ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Почему-то Лазера это не обрадовало Ц он и слова такие едва помнил. А ведь
недурное средство. Сразу успокоится, перестанет доказывать, какой круто
й. А живут кастраты, говорят, дольше.
Впрочем, Лазер уже нашел другое решение.
Ц Поделился бы секретами, Ц снова закинул он удочку. Ц Ну хоть парочку?
Тоже хочу быть сильным.
Ишь, будто стихи цитирует. А продолжение знает?
Ц Силу Ц тебе? Ц Я покачал головой. Ц Довольно и того, что ты мордуешь с
воих шлюшек.
Ц Так ведь мои же? Ц вывернулся поганец. Ц Имею право!
Ц Ты пакостишь, где только можно, Ц сказал я, Ц И где нельзя Ц тоже, ибо д
урак. А потому регулярно ходишь с набитой мордой. Разве нет?
«Легко и сладостно говорить правду…» Наверняка Лазер при случае попомн
ит мне обиду, но не стеречься ж еще и этого слизняка?
Ц Работа такая, Ц хмуро поведал он. Ц Если б повезло, как другим, я бы тож
е на собственной фазенде баклуши бил, а не шастал по улицам.
Я смотрел на гостя в задумчивости. А ведь Лазер не угомонится, пока не испо
ганит тем ребятам жизнь. Слишком она хороша, на его взгляд. А попадись в ег
о ручонки одна из телок… Может, удавить гаденыша, чтоб не пахнул? Конечно,
не здесь: все же гость… Нет, и на стороне нельзя Ц табу! Если стану нарушат
ь собственные запреты… Куда это меня заведет?
А Лазер даже не заподозрил, что решалась его судьба, поскольку завел речь
о другом:
Ц Слыхал, у тебя голышка мелькает. Фигуристая!..
Ц И?..
Ц Ты ж не пользуешься. Ц Он снова облизнул губы и подмигнул, не без опаск
и. Ц Потешил бы гостя? Целыми ж днями, стервь, без дела шлындрает!
Ц По-твоему, тут бордель? Ц спросил я вкрадчиво. Ц Ты чем думаешь, а?
Действительно, кретин. За такое даже не бьют Ц убивают. И как еще не нарва
лся!.. А за мной, выходит, тоже приглядывают. Интересно кто?
Ц Жалко тебе? Ц заныл Лазер больше по инерции. Ц Она ж бесхозная! Ни дом
а, грят, ни семьи.
Стало быть, вроде рабыни: никто не вступится. До законов сейчас как до неба
, а потому хозяин Ц бог. И если нет собственных тормозов…
Ц Ты перепутал эпохи, Ц сказал я. Ц Тут даже не крепостное право. А моег
о гостеприимства хватает лишь, чтобы не вышвырнуть тебя в окно.
Кстати, лететь ему пришлось бы долго. А потом еще не один километр грести в
доль обрыва Ц не всякий сдюжит. Но это уж не моя вина.
Однако Лазер подозрительно хорошо осведомлен о моих повадках. А попроси
ть лишний раз ему не в тягость, даже когда шансы близки к нулю.

Ц Чё-то не врубаюсь, Ц признался он. Ц От нее убудет, что ль?
Все ж несло от Лазера!.. По-моему, даже мысли его протухли.
Ц Ты по субботам моешься или еще чаще? Ц спросил я. Ц О дезодорантах-то
хоть слыхал? Она ж в этом такая привереда! Не ровен час и стошнить может.
На сей раз Лазер обиделся: не на меня ведь, другое дело. Разом помрачнел, то
чно грозовая туча перед дождем. И чем разразится?
Ц Одна курва тож из себя строила, Ц скосив рот набок, прогундел он. Ц Та
к ее, вишь, водярой умыли Ц царской. Теперь больше раза никто не глянет, и т
о, грят, много!
Еще промах. Кто же, пребывая в гостях, посягает на хозяйское добро?
А тот случай я помнил: жуткое дело. Была б уверенность, что это работа Лазе
ра, сделал бы для него исключение и даже шанса бы не оставил. То есть в море
бы он попал, но вот плыть смог бы разве что вниз, как топор.
Ц Это ты мне говоришь? Ц спросил я, точно завзятый гангстер.
Фраза ли подействовала, интонация ли, но Лазер тотчас втянул голову в пле
чи, забегал глазками по сторонам. А я уже выбирался из-за стола, распрямля
ясь во весь рост.
Ц Ну чё ты, чё ты? Ц заскулил Лазер, вжимаясь в кресло. Ц Не понял что ль: ш
утка это!.. Разве ж не знаю я, кто в доме хозяин? Все путём, расслабься! Что тво
е Ц свято. Кто ж спорит?
Со страху или случайно, но гаденыш нашел слова, позволявшие выйти из ситу
ации без потерь. Покачавшись, будто в раздумье, я опустился обратно.
Лазер выдохнул с облегчением, но тут глянул мимо меня, и на его лице вновь
проступил страх. И было от чего: в гостиную вступал Хан, помесь ирландског
о волкодава и кавказца (овчарки, разумеется), «с загадочной и дикою душой»
. Размерами пес превзошел гигантов родителей и, как положено полукровке,
был поумней любого аристократа. К тому ж я поднимал Хана по особым методи
кам, способным даже из недомерка сотворить исполина. А затем не столько д
рессировал, сколько тренировал, наращивая на громадный костяк пласты ма
ссивных мышц, совершенствуя врожденные рефлексы и формируя новые, удиви
тельные в нормальном звере. Пожалуй, Хан вырос слишком смекалистым для с
обаки. Это не сделало его менее преданным, но перевело скорее в разряд дру
га, нежели слуги, Ц слишком он стал самостоятельным. И сейчас Хан глядел
на чужака пристально, точно на будущую добычу. Даже не стал подходить, что
бы обнюхать, Ц издалека все учуял, распознал.
Ц Чё это он? Ц шепотом спросил Лазер. Ц Смотрит!.. Разглядев гостя в подр
обностях, Хан перевел взор на меня.
Ц За ошейником пришел? Ц спросил я. Ц Ну, неси. Как и я, пес не терпел на се
бе лишнего. Но при посторонних скандалить не стал, покладисто сгонял за у
давкой, изображая из себя вышколенную собачку. Ошейник я у Хана принял, од
нако надевать на него не стал, небрежно бросил рядом с трюфельной коробк
ой.
Ц Потом, Ц сказал псу. Ц Гуляй!
Вот теперь ему впору было недоуменно пожать плечами. Но Хан лишь глянул н
а меня с укоризной и убрался, мерно клацая по паркету. Эта вещица ему и дар
ом не нужна.
Зато у Лазера разгорелись глаза. Сейчас же он подхватил ее со стола, приня
лся вертеть перед собой, ухая, точно уэллсовский марсианин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики