ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если ты о моих кралях, то они немы Ц пока молоды. А говорить начинают, ли
шь когда теряют способность рожать. Ц Тритон ухмыльнулся: Ц И уж тогда и
х не остановить. Из моих подружек они превращаются в… как это у вас?.. в тещ,
да. Иная порода, как ты знаешь.
Ц Но тогда откуда сведения?
Ц Отсюда, Ц показал хвостун на большую витую раковину. Ц Мы называем и
х парными. И все звуки, кои попадают в одну, тотчас доносятся из другой.
Ц И на какую дистанцию передают?
Ц Нам хватает, Ц пожал плечами хозяин. Ц Кстати, я не назвался. Именуйте
меня д'Элфом Ц для простоты.
И он опять расплылся во всю ширь подвижного лица.
Ц Так зовется ваш городок? Ц сообразил Светлан.
Ц Точно. А я как бы владелец.
Ц И сколько же в нем обитает? Если не секрет.
Ц Видишь ли, друг, если считать по-вашему, по-людски, живу в этих пещерах я
один. Ну, есть еще любимицы, которые не уплывают надолго, Ц их два-три деся
тка. А прочие лишь наведываются сюда от случая к случая, большую часть жиз
ни проводя в странствиях. Вот с ними наберется несколько тысяч.
Ц Ну ты гигант, Ц покачал головой гость. Ц И у нас есть орлы, у коих сотни
жен, Ц но чтобы считать их в тысячах… И как только справляешься?
Ц Любимое дело не в тягость, Ц осклабился д'Элф. Ц К тому ж обычно я прин
имаю подруг стайками по пять, по семь, как они путешествуют.
Ц Интенсифицируешь, стало быть, процесс, Ц кивнул Светлан и покосился н
а Мишку, уже расставшуюся с его спиной и завороженно глядевшую на тритон
а. Ц Выходит, зря я прихватил переводчика?
Ц Да пусть девочка играется Ц жалко, что ль? С нами не поскучаешь.
Ц А ты здорово насобачился по-нашему. Хватает практики, да?
Хитро прищурившись, тритон сообщил:
Ц У нас есть нечто вроде садка, где живут утонувшие, но не успевшие захле
бнуться прежде, чем мы наткнулись на них. А что попадает на дно вместе с ко
раблями Ц наша законная добыча.
Ц Небось сам и придумал этот закон? Ц хмыкнул богатырь. Ц Подвести баз
у под мародерство Ц это по-государственному, молодец. Еще и людей похища
ешь.
Ц Никто ж их не запирает Ц плыви куда хочешь. И если смогут выбраться на
поверхность… без нашей помощи…
Ц И на сколько придется задерживать дыхание?
Ц Минут на десять, Ц ухмыльнулся д'Элф. Ц Или тогда уж надо научиться ды
шать водой Ц как вы.
Ц Кто-нибудь сумел?
Ц Да было раз или два. Дремал в людях талант, а нужда заставила Ц пробуди
лся. Вот от них и знают про меня наверху.
Ц А ты не напяливал корону, когда их навещал?
Вот тут тритон рассмеялся.
Ц Не свою, понятно, Ц сказал он, довольно кивая. Ц На потопших суднах че
го не сыщешь!.. Кстати, вы не голодны? Насколько знаю, по вашим обычаям госте
й следует… э-э… угощать. И даже своих жен для них не жалеют, верно?
Ц Это тебе утопленники наплели? Наверное, с голодухи… То есть кое-где та
кая традиция бытует, но здесь же Средневековье, а не какое-нибудь Первобы
тье. Вот право брюхатить чужих жен местные дворянчики пробили Ц видно, с
читают себя носителями лучших генов, чем у простолюдинов. И почему не при
нять закон, если он к своей выгоде?
Ц Ну, не цепляйся к слову! Ц отмахнулся д'Элф. Ц Наши законы Ц не чета ва
шим. Тут ни к чему не принуждают. И жены у нас Ц не имущество. Каждая вытвор
яет чего взбредет Ц никто ей не указ. И пусть, мне не жаль.
Ц Просто у тебя их много. А была б одна Ц по-другому бы запел.
Подумав секунду, тритон пожал могучими плечами.
Ц Не представляю, Ц сказал он. Ц Так ты хочешь есть?
Ц Благодарю, нет.
Ц Ну да, кому я предлагаю? Ц хохотнул хозяин. Ц Силачу, с одного удара на
кормившему все побережье!
Ц Во-первых, ударов там было… э-э… восемь…
Ц …а на побережье, возможно, остались голодные, Ц подхватил д'Элф. Ц Эки
й ты, брат, скучный. Другие вон баллады сами о себе слагают!.. Но что кракена
прогнал из наших мест Ц за это и мы тебе обязаны.
Надо же, как удачно! Ц подумал Светлан. Выходит, я пришел за долгом Ц не ка
к проситель. Вот только понимают ли здесь долг, как Древние?
Ц Кракен Ц это цветочек, Ц сказал он. Ц Ему-то можно поотрывать лепест
ки. Но когда сюда заявится Озерный Дьявол…
Ц Вот он будет фрукт, точно! Ц с охотой согласился хвостун. Ц На такой у
рожай людям давно не везло. Но по трудам и награда. Если долго напрашивать
ся на что-то…
Ц Хо, так ты тоже радеешь за справедливость? Ц подивился богатырь. Ц Я д
умал, это человечья черта Ц радоваться чужой беде.
Д'Элф расхохотался, точно от удачной шутки. Ишь весельчак Ц ничем его не п
ронять.
Ц Знаешь, сколько народу тонет лишь в ближних водах? Ц спросил он. Ц Рыб
ы кормят вас, вы Ц их. Да были б мы людоедами, нам даже не пришлось бы охотит
ься Ц пища сыпалась бы сверху, как манна на иудеев!..
Ц Ну да, какое небо, такая и манна, Ц проворчал Светлан. Ц Ты что, еще и кн
иги собираешь Ц не только людей? Уж одну-то прочитал точно.
Благодушно махнув на него широченным хвостом, тритон прибавил:
Ц Ведь сколько сил тратится, чтоб оседлать море! Если б с таким же рвение
м люди искали меж себя одаренных, могущих дышать водой…
Ц А их и ищут, Ц пожал плечами богатырь. Ц Чтобы затем сжечь. Легкие пут
и Ц не для нас.
Хозяин опять разразился смехом, обеими руками показывая большие пальцы
… кстати, впрямь здоровенные Ц такими ладонями лишь и грести. А вокруг не
го, как птицы вокруг дерева, порхали нимфы, ни секунды не оставаясь в покое
. Вот уж кому не грозит гиподинамия. Но все-таки как хороши они в движении!..
Эдак полюбуешься денек-другой и станешь рыбий хвост считать полноценно
й заменой ногам. И разве эти хвостуньи не женщины?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики