ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да чтобы не допустить возможного поражения, горечь которого была бы чрезмерной. А теперь у тебя есть возможность осуществить свою мечту.
— Поражение и горечь от него испытаешь на этот раз ты сам.
— Докажи это на деле, — вызывающе воскликнул Рольф. — Ты же всегда хотел хоть в чем-то превосходить меня, разве не так? А моя доблесть всегда была для тебя камнем преткновения, той целью, которую ты сам выбрал для себя. Положение Макса и моя слава — добрая или дурная — и, конечно, наши женщины, — вот то, чего ты всегда жаждал, чего добивался. Возьми же теперь все это, если сможешь.
— Хорошо, опусти пистолет.
Рольф засмеялся.
— Может быть, мне еще и грудь свою обнажить, чтобы тебе удобнее было нанести удар? Отпусти Анджелину, и я выполню свое обещание.
— Дай слово, — в его голосе слышались одновременно полное доверие и презрение к безоглядной честности Рольфа.
— Хочешь, чтобы я поклялся святыми реликвиями и отцовским троном? Пожалуйста, вот мое слово.
Слова протеста готовы уже были сорваться с губ Анджелины, но она подавила их. Нельзя было отвлекать сейчас Рольфа, он и Мейер вели смертельный поединок, в который она не должна была вмешиваться. Очень медленно и постепенно хватка Мейера слабела, и Анджелине становилось легче дышать. Он убрал нож и, наконец, разжал свои руки. Анджелина глубоко вдохнула и по кивку Рольфа отошла подальше от Мейера, став у дверного косяка.
Свободным жестом Рольф положил свой пистолет на столик рядом с фонарем. А затем, не сводя пристального взгляда с единокровного брата, отступившего в коридор, он пошел за ним мимо застывшей Анджелины, мимо лежащей на полу в луже крови Клэр, не глядя на них.
Теперь уже по виду Рольфа трудно было бы сказать, насколько отразились на его состоянии — и отразились ли вообще — полученные им сильнейшие удары по голове.
Он двигался уверенно, с полным самообладанием, но между его бровями залегла складка, которая могла свидетельствовать как о высокой степени его сосредоточенности, так и о страшной головной боли. Кроме того, прошло не так много времени с тех пор, как он получил тяжелое ранение на Ничейной Земле, что не могло не подорвать его здоровья. Мейер же, со своей стороны, был полон нерастраченных сил, несмотря на все передряги, он не получил ни одной царапины. То, что он сознавал свое преимущество в силе, было видно по его самодовольной хитрой ухмылке, когда он снимал мундир.
Как только мужчины вышли за дверь готовиться к поединку, Анджелина опустилась на колени рядом с Клэр. Она положила руку на грудь сестры, прикрытую тонкой белой тафтой, сознавая, что ее жест совершенно бесполезен. Анджелина не ощущала ни малейшего движения в безжизненном теле Клэр — грудь ее оставалась неподвижной, сердцебиения не было слышно. Глаза Клэр оставались широко открытыми, устремленными в пространство, и их изумрудная глубина уже подернулась пеленой смерти, как тихая вода тонкой корочкой льда. Анджелина взглянула на Рольфа глазами, полными слез. Он наблюдал за ней, Анджелина покачала головой и встала на ноги. Рольф бросил на Мейера беспощадный взгляд, переложив нож в правую руку.
— Еще одна жертва вопиет об отмщении, дорогой братец, ты уничтожил нежную беззащитную красоту этой женщины. Ну что, ты горд этим, доволен?
Мейер перекинул мундир через перила лестницы, ведущей вниз, и попробовал большим пальцем хорошо ли заточен его нож.
— Ты говоришь о Клэр? Тебе не следует лить слезы по ней. Ты же знаешь, что это именно она убила Макса в конечном счете, хотя и не своей рукой.
— Из-за отвергнутой любви?
— Из ненависти и жажды мести. Макс по существу прогнал ее от себя, заплатив не деньгами, так безделушками. Конечно, со стороны Клэр было большой глупостью ожидать чего-то большего, но она ждала, и обманутые ожидания привели ее в ярость.
Без предупреждения Мейер вдруг крутанулся и сделал мощный выпад. Лезвие его ножа чуть не задело грудь Рольфа, скользнув по рубашке — Рольф среагировал вовремя, отпрыгнув назад и вскрикнув от неожиданности и возмущения. Затем он рассмеялся, видя как Мейер, двигаясь по инерции, чуть не упал, теряя равновесие.
— Из содержания писем брата, которые он присылал мне в военный лагерь, — продолжал Рольф, обходя Мейера и отрезая ему путь к лестнице, — я сделал заключение, что Макса кто-то водил за нос.
— Так оно и было, как только в обществе начали распространяться слухи. Он был очень привередлив в любовных отношениях и бесконечно горд. Он хотел всегда быть уверенным, что на той кобыле, которую он выбрал для себя, больше не ездит ни один мужчина.
Тем временем они кружили по грязному ковру, шаркая ногами. Мейер коварно подбирался все ближе к Рольфу, заходя с незащищенного бока, чтобы создать себе преимущество.
— Однако леди не производила впечатления полной дуры, — спокойно сказал Рольф, — позволяющей кому угодно взбираться на себя.
— Нет, но в обществе ходили слухи: это были полунамеки, недомолвки, осторожные замечения…
— Так это твоих рук дело? — воскликнул Рольф, лавируя и отступая назад, когда Мейер пытался нанести резкий удар ножом. Рольф двигался легко, почти небрежно, как будто этот смертельный поединок занимал его только отчасти.
Мейер нахмурился.
— Но эти слухи вполне оправдались несколько позже, — едко возразил он брату, — после того, как Макс дал ей отставку и перед тем, как умер.
— Ты спровоцировал разрыв Макса с Клэр и, когда он произошел, соблазнил женщину, разжег в ней ярость, убедил ее отомстить за все Максу и научил, как это сделать. И потом, когда она уговорила Макса позволить ей провести с ним последнюю ночь любви, ты ворвался к ним в спальню, застрелил брата и пытался убить Клэр, чтобы создать впечатление самоубийства, которое будто бы совершила убийца после преступления из ревности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики