ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я всё подробно объяснил вашей милости. Не поняли – пеняйте на себя. Впрочем, ничто уже не изменит вашу судьбу.
– А всё же?
– Не люблю лгунов, которые приходят нежданно-негаданно. Не люблю шпионов и прочих подозрительных типов, – прохрипел Пеменхат, сузив глазки так, что они превратились в едва заметные щёлочки. – С ними надо быть поосторожней. А лучше всего превращать упомянутых типов из живых в мёртвых.
– Но-но, полегче, сволочь! – прикрикнул Карсидар.
– Вы сами так и нарывались на неприятности, сударь. Начали с хамства, кончили воровством. Миленькие развлечения, нечего сказать! Возможно, теперь вы находите, что не в состоянии оплатить предъявленный счёт. Однако платить всё равно придётся.
– А если бы я вернул тебе твою проклятую ложку, чтобы ты подавился ею? – спросил Карсидар.
– Теперь уже поздно. – Трактирщик снова пожал плечами, поёрзал немного и поудобнее перехватил нож. – Впрочем, как угодно вашей милости.
– Тогда держи.
С этими словами Карсидар напряг мускулы выставленной вперёд левой руки – и из рукава его куртки, со свистом рассекая воздух, подобно тяжелой арбалетной стреле, вылетела ложка, разделила волосы на макушке Пеменхата ровным пробором и глубоко вошла в стену позади трактирщика!
Пеменхат как сидел, так и остался сидеть на стойке. Зато Сол среагировал мгновенно, и Карсидар едва успел увернуться от чугунного горшка с кипятком, довольно метко пущенного ему в голову. Изрыгая ругательства, он обнажил меч, однако мальчишка уже успел упасть под защиту длинного стола и почти бесшумно откатиться куда-то в сторону.
В этот миг в зале прогремел весёлый голос трактирщика:
– Спокойно, Сол!
Не меняя выражения лица, Карсидар обернулся. Пеменхат улыбался от уха до уха.
– Спокойно, мальчик, – повторил трактирщик, воткнул тесак в стойку, нарочито медленно слез на пол и демонстративно повернулся к противнику спиной.
Осторожно высунувшийся из-за самого дальнего стола, мальчишка испуганно вскрикнул. Но Пеменхат лишь довольно хихикнул, обогнул стойку, с трудом вытащил из стены согнувшуюся и слегка сплющившуюся от удара ложку, высоко поднял её над головой и торжественно изрёк:
– Наше скромное заведение изволил посетить неподражаемый и непревзойдённый в своём мастерстве Карсидар!

Глава II.
ДВА МАСТЕРА

Не сумев сдержать восторга, мальчишка выпрыгнул из своего укрытия и во все глаза уставился на Карсидара.
– В крупу обоих изрублю! – прорычал тот, продолжая изображать благородного господина.
Трактирщик лукаво погрозил ему ложкой.
– Ну, уж нет, милейший! Меня не проведёшь. Если начали стрелять явно неподходящими для такого дела предметами, значит, поблизости объявился самый необычный из мастеров, а именно Карсидар.
На некоторое время в зале воцарилась тишина, потом Карсидар шёпотом спросил:
– В ставнях точно нету щелей?
– Ни единой! – радостно завопил мальчишка.
– Только тихо, – предостерёг Карсидар.
Он вложил меч в ножны и снял наконец шляпу, представив на всеобщее обозрение две особые приметы, имевшиеся единственно у него: коротко остриженные тёмно-каштановые волосы, на которых были словно набрызганы пятна седины да крохотную голубую серьгу-шарик в правом ухе. Мальчишка вновь радостно вскрикнул, а трактирщик учтиво произнёс:
– Добро пожаловать в заведение старого Пема, дорогой мастер Карсидар. Я надеюсь, ты не сердишься на меня за то, что я намеревался украсить твою шею роковой розочкой?
– Интересно было бы посмотреть, как вооружённый одним ножом толстяк уворачивается от меча, – миролюбиво сказал Карсидар. – Но не бойся, я не буду проверять твои способности.
– Наоборот, интересно было бы посмотреть, как бы ты ушёл от моего тесака, будучи вооруженым всего лишь мечом, – в тон ему ответил Пеменхат. – Впрочем, я тоже не желаю проверять тебя.
И, обменявшись любезностями, оба расхохотались.
– Но довольно шутить, – трактирщик вмиг посерьёзнел. – Сол, быстро разыщи Нанему. А ты, милейший, всё же пожалуй поближе к огню. Теперь-то я понимаю, почему ты старался не попасть в полосу света. Тем не менее, на дворе прохладно. Небось, ты порядком замёрз, а скрываться в тени уже нет никакой нужды.
– О, почтеннейший, я успел согреться, пока готовился к драке, – небрежно заметил Карсидар. – Так что не волнуйся за меня.
– И тем не менее, – настаивал Пеменхат.
Карсидар согласился. Тут в зал вбежал мальчишка и доложил:
– Нанема со страху кинулась в одну из спален, что на втором этаже, распахнула окно и спустилась вниз по простыне. Наверное, сейчас она уже дома.
– Ну так беги к ней. Скажи, чтобы держала язык за зубами и чтобы завтра ещё до рассвета явилась сюда.
– Но я хотел бы поговорить с мастером… – начал было Сол.
– Успеется, – пообещал ему Карсидар. – Я задержусь здесь на некоторое время.
Мальчик обиженно надул губы, однако подчинился и поплёлся к выходу.
– Да, вот ещё что! Совсем забыл. Возьми-ка это, – Карсидар протянул мгновенно вернувшемуся на его зов мальчишке свою шляпу. – На обратном пути сходи на опушку леса. Найдёшь там моего коня…
– Ага, значит, конь всё-таки есть! – Пеменхат торжествовал.
– …и приведёшь сюда. Зовут его Ристо. Кликнешь тихонько и чмокнешь дважды губами. Сумеешь?
Мальчик утвердительно кивнул.
– Только прежде обязательно надень шляпу, иначе он нападёт на тебя. Понял?
– Он такой умный? – изумился Сол.
– Он самый умный конь на свете, – не без гордости ответил Карсидар.
А Пеменхат важно закивал:
– Каким же ещё быть коню самого Карсидара!
– Ладно, – сказал Сол. – Приведу.
Явно заинтригованный, мальчишка в приветственном жесте взмахнул рукой, как бы отдавая честь, нахлобучил на макушку шляпу и удалился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики