ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Но что ж тут непонятного? Вот мы с вами, к примеру, сейчас близки.
– Ну не так чтобы очень – мы ведь не касаемся друг друга.
– Да, но вполне можем, если один из нас протянет руку, мой добрый Тэк.
– И все же мы этого не делаем.
– Но каждый из нас может, стало быть…
– Да?
– В общем, вот что значит «близки».
– Гм… все же я полагаю, что для близости необходимо прикоснуться друг к другу.
– Прекрасно, – кивнул Пэл. – Итак, по вашей терминологии, близка ли императрица с Триуоллсом?
– Ну, – тут гвардеец подмигнул Пэлу, – близка, по меньшей мере следуя вашему определению.
– Ба, – сказал Пэл. – Это не так уж и много.
– Однако, – рассмеялся Тэк, – с моей точки зрения, и немало.
– Близость в соответствии с вашей терминологией, Тэк, гораздо приятнее.
– Тут я не стану с вами спорить, мой добрый Пэл.
– Полагаю, вам это хорошо известно, Тэк.
– Мне? К стыду своему, должен признать, что ни в малейшей степени.
– Ба! Ваша возлюбленная, я уверен, придерживается другого мнения.
– Если бы у меня была возлюбленная, вы могли бы оказаться правы.
– Как? Вы хотите сказать, у вас нет возлюбленной? Но вы весьма привлекательны, производите прекрасное впечатление, я бы не удивился, если бы леди десятками сходили с ума от любви к вам.
– О, многое из того, что вы говорите, правда, но я слишком скромен, чтобы воспользоваться расположением леди.
– Тогда вам следует познакомиться с женщиной, которая знает, как обращаться со стеснительным гвардейцем.
– С удовольствием, только…
– Только?
– Она должна быть благородного происхождения.
– Вам не о чем беспокоиться, я отлично вижу, с кем веду беседу.
– Кроме того, совершенно необходимо, чтобы она была красива.
– Справедливое требование.
– Теперь, надеюсь, вы понимаете, что с такими взглядами я обречен на одиночество.
– Что ж, давайте подведем итоги.
– Я не против.
– Во-первых, она должна быть красивой.
– Конечно.
– Во-вторых, ее происхождение должно быть безупречным, чтобы она подходила такому бравому гвардейцу, как вы.
– Продолжайте, кавалер, я согласен с вами по всем позициям.
– В-третьих, она должна быть готова к близости – в том смысле, в котором мы с вами понимаем это слово.
– Да, и в особенности в том смысле, который я в него вкладываю.
– Понятно.
– Прекрасно.
– И наконец, она должна быть способна преодолеть вашу стеснительность.
– Иными словами, не должна возражать против моей естественной сдержанности и робости – я очень скромный человек.
– Да, – кивнул Пэл, которому пришлось укусить себя за щеку, чтобы не расхохотаться. – Это я и сам заметил.
– Вижу, вы правильно оценили мою ситуацию, кавалер.
– Прошу меня простить, Тэк, но я не до конца понимаю, в чем все же заключаются ваши проблемы.
– Как?
– Совершенно.
– Мне следует объяснить?
– Если вы хотите, чтобы я понял, – да.
– Очень хорошо. Ответ содержится в нескольких словах: где я найду такую женщину?
– И вся проблема?
– Именно.
– Я знаю, как она решается.
– Знаете?
– Разумеется.
– И вы мне расскажете?
– Если пожелаете.
– Пожелаю? Я прошу вас об этом уже битый час.
– Ну что ж, мой ответ носит имя Дженикор э'Терикс.
– Дженикор?
– Да.
– Вы знакомы с ней лично, кавалер?
– Я? – удивился Пэл. – Нет, а вы?
– По правде говоря, я о ней слышал и видел ее.
– Ну, насколько мне известно, – продолжал Пэл, – она хорошего происхождения.
– Да, вероятно, так оно и есть, она почти наследница трона.
– И красива.
– Тут не может быть никаких сомнений.
– Что же еще вам нужно?
– Что еще? Она должна иметь желание завести близкие отношения с господином вроде меня.
– Она имеет такое желание.
– Ба! Я вам не верю.
– Правда, правда, я слышал об этом из достоверных источников. Мне известно, что, встретив господина, отличающегося красотой и скромностью, она начисто теряет голову и не может воздержаться от долгих поездок в экипаже, во время которых на ушко нашептываются разные интимные словечки, или прогулок, когда паузы между репликами становятся все длиннее и длиннее.
– Вы знаете определенно?
– Как если бы следовал за ней по всему городу.
– Но от кого?
– От капитана Г'ерета, естественно.
– Он рассказал вам это?
– Да. И в таких словах, что у меня не возникло ни малейших оснований для сомнений. Видите ли, он тоже очень стеснительный господин.
– Ну, честно говоря, я этого не заметил, но вы лучше знаете своего капитана.
– Уверяю вас.
– Что ж, я должен подумать.
– Только вам не следует тянуть. Такие женщины недолго остаются одинокими. Сам капитан женился бы на ней, но он, как вы знаете, дзурлорд, что не дает ему права жениться на драконе. К тому же он уже женат.
– Да, причины серьезные.
– Но к вам они не имеют никакого отношения, мой добрый Тэк.
– Откровенно говоря, я еще не думал о браке.
– Ну вы же знаете женщин. После того как они выходят замуж, пройдет лет сто, прежде чем у них возникнет желание стать близким другом кому-нибудь еще.
– Я тоже это заметил.
– Теперь вы понимаете, что вам не следует терять ни одного дня.
– Полагаю, вы правы, кавалер. Признаюсь, я вам премного обязан.
– Ба! Когда меня освободят, можете угостить меня обедом и парой бутылок айлорского, а потом рассказать, как развивались события. И тогда я буду полностью удовлетворен.
– Значит, вы думаете, что вас освободят?
– Не сомневаюсь, поскольку не совершил никакого преступления.
– Вы не совершили никакого преступления?
– Никакого.
– Но тогда почему вас арестовали?
– Не имею ни малейшего представления.
– В таком случае вас, несомненно, очень скоро освободят.
– И я так думаю.
– Надеюсь, мне к тому времени будет что вам рассказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики