ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дрожащими руками Кончита стегнула лошадей, и фургон рванулся вперед. Однажды она уже видела, как такой же фургон попал под копыта бегущего стада. От его пассажиров почти ничего не осталось.Кончита увела фургон с дороги и с ужасом увидела, как из облака пыли появилось несущееся стадо. Рыжеволосая женщина на нетвердых ногах подошла к переднему краю повозки. Она смотрела на приближавшихся бычков, округлив глаза от страха.— Что происходит?— Скот бежит, — Кончита вскинула подбородок, стараясь унять дрожь, — что-то напугало животных.Лошадь беспокойно гарцевала под Уолкером. Обернувшись к Кончите, Уолкер крикнул:— Я поеду к ребятам, помогу справиться с бычками, пока мы не потеряли половину стада. А вы сидите здесь. И не вздумай уехать, поняла, Кончита?Мексиканка молчала.— Отвечай, черт возьми, или я всажу тебе пулю в сердце!— Я никуда не уеду, — огрызнулась она, злобно сверкнув глазами.Уолкер исчез в пыли.
Гром копыт затихал вдали, а в освещенном солнцем воздухе еще клубилось облако пыли, оставшееся на дороге после пронесшегося стада. Пыль медленно оседала на фургон, стоявший на безопасном расстоянии от дороги.Спрятав лошадь в кустах, Рид начал осторожно подкрадываться к фургону. Он держал винтовку на взводе. Уолкера нигде не было видно. Его план сработал, и пока все шло как по маслу. Уолкер услышал, что стадо побежало, и тут же убрал фургон с дороги, а потом поскакал усмирять бычков.Рид подошел к повозке и еще раз огляделся. Уолкера не было. Отлично! Значит, путь к спасению Честити свободен.Неожиданно за спиной раздались шаги.— Опустите оружие, сеньор! — приказал женский голос с леденящей душу надменностью.Рид быстро обернулся.
— Рид!Честити закачалась от потрясения. Рид стоял перед ней живой и невредимый! Каких-то пару минут назад Уолкер, поскакавший вперед собирать стадо, исчез из поля зрения, и ей в ребра уперлось дуло револьвера Кончиты. Ошеломленной девушке ничего не оставалось, как подчиниться приказу мексиканки, выйти из фургона и молча встать позади него. Разве могла она ожидать, что, выйдя из-за повозки, увидит в нескольких шагах от себя Рида?Душа Честити пела и ликовала. Встретившись взглядом с невероятно голубыми глазами Рида, она невольно шагнула к нему. В спину ей больно уперся револьвер Кончиты.— Не двигаться!Рид рванулся вперед, и мексиканка скомандовала:— Стой, стрелять буду!Он резко встал.— Брось оружие!Рид выпустил из рук винтовку, и она упала на землю.— Ты в порядке, Честити? — спросил он.Его глубокий голос был сладкой музыкой, которую Честити уже не надеялась услышать.— Он сказал, что ты погиб! — Девушку все еще шатало. — Я видела, как в тебя попала пуля, как ты упал. Я ему поверила!Кончита знаком разрешила Риду подойти ближе и остановила его за несколько ярдов. Крепче вдавив револьвер в спину Честити, она резко спросила:— Так вы не священник, сеньор? Вы просто притворялись служителем Господа?Рид бросил на Честити взгляд, полный муки, и девушка опять задрожала.— Нет, — коротко ответил он мексиканке.— Так и знала. Зачем вы здесь?— Я приехал на индейскую территорию, чтобы поймать Моргана, — Честити заметила, как вздрогнула Кончита, — за которым давно охочусь. Я хотел найти его и сдать полиции… но сейчас это меня не волнует. Все, что мне нужно, — это увезти отсюда Честити, пока еще не поздно.— Вы хотели убить Моргана?Крепкие плечи Рида напряглись.— Если бы он попытался меня убить или прикоснулся к Честити, я убил бы его.— Я знала, что вы следите за фургоном.Услышав эти неожиданные слова, Честити вздрогнула и удивленно взглянула на мексиканку.— Вчера ночью вы были около нашего привала, — продолжала та, — вы видели, как ходят Морган и ваша женщина. Вы были тише тени. — И вдруг неожиданно она спросила: — Что вы будете делать, если я опущу револьвер?— Я заберу Честити, и мы уедем. Нам нужно время, чтобы выбраться отсюда. Вот почему я устроил панику в стаде. Надо было отвлечь Моргана, чтобы он нас не догнал.— На стадо не надейтесь. Оно отвлечет его ненадолго, вы не успеете убежать.Скулы Рида напряглись.— Я отвлеку его, — сказала Кончита, опуская револьвер.Честити бросилась вперед. Она сделала всего несколько неуверенных шагов и попала в крепкие объятия Рида. Какое счастье вновь ощущать это тепло!— Уезжайте быстрее!Честити обернулась к мексиканке:— Ты должна уехать с нами.— Нет.— Если Морган узнает, что ты помогла нам бежать, он может наказать тебя.На губах Кончиты появилась холодная улыбка.— С Морганом я разберусь.— Но…— Мне от тебя нужно только одно. — Задрав юбку, Кончита выхватила из ножен кинжал и быстро взмахнула руками. Честити не успела сообразить, что она собирается делать, и опомнилась лишь тогда, когда увидела, что та держит прядь ее рыжих волос. — Идите!Рид поднял свою винтовку и обнял Честити за плечи:— Пойдем!— Но…Кончита резко отвернулась и залезла в повозку. Возражение Честити повисло в воздухе.Спустя несколько мгновений девушка сидела в седле впереди Рида и, забыв обо всем, прижималась спиной к его знакомой теплой груди.
«Чертов придурок! — рвал и метал про себя Морган. — Нельзя было оставлять их одних!»Развернув свою лошадь, Морган погнал ее обратно. Дорога была вытоптана бычками, пробежавшими здесь всего час назад. Морган был взбешен. Он никак не ожидал такого поворота событий и до сих пор не мог понять, что же все-таки напугало стадо. Увидев Уолкера, вдруг возникшего из тучи пыли у него за спиной, он сразу решил: этот парень не жилец.Вглядевшись вдаль, Морган увидел впереди очертания фургона и облегченно вздохнул: его опасения не подтвердились. Он не доверял Кончите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики