ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели ты в самом деле думаешь, что я позволю тебе ко мне прикоснуться? — Волосы девушки ослепительно блестели в лучах заходящего солнца. — Даже не надейся!— Вы слышали, парни, что она сказала? — Морган быстро оглядел стоявших вокруг мужчин. — Постарайтесь не забыть эти слова. Потом вы напомните Честити о них, когда она вылезет из моей постели, сияя довольной улыбкой.— Негодяй! — Рид рванулся вперед.— Стоять! — Морган поджал губы. — Я пока не хочу тебя убивать.— Отпусти его, Морган, — сказала Честити громким шепотом.— Ты меня умоляешь, Честити? — Морган обернулся к Уолкеру: — Сними ее с лошади, я должен посмотреть ей в глаза. — Уолкер поставил девушку на землю, и Морган продолжил: — А теперь попроси меня как следует, Честити. Скажи, что ты мне сделаешь, если я отпущу Фаррела.— Заткнись, Морган! — Светлые глаза Рида загорелись гневом, его крепкое тело напряглось. Он взглянул на Честити, стоявшую всего в нескольких шагах от него. — Не надо его уговаривать, Честити. Ты знаешь, кто он такой. Ты сама это сказала. Он лжец и убийца.— Хватит, Фаррел! — Морган обернулся к Честити и вдруг улыбнулся по-мальчишески милой улыбкой, в которой не было ничего зловещего. — Подойди поближе, Честити, — ласково позвал он.Девушка не двигалась.Улыбка Моргана померкла.— Я сказал: «Подойди поближе».— Стой на месте, Честити.Морган метнул на Рида угрожающий взгляд:— Помолчи!— Не подходи к нему, Честити!Рид взглянул в глаза девушке. Он знал: Морган ждет удобного момента, чтобы убить его, и хочет сделать это на глазах у Честити, дабы вселить в нее страх.Надо было помешать ему.Он шагнул к девушке.— Не подходи к ней, Фаррел! — Морган быстро пошел к нему, вскинув свой револьвер. — Еще один шаг — и тебе конец!— Слушай, Морган, мне уже надоело! — неожиданно подал голос Уолкер, сердито передернув плечами. — Я не собираюсь целый день ждать, когда ты наиграешься с Фаррелом! Кончай его и поехали!— С какой это стати ты мне указываешь, Уолкер? — Разъяренный Морган обернулся к своему компаньону и навел на него дуло револьвера. — Ты что, забыл, кто здесь главный?Но Уолкер не думал сдаваться.— Нет, не забыл, — прорычал он, — но мне надоело…Злобная перепалка продолжалась, но Рид не прислушивался к словам бандитов. Он искоса поглядывал на винтовку, висевшую совсем рядом на седле. Уолкер кричал, остальные внимательно смотрели на Моргана. Такого удачного момента больше никогда не будет…Бросившись к седлу, Рид схватил винтовку. Морган обернулся к нему и вскинул револьвер. В этот момент Честити метнулась наперерез двум вооруженным мужчинам.Прогремел выстрел.Стройная фигурка Честити дернулась.Рид выкрикнул ее имя и, машинально протянув руки, подхватил девушку.Он стоял, прижимая ее к себе, и с удивлением смотрел на Моргана, который вдруг пошатнулся и свалился на землю.Честити развернулась в объятиях Рида и, содрогнувшись, увидела умирающего Моргана. Смертельно раненный бандит издал последний хриплый вздох.Рид поднял голову и оглядел компаньонов Моргана. Они были удивлены не меньше его.И тут из придорожных кустов вышел незнакомец с дымящимся револьвером в руке. Рид быстро шагнул назад, увлекая за собой Честити. Прищурившись от яркого закатного солнца, он увидел, как за спиной у мужчины появилось еще несколько человек. «Индейцы!» — подумал Рид.Незнакомец подошел и остановился в нескольких шагах от него. Это был крупный парень с длинными темными волосами до плеч, одетый в оленьи шкуры. На голове его была повязка индейца. Смотревшие на Рида зеленые глаза были признаком смешанной крови. Парень покосился на Честити, и в то же мгновение из-за его спины вышла молодая женщина в дорожном костюме и направилась прямо к девушке.
Увидев идущую к ней высокую стройную женщину, Честити изумленно охнула. Она поняла, кто это, и кожа ее покрылась мурашками. Девушка задрожала, но на этот раз не от гнева или страха.Женщина подошла ближе, и в лучах солнца вдруг блеснул золотой медальон сердечком, висевший у нее на шее. Честити стояла, не смея шелохнуться. Подошедшая сняла шляпу, и стали видны ее тонкие, почти ангельские черты лица и блестящие светло-русые волосы, заплетенные в длинную косу.Из горла Честити вырвались рыдания. Она помнила эти волосы и знала это лицо. Женщина была потрясена не меньше Честити. Она долго шевелила губами, не в силах произнести ни звука, и наконец выдавила хриплым шепотом:— Честити… это ты?Плача от радости, Честити протянула к ней дрожащие руки. Еще мгновение — и она ощутила себя в знакомых теплых объятиях. Годы мучительной разлуки разом ушли в прошлое. Честити крепко прижимала к груди стройную блондинку. Долго сдерживаемые эмоции выплеснулись в счастливые слова любви, слетавшие с ее губ бессвязным взволнованным шепотом.Оторвавшись наконец от груди женщины, Честити заглянула в ее залитое слезами лицо. Она видела ясные, светлые глаза, до боли похожие на глаза ее матери, робкую улыбку, очень напоминавшую ее собственную, и чувствовала родственную близость, которую не смогли стереть долгие годы разлуки.Счастье переполняло сердце Честити. Она обернулась к Риду и произнесла дрожащим, срывающимся от волнения голосом:— Рид, познакомься, пожалуйста, с моей сестрой. Ее зовут Пьюрити. Глава 13 — Дай-ка я тебе помогу.Рид встал за спиной у Честити и развернул ее плечи к свету, чтобы лучше видеть цепочку, на которой висел медальон. Цепочка запуталась в ярко-рыжих волосах девушки, и надо было ее высвободить. Когда-то эта задача относилась к числу немногих, перед которыми Рид пасовал, но со временем пришел необходимый навык.Утренний солнечный свет струился в окно скромной спальни фермерского дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики