ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Весь запас антикварного кофе из вокзального буфета середины двадцатого века погиб в огне, – вместо приветствия горестно сообщил другу Аркадий – известный гурман, ради любимого напитка готовый пренебречь даже служебными инструкциями. Его тучная фигура, способная разместиться лишь в кресле с программой автоматической трансформации, выражала полное разочарование жизнью.
– Ничего, восстановите машину, вырветесь в командировку – еще не такую гадость раскопаете. Помню, на углу дома, где я жил в детстве, была премерзкая пельменная…
– Дашь адресок, – вяло кивнул Аркадий. – Только боюсь, мы еще не скоро сможем куда-нибудь полететь. Дело не в машинах – аппараты прибытия хранятся в гараже, до которого огонь, к счастью, не успел добраться. Там остались и мобильные «Хамелеоны» – модели, принимающие облик любого транспортного средства, соответствующего заданной эпохе; и более тяжелые «Макси» – стационарные аппараты с большим запасом резервно-вспомогательных средств; и облегченные «Мини», вроде той «скатерки», что изобрел в свое время Гвидонов… Суть не в этом: без Центрального компьютера вся эта техника теряет не только управление, но и связь с Институтом, без чего становится невозможным курировать экспедицию, оказывать помощь и т.д.
– Гвидонов молодец, благодаря ему уже восстановлены многие программы. Но слишком уж рьяно он взялся задело, не выдержал перенапряжения. Теперь ждем, когда Варвара восстановит его самого, – грустно подхватил Олег. – Хорошо, когда любящая жена по совместительству является светилом натурологии.
– Так вот почему они не объявлялись у меня последнее время, – присвистнул Иван. – Да, вам сейчас приходится несладко. А я и не знал ничего.
– Зато теперь впряжешься по полной программе. Ты ведь приехал в ИИИ разобраться, что здесь произошло?
– Только покажи мне мерзавца, который заварил всю эту кашу, и я собственными руками с него шкуру спущу! – грозно пробасил Аркадий.
– Поздно. Я так понял, что шкура с него уже слезла во время пожара, – мрачно усмехнулся Иван.
– Не факт. Может, он теперь спокойненько разгуливает по древнему Стамбулу, а поджариваться вместо себя отправил какого-нибудь наивного средневекойца.
– Средневековца, – поправил Сапожков.
Они вопросительно уставились на учителя литературы.
– Ну, ребята, даже и не знаю, что вам сказать, – чистосердечно признался тот.
– Мэтр! Какое счастье. А мы уже теряемся в догадках, где вы могли так задержаться. Разве вас не встретила моя сотрудница? – Главшеф ИИИ нервно пожал Птенчикову руку.
– Да и я направлял адъютанта для вашего сопровождения, – подхватил начальник полиции. – Куда запропастились эти бездельники?
– Они отстали в пути, став жертвой непредвиденных обстоятельств. – На лбу Птенчикова пролегла трагическая складка. Он живо представил молодого адъютанта, заклинившего дверь собственным за… гм, телом, и изящную секретаршу, мечущуюся по коридорам в поисках хоть чего-нибудь, что смогло бы прикрыть ее наготу. – Наше общение не было продолжительным, но я успел оценить их по достоинству.
– Звучит как эпитафия, – с подозрением уставился на мэтра главшеф.
– Что вы, эти люди еще не раз сумеют вас удивить! – утешил его Птенчиков.
Начальник полиции значительно прокашлялся, готовясь приступить к серьезному разговору:
– Думаю, мэтр, вас уже ввели в курс дела?
– В общих чертах.
– Тогда предлагаю начать с осмотра места преступления.
– Прошу! – засуетился главшеф ИИИ. – Хотя отчего же сразу «преступление»? На вверенном мне объекте преступлений не совершается! Так, небольшое недоразумение…
– Небольшое? – насмешливо прищурился начальник полиции.
– Все в мире относительно! – Главшеф оскорбленно поджал губы и распахнул дверь своего кабинета.
Они пошли по этажам. Всюду стоял запах свежей краски, неутомимые киберремонтники без остановки сновали под ногами.
– Эпицентр взрыва был здесь. – Главшеф остановился у дверей Лаборатории по переброскам во времени.
Иван вновь шагнул в знакомую комнату. Олег с Аркадием успели куда-то исчезнуть, и лишь кресло-трансформер, принесенное Мамоновым с другого этажа, нарушало чарующую пустоту интерьера.
– М-да. Стерильненько, – констатировал Иван.
– Старались, – приосанился главшеф.
– А как насчет отпечатков, следов, волосков, кусочков одежды, окурков, огрызков, грязных стаканов с остатками губной помады и прочих улик?
– Все сгорело, – мрачно отозвался начальник полиции. – Вы просто не представляете, что тут творилось после взрыва.
– Ну, хорошо; а нельзя ли в таком случае взглянуть на головешки, обломки, ошметки, огарки…
– Что вы, мэтр! – в праведном негодовании прервал его главшеф. – На подведомственной мне территории подобный мусор не задерживается. Киберуборщики все вычистили в то же утро, а уже к полудню мы всерьез приступили к ремонту. Утилизаторы всю неделю работают в режиме повышенной нагрузки!
– Да, я уже встретил одного перегревшегося, – пробормотал Иван. – Не пережимайте гайки, не то они устроят вам забастовку с требованием установить нормированный рабочий день и повысить заработную плату.
– Не понял? – вытаращился на мэтра главшеф.
Однако в этот момент их беседа была грубо прервана несущимися с первого этажа отчаянными воплями:
– Не хочу! Пустите! Спасите!! Мамочка-а!!!
– Что за бардак в этом Институте? – возмущенно рявкнул начальник полиции, и они на пару с главшефом рванули в сторону лифтов.
– Подождите! Что-то не доверяю я вашей беспризорной технике, давайте-ка лучше спустимся по лестнице, – остановил их Иван. Кряхтя и спотыкаясь с непривычки, почтенные начальники припустили за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики