ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Проблема в том, что мы не знаем, где он.
— Но вы его ищете?
— Поиски не в нашей компетенции. А спецслужбы вряд ли пожелают нам помочь. Это мы работаем на них, а не они на нас.
— Вам нужны оба? Карпентер и Макдоналд?
— Только Карпентер.
Уиллис закинул голову и посмотрел на потолок.
— Почему меня это не удивляет? — усмехнулся он.
— Надо поймать крупную рыбу, — сказал майор.
— Думаешь, он уже покинул Великобританию?
— Карпентер был бы идиотом, если бы остался.
— Если я правильно тебя понял, МИ-5 и МИ-6 в этом не участвуют?
— Будь они в деле, я бы не пришел к тебе, — проговорил Гэннон. — Интерпол его уже ищет, но Карпентер не станет ездить со своим паспортом.
— А как насчет его семьи?
— Они покинули страну через день после его побега. Добрались на «Евростаре» до Парижа и исчезли.
Уиллис провел пальцем по краю бокала.
— Ты хочешь, чтобы я подключил к делу своих ребят?
— Карпентер убил одного из ваших.
— Знаю, но это не доказано. Иначе он давно был бы в Штатах.
— Мы бы не подвергли его экстрадиции, учитывая риск вынесения смертного приговора.
Американец улыбнулся.
— Всегда есть обходные пути. Мы бы его получили. Просто у нас нет доказательств.
— Полиция нашла улики, но Карпентер почти сумел от них избавиться.
— Я слышал, ему помогал кто-то из своих.
— Длинные у тебя уши.
Уиллис взболтал виски в своем бокале.
— Короче, ты хочешь отыскать Карпентера. И что потом?
— Наши люди его возьмут.
— Это зависит от того, где он будет находиться.
— В Штаты он не поедет, это точно.
— А дальше?
— Мы вернем его в тюрьму.
Уиллис сделал большой глоток, не сводя глаз с майора.
— Ты уверен, Алан?
— Абсолютно.
— Клянешься?
Гэннон усмехнулся.
— Да.
* * *
Органист начал играть гимн, но Шеферд не помнил из него ни слова. В религиозных обрядах он принимал участие лишь на свадьбах и похоронах. Викарий закрыл Библию и кротко взглянул на паству. В руку Шеферда легла маленькая ладонь.
— Не грусти, папа.
Шеферд улыбнулся сыну. Они сидели на передней скамье в маленькой церкви недалеко от дома, где жили Мойра и Том. Родители Сью хотели похоронить ее в Херефорде, и Шеферд согласился. Сейчас они сидели рядом с ним, по другую сторону от Лайама. Мальчик был в школьной форме, начищенных ботинках и новом галстуке. Шеферд надел костюм.
— Я не грушу, — промолвил Шеферд и, обняв сына, крепко прижал его к себе.
Он солгал. Никогда ему не было так тяжело, как сейчас. В тюрьме он был слишком занят, чтобы тосковать о Сью по-настоящему, но теперь, когда все кончилось, скорбь обрушилась на него со всей силой.
— Что мы будем делать? — спросил Лайам.
— Просто жить. Помнить о твоей маме, скучать по ней, любить ее. Но жить дальше.
— А потом мы встретимся с ней в раю?
— Конечно.
— И ты по-прежнему будешь полицейским?
— Пока не знаю.
— Я тоже хочу стать полицейским, когда вырасту.
— Правда? Почему?
— Потому что они помогают людям.
Лайам прав, подумал Шеферд. Иногда полицейские помогают людям. А иногда их убивают. Или приносят горе тем, кто их окружает.
Он оглянулся через плечо. В заднем ряду сидел майор Гэннон, в черном костюме, рядом с ним О'Брайен, Шорт, Армстронг и Митчелл. Майор кивнул Шеферду, и тот слабо улыбнулся. Он радовался, что друзья пришли его поддержать, «прикрыть спину» в прямом и переносном смысле слова. Шеферд никогда не верил в херувимов с крыльями и арфами, но ему нравилась мысль об ангелах-хранителях, а пятеро мужчин в последнем ряду церкви служили ей веским подтверждением.
Шеферд и Лайам вышли в церковный дворик с Мойрой и Томом. Том был в твидовой шляпе, скрывавшей забинтованную рану у него на голове. Он шел, обняв Мойру за плечи.
На улице Шеферд остановился и посмотрел на безоблачное небо. Прекрасный летний день. Птицы щебетали в деревьях, окружавших маленький дворик. Бабочки кружились над цветущими кустами вокруг дорожки, ведущей от церкви к городу. Прекрасный день для свадьбы, подумал Шеферд, но совсем не подходящий для похорон. Хоронить надо в мрачную, дождливую погоду, когда с севера дует холодный ветер, а над головой висят тяжелые облака.
Сзади подошел Гэннон и положил ему руку на плечо.
— Прими мои соболезнования, Паук, — сказал он.
В левой руке он держал чемоданчик с телефоном.
— Спасибо, майор.
— Ты уже думал о том, как поступить дальше?
— Пока не решил. — Шеферд кивнул на Харгроува, направлявшегося к своей машине. — Он хочет снова запрячь меня.
— Ты сделал отличную работу, — заметил Гэннон.
— Спасибо.
Майор наклонился к Лайаму:
— Можешь гордиться своим отцом.
— Я горжусь.
Гэннон взъерошил ему волосы.
— Это твоя бабушка там стоит?
Мальчик посмотрел на Мойру и кивнул.
— Сходи к ней и узнай, как у нее дела, хорошо? — попросил Гэннон. — Мне надо поговорить с твоим папой.
— Ладно, — ответил Лайам и побежал по дорожке.
Гэннон выпрямился.
— Мы его нашли, — сообщил он.
— Где?
— На колумбийском корабле в Атлантике. Он звонил по спутниковому телефону жене и детям, и его засекло АНБ.
— И что теперь?
— Мы намерены его взять.
— Официально?
— Вполне. Направлен в «Квант» формальный запрос, и мы выполним всю грязную работу.
«Квантом» назывался отряд Гэннона, специальное подразделение, связывавшее между собой десантные группы САС и СДК и выполнявшее особо сложные задания, которые считались слишком опасными для спецслужб.
В дальнем конце кладбища Мойра взяла за руку Лайама, Том держал его за другую.
— Хочешь к нам присоединиться? — спросил Гэннон.
Шеферд посмотрел, как Мойра и Том уводят Лайама. Он знал, что его место дома, рядом с сыном. Но по его крови уже бежал адреналин, и сердце билось быстрее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики