к большой каменной плите.
Проклятие, что же за животное этот лорд Венс? И тут он вспомнил слова Киры:
«Он узнал о моем родимом пятне только потому, что, после того как пообещал
жениться на мне и отвезти в Гретну, привез меня в Лондон, привязал к кроват
и и раздел донага».
Лорд Венс бесстрастно осмотрел грудь рыжеволосой девушки.
Ц Стыдись, Шарлотта. Твои платья заставили меня поверить, что у тебя гора
здо более пышный бюст. Ты что, специально набивала их чем-то?
По приглушенному крику Шарлотты Гевин понял, что Венс предварительно за
ткнул ей рот.
Ц Ладно, это не так уж важно. Некоторым мужчинам нравятся женщины с мален
ькой грудью, Ц пробормотал негодяй. Ц Хотя почему мужчинам нравятся бо
льшие груди Ц это выше моего понимания, ведь они больше похожи на гигант
ское коровье вымя. Ц Он поморщился, потом опустил руку между ног девушки.

Шарлотта попыталась отстраниться, ее тело выгнулось, сопротивляясь, но л
орд Венс железной рукой заставил ее опуститься, надавив на бедра.
Тени не позволяли Гевину увидеть все, но он знал, что собирается сделать В
енс, и от одной мысли об этом его затошнило. Он вспомнил Киру. Неужели она т
оже прошла через это и Венс прикасался к ней вот так? Она наверняка была в
ужасе от унижения, которое он заставил ее вытерпеть.
Гевин был в такой ярости, что у него потемнело в глазах. Потерев их рукой, о
н посмотрел в дальний конец алтаря, но никого там не увидел. Проклятие, где
же Дариус?
Венс наконец с улыбкой убрал руки от рыжеволосой и потрепал ее по щеке.
Ц Ты была хорошей девочкой, Шарлотта. Твоя девственность очень приятна.

Напряженно извивающееся тело Шарлотты сказало Гевину, что девушка в так
ой ярости, что если бы не кандалы, она бы убила своего мучителя.
Тем временем Вене с мерзкой усмешкой обратился к другой девушке:
Ц Беатрис, ты сохранила невинность или ты была плохой девочкой?
Девушка замотала головой, пытаясь что-то прокричать сквозь кляп. Она так
же была готова сражаться, если бы только ей удалось освободиться от цепе
й.
Гевин поморщился, глядя, как рука Венса исчезает между бедер Беатрис. Хот
я девушка извивалась и брыкалась, злодей без труда закончил свою проверк
у.
Пора остановить это, подумал Гевин и оглянулся. Куда, черт возьми, подевал
ся Дариус?
Ц Великолепно, Ц промурлыкал Венс. Ц Как приятно, что обе вы целы. Ц Он б
есстрастно провел рукой по груди Беатрис. Ц Ты, моя красавица, будешь осо
бенно популярна у джентльменов, потому что у тебя такая грудь, от которой
у большинства мужчин текут слюнки. Ц Он с довольным видом ухмыльнулся.
Ц А я определенно скоро сделаюсь богачом.
Обе девушки снова яростно задергались, но Вене не обращал на них никаког
о внимания.
Ц Конечно, я не стану таким богатым, каким был бы, закончись история с мис
с Мельбурн благополучно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики