ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пока Симмонс стоял, разинув рот от изумления, она вскочила на ноги и взвела курок.
— Мне бы не хотелось в вас стрелять, мистер Симмонс, — в ее голосе звенела угроза, — но я скорее вас застрелю, чем пойду с вами. Так что убирайтесь вон отсюда.
Симмонс смотрел на нее, не веря своим глазам.
— Положи пистолет, стерва, а не то пожалеешь, что на свет родилась!
Он совершил роковую ошибку — недооценил Макси. Но Робин, зная, что, если он не вмешается, она, не задумываясь, застрелит этого человека, рванулся поперек поляны. Поскольку он был позади Симмонса, Макси, возможно, не заметила его приближения. Надеясь, что Макси будет целиться Симмонсу в голову, Робин сделал длинный бросок, схватил его за ноги, дернул, и они вместе упали. Совсем близко просвистела пуля.
— Ах ты, подлая трусливая тварь! Я тебе покажу, как нападать сзади! — взревел Симмонс, которому теперь надо было отражать новое нападение.
Симмонс был сильный и опытный боец, но на стороне Робина было преимущество неожиданности. Кроме того, у него в руке была «игрушка» с шишкой, которая усиливала его удары.
Симмонс пошатнулся от удара в челюсть, но потом с размаха ударил Робина кулаком в плечо. Кроме того, поднаторевший в уличных драках, он схватил Робина за ворот рубашки и попытался подтащить значительно уступавшего ему в размерах противника поближе, чтобы разделаться с ним одним могучим ударом.
Но Робин вырвался, разорвав рубаху от горла до пояса, сделал правой рукой ложный выпад в лицо Симмонсу, и когда тот инстинктивно поднял руку, чтобы закрыться, изо всех сил ударил его в солнечное сплетение.
Симмонс вытаращил глаза и рухнул на землю. Робин быстро перекатил его лицом вниз и так завернул ему за спину правую руку, что чуть не вывернул плечевой сустав.
— Кавалер здесь, — сказал он, переводя дыхание. — Надо было глядеть по сторонам.
Симмонс умел терпеть боль и попытался вырваться. Тогда Робин наклонился вперед и с силой нажал известное ему место пониже челюсти. Поступление крови в мозг прекратилось, Симмонс захрипел, конвульсивно дернулся и потерял сознание.
Макси опустила пистолет.
— Ничего себе приемчик, — тяжело дыша, проговорила она. — Вы меня ему научите?
— Нет уж! Это опасный прием. Если вовремя не отпустить, человек может умереть или произойдет необратимое повреждение мозга. — Робин перекатил Симмонса на спину и связал ему руки его собственным носовым платком. — Не говоря уж о том, что вы можете использовать его против меня, если мне случится вас прогневить.
— Да, пожалуй, вы правы, лучше не учите, — согласилась Макси. Несмотря на небрежность тона, ее смуглое лицо приобрело какой-то серый оттенок. — Когда я выхожу из себя, я Бог знает что могу натворить.
— Да уж, я заметил, — сухо сказал Робин. — По-моему, вы метили ему в голову.
— Нет, хотя соблазн такой был. — Макси натянула башмаки. — Я хотела ранить его в руку, надеясь, что это его остановит. Если бы не остановило, у меня был еще один заряженный ствол. — Дрожащими руками она принялась забрасывать костер землей. — По-моему, нам обоим ясно, что нужно отсюда скорей уходить.
— Совершенно верно. — Робин ловко обыскал карманы Симмонса. — Он скоро придет в себя. Я не очень туго завязал ему руки, так что он сумеет быстро освободиться.
Мешочек с порохом и патроны он сунул себе в карман. Каких-либо документов в карманах Симмонса он не обнаружил, но нашел кошелек, полный денег.
Робин задумчиво посмотрел на деньги. Их вполне хватило бы на два билета до Лондона, но, честно говоря, он совсем не спешил расстаться с Макси.
— Уж не собираетесь ли вы его ограбить? — с неудовольствием спросила та.
— Да нет, только возьму пистолет. — Робин положил кошелек обратно. — Он и так лопнет от злости, когда придет в себя.
— Значит, ваша честность продиктована соображениями целесообразности, а не порядочности? Макси принялась закалывать волосы.
— Вот именно. Порядочность — это слишком дорогая вещь, — невозмутимо ответил Робин. Макси сердито фыркнула.
— Ну что такое кража по сравнению с вооруженным нападением? — с улыбкой спросил Робин. — Вы же сами хотели вышибить из него мозги.
— Только если бы это оказалось абсолютно необходимым. — Макси надвинула на лоб свою потрепанную шляпу. — Откуда мне было знать, что вы придете на помощь?
Робин резко взглянул на нее:
— Вы думали, что я брошу вас на произвол судьбы? Их взгляды встретились, и секунду они смотрели друг другу в глаза. Потом Макси отвернулась и подняла заплечный мешок.
— Мне было некогда думать.
Да, Макси не такая женщина, которая будет сидеть и ждать, когда ее спасут. Робин вернулся на опушку, принес оставленные там котелки с водой и предложил своей спутнице напиться. Она с благодарностью пила прохладную воду: у нее все еще дрожали руки и ноги.
Робин тоже напился, вылил оставшуюся воду и сложил котелки в мешок. Уходя, они бросили взгляд назад: единственным признаком их пребывания на этой поляне был спокойно лежавший на спине Симмонс со связанными на животе руками.
Пробираясь через лес к дороге, Макси спросила:
— Так ваша «игрушка» — на самом деле оружие?
— Да. После встречи с грабителями я решил, что надо обзавестись хоть каким-нибудь средством самозащиты. — Он поднял ветку дерева, помогая Макси пройти. — А эта деревяшка усиливает удар.
— Вашим пугающим талантам просто счету нет, — заметила Макси, но без обычного яда.
— Я их использую только во имя правого дела, — с добродетельным видом изрек Робин.
Макси слегка улыбнулась, но у нее все еще был перепуганный вид. Робин догадывался, что ее испугало не столько нападение Симмонса, сколько мысль о возможной погоне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики