ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

не мне, так и
никому.
Ц К примеру, ты?
Ц Во всяком случае, Ц усмехнулся Аскольд, Ц мне проще их понять. Ты ж Ц
не от мира.
Ц Может, по пьяни тонут? Ц предположил я. Ц Работа нервная Ц хочется ра
сслабону. Вдобавок и гуляют после заката.
Ц Чего ж раньше не тонули? Ни с того ни с сего… Действительно, здешние-то с
малолетства на море, для них плавать как ходить. Хотя дельфины плавают ещ
е лучше, а вот поди ж ты!
Ц Хорошо, возьмем задачку шире…
Ц В смысле территории? Ц уточнил я.
Ц В смысле охвата проблемы. Убийства Ц частность. Вокруг вообще творит
ся странное.
Ц Например?
Ц Например, у Кныша умыкнули девицу. Не на улице, нет, Ц прибавил он, опер
ежая мой вопрос. Ц Ночью, прямо из спальни. По мне, так и бог с ней, но парень
психует. Молод еще, привязчив. А мне он нужен в хорошей форме Ц сейчас от н
его многое зависит.
Ц Большой обоз, да? Ц спросил я, демонстрируя осведомленность. Иногда э
то полезно Ц для саморекламы. Хотя можно переусердствовать.
Аскольд пропустил вопрос мимо ушей Ц уж это он умел.
Ц Но и это частность, Ц сказал он, Ц Даже вдвойне.
Ц То есть?
Ц Во-первых, случай не единичный Ц мягко говоря. В городе будто дудочни
к завелся: каждую ночь пропажи. Дети, девицы, реже парни. Во-вторых, странно
сти этим не исчерпываются.
«Но это еще не все!» Ц сказал Мюнхгаузен.
Ц Чем дальше, тем интересней, Ц заметил я. Ц Ты не пробовал сочинять три
ллеры?
Ц Без меня сочинили. Хотелось бы знать Ц кто?
Ц А если опять охотнички на рабов? Товар-то Ц самый ходовой.
Ц Мы проверяли Ц ничего похожего. Или ловцы той же породы, что и убийцы: с
ледов не оставляют.
Ц Не оставляющие следов, ну да, Ц пробормотал я с сомнением. Ц Скорее их
не разглядели.
Аскольд кольнул меня взглядом, доставшим даже через очки, произнес:
Ц А еще в городе стали всплывать занятные предметы. Мы уже выловили неск
олько образцов. И сегодня наконец узнали, откуда ветер дует.
Прикинув время, я усмехнулся:
Ц Разведка доложила точно? Так и думал, что Калиду пасут твои люди.
Ц С чего взял?
Ц Так ведь Лазер сперва у меня побывал.
Ц А потом?
Ц Ну а на «потом» у меня свои средства.
Ц И почему не сообщил?
Ц Вот на доносы не подписывался. Ты ж знаешь: я на отшибе.
Ц Но разве я не прикрываю тебя?
Действительно, без его покровительства у меня прибавилось бы хлопот. (Да
он и сам бы подкинул.) Хотя такая «дружба» стоит недешево.
Ц Наверно, за красивые глаза? Ц предположил я. Ц Или все-таки к взаимно
й выгоде?
Ц А сколько я поставлял тебе, помнишь? Ц спросил Аскольд.
Так, начинается торг. Ведь солидный же человек… с виду.
Ц А сколько я наводил тебя? Ц в тон ему откликнулся я. Ц Информация нынч
е в цене, разве нет?
Главарь знал это не хуже меня. И что я нужен Семье, тоже понимал. А торговал
ся больше по привычке. Конечно, он платит за все, что не удается отобрать, н
о цену все-таки старается сбить.
Ц Ты ж знаешь: у меня нюх на наживу, Ц снова заговорил Аскольд. Ц Своего
не упущу. («Чужого тоже», Ц прибавил я мысленно.) Так вот, парни с набережно
й ведут себя, будто у них монет немерено. Откуда Ц я хочу знать. Или они кла
д нашли? Или им башляет кто? Но дело и в другом… Ц Наклонясь вперед, он пони
зил голос, будто его могли подслушать: Ц Ты ведь тут главный по новинкам?
Так они переплюнули и тебя. Тех вещиц, что у них мелькают, ни в одном катало
ге нет. О чем это говорит?
Ц Что ты фантастики перекушал, Ц проворчал я. Ц Некоторые разработки
даже в Океане не выловить Ц пришельцы тут ни при чем.
Ц Тогда откуда это у тех? Раз там такие связи, они бы и мне сгодились.
Ц Денежки тоже?
Знакомая песня: надо делиться! Гимн всех грабителей.
Ц Знаешь, во что нам встает каждый обоз? Ц спросил Аскольд. Ц Ведь разве
лось столько шакалов! Пока проведешь через дикие земли… А суеты под боко
м я не люблю. Люди пропадают, взамен возникают предметы роскоши. Разве это
не наводит на подозрения?
Ц Делаешь стандартную ошибку: судишь по себе, Ц возразил я. Ц Поверь, ес
ть в мире и бескорыстные люди.
Ц Только не в делах. Ц Аскольд снисходительно улыбнулся. Ц И не в полит
ике.
Ц А-а… Ц протянул я. Ц Все ж решил в нее сунуться? Крутарских игр тебе ма
ло. Ну, большому кораблю Ц большие пробоины!
Ц Это прогноз?
Ц Предупреждение. Хочешь сыграть на чужом поле? Это ведь не простецкий г
ангстерский быт, где при худшем раскладе могут нашпиговать железом либо
разнести в клочья, там дерутся по иным правилам… точнее, без правил. «Не дл
я чести, а для победы» Ц слыхал такое? Думаешь, твоих накоплений уже уо хв
атит, чтоб обезопасить себя и близких?
Ц Ты меня заинтриговал. Ц Улыбка крутаря сделалась похожей на оскал.
Ц Игра обещает быть нескучной, да?
Ц Ладно, все это занятно. Только я-то при чем?
Ц А ты нынче при всем, Ц хмыкнул Аскольд. Ц Так уж сложилось историческ
и. На фуршетах только и слышно: «Шатун присоветовал мне это», «а вот мне Ц
то». Становишься популярным, в моду входишь.
Ишь, фуршеты у них!
Ц Осторожней, Ц пробормотал я. Ц Еще зазнаюсь.
Ц Не прибедняйся. Ты ведь и вправду Ц лучший туг.
Проблема в том, что Аскольд никогда не расточает похвалы даром.
Ц Ну и к чему этот звон? Ц спросил я напрямую.
Ц А к тому, родной, что пора наконец и тебе заняться делом.
Еще один доброхот Ц мало мне Лазера! Но этого так просто не завернешь.
Ц Слыхал про «мозговую деятельность»? Ц спросил я. Ц Между прочим, пол
ьзуется спросом.
Ц Ну да, ты ж не вылазишь из Океана, Ц с пониманием хмыкнул главарь. Ц Чт
о тебе до нашей суеты!
Ц А тебе завидно?
Ц Еще бы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики