ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Желаете, чтобы наш разговор стал более откровенным?
– Ни о чем другом я вас и не прошу.
– Я должен сообщить вам о своей миссии?
– Заверяю вас, я уже целый час пытаюсь понять, что вы имеете в виду.
– Неужели вы не понимаете? Дженикор э'Терикс? Я повторяю – Дженикор э'Терикс?
– Ну да, вы пришли от ее имени. Но не более. И все же из вашего поведения ясно, что вы преследуете определенную цель.
– Вы очень проницательны, милорд.
– Значит ли это, что мне следует найти друга, с которым вы могли бы обговорить детали?
– О, вы все поняли.
– Что ж, хотя мне и неизвестно о том, что я в ссоре с леди, она оказывает мне честь, выдвигая это требование. Заверяю вас, у нее не будет оснований для недовольства.
– Удивлен, что вы делаете вид, будто ничего не знаете о нанесенной ей обиде, милорд, однако я рад, что вы готовы пойти навстречу нашим желаниям.
– Следует ли нам организовать все как можно быстрее?
– Убежден, что так будет лучше всего.
– Очень хорошо, но простите, меня вызывают…
И действительно, в этот момент гвардеец, который имел честь стоять на страже перед входом в покои Г'ерета, объявил, что капитана хочет видеть герцог Триуоллс.
Капитан попросил Дисепа присутствовать при разговоре с герцогом, и в следующее мгновение к нему в кабинет вошел лорд Аллистар. Оказалось, герцог и маркиз знакомы, так что представлять их друг другу надобности не возникло.
– Вы хотели со мной встретиться? – спросил капитан.
– Так оно и есть, я пришел от лица моей сестры, леди Иллисты.
Капитан нахмурился:
– Вот оно как? Еще один вопрос чести? Неужели я, сам того не ведая, умудрился нанести оскорбление всем леди Империи?
Сначала лорд Дисеп улыбнулся, но сразу нахмурился и сказал:
– Настаиваю, герцог, чтобы мой вопрос был решен первым.
– Вы неправильно меня поняли, – с поклоном возразил герцог Триуоллс. – Я пришел от лица моей сестры, чтобы просто спросить вас об одном деле.
– И все? Тогда с вашей проблемой мы справимся легко.
– Значит, вы позволите задать вам мой вопрос?
– Не только позволю, мой дорогой герцог, но и отвечу на него.
– Тем лучше.
– Спрашивайте.
– Видите ли, по причинам, которые нам не следует обсуждать, моя сестра интересуется одним гвардейцем из вашей роты.
– Ну и?..
– Она уже довольно давно ничего о нем не слышала, а ей бы хотелось знать о его местонахождении и здоровье.
– Возможно, – предположил Г'ерет, – он был занят.
– Может, но при данных обстоятельствах – мало вероятно.
– А о ком идет речь?
– О тиасе по имени Кааврен.
– Ах да! Этот господин получил задание, я не имею права открывать, какое именно. Знаю лишь, что он еще не вернулся.
– И вы ничего о нем не слышали?
– Он, как вы уже отметили, тиаса. Кааврен появится только после того, как сможет дать мне полный отчет.
– Ну, – с поклоном сказал Аллистар, – тогда у меня все. Если я могу оказать вам какую-нибудь услугу, вам достаточно лишь попросить.
– В таком случае, – ответил Г'ерет, в глазах которого искрился смех, – я попрошу вас прямо сейчас.
– Сейчас? Значит, я имею честь оказаться вам полезным?
– Если это вас не затруднит.
– Скажите, что вам нужно, и я постараюсь выполнить вашу просьбу.
– Этот господин, – Г'ерет кивнул в сторону Дисепа, – передает мне вызов от лица леди Дженикор э'Терикс, и, чтобы организовать дуэль, мне необходим секундант.
– Вы просите меня быть вашим секундантом?
– Да, такова моя просьба.
– Если вы разрешите мне отправить записку сестре, чтобы поставить ее в известность о результатах нашего разговора, я почту за честь стать вашим секундантом, капитан.
– Что ж, давайте обсудим детали.
– Со своей стороны, – Дисеп поклонился герцогу Триуоллсу, – я не прошу ни о чем другом.
Вопрос был решен быстро: договорились драться на шпагах до тех пор, пока один из противников не сможет продолжать бой; секунданты будут наблюдать за поединком. Затем они отправили посланца к Литре э'Тенит с просьбой стать судьей поединка, а Дисеп согласился, чтобы двое гвардейцев присутствовали в качестве свидетелей. Дожидаясь ответа от Литры, они болтали о пустяках, как старые добрые друзья.
Вскоре посланец вернулся вместе с самой Литрой, которая обняла Г'ерета и достаточно вежливо приветствовала Дисепа, после чего они отправили гонца к леди Дженикор э'Терикс с просьбой прибыть в павильон Платанов – именно здесь было решено устроить поединок.
Чтобы наши читатели получили представление о сцене дуэли, следует сказать, что павильон Платанов – как подумали бы многие – вовсе не был крытой террасой, окруженной платанами; на самом деле он представлял собой поле, заросшее травой и ограниченное низкой каменной стеной. В центре располагался фонтан, вокруг которого стояло несколько мраморных столов.
Свое название павильон получил в честь двенадцатого барона Платана, главнокомандующего Шестнадцатого императора Иссолы. Барон построил павильон, чтобы доставить удовольствие некоей леди, которую обожал и которая говорила, что Крылу Дракона недостает изящества. Форму павильон имел удлиненную и походил на поле для шотбола, только без ворот и сетки. Фонтан, мы должны добавить, перестал работать пятьсот лет назад и находился в плачевном состоянии.
Г'ерет, Литра, Аллистар и Дисеп прибыли вместе со свидетелями, и им пришлось немного подождать появления Дженикор. Она оделась для поединка как и подобает высокорожденной леди дракон – в черное с серебряной отделкой. После короткого обсуждения, в ходе которого было решено, что весь павильон будет служить кругом, за исключением одной стороны, где расположатся свидетели, дуэлянты заняли исходные позиции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики