ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Утаивание чего-либо исключено, так мне сказали.
Сэм ожидал меня в приемной, докучая своими предложениями помочь, пока
я корпел над заполнением своей анкеты. Когда я разделался со своими
бумагами, он поднялся и провел меня по винтовой рампе вниз, в глубины
здания Службы Времени. Приземистые роботы с головами в виде кувалды,
тяжело груженые документами и различной аппаратурой, сновали мимо нас. В
стене отворилась дверь, и появилась секретарша. Когда она оказалась рядом
с нами, Сэм игриво ущипнул ее за грудь, и она с визгом пустилась прочь.
Затем он неожиданно подтолкнул одного из роботов - очевидно, для того,
чтобы им жизнь медом не казалась.
- Оставь надежду, всяк сюда входящий, - продекламировал Сэм. - Я,
пожалуй, неплохо справляюсь с этой ролью, верно?
- С какой это ролью - сатаны, что ли?
- Вергилия, - ответил он. - Сочувствующий тебе пиковый туз ведет тебя
в нижние сферы. Здесь надо повернуть налево.
Мы вошли в кабину скоростного лифта и долго, очень долго опускались
вниз. Вскоре мы очутились в огромном помещении высотой метров пятьдесят,
не менее, наполненном влажным воздухом, и прошли по качающемуся канатному
мосту высоко над полом.
- А каким образом, - спросил я, - новичок, у которого нет поводыря,
может отыскать верную дорогу в этом здании?
- Это трудная для него задача, - признал Сэм.
Мост вывел нас в ярко освещенный коридор, в который выходило
множество безвкусно отделанных дверей. На одной из них каким-то древним
шрифтом со множеством завитушек - настоящий антиквариат - было написано:
"СЭМЮЭЛЬ ГЕРШКОВИЧ". Сэм прислонил свое лицо к щели сканирующего
устройства, и дверь в ту же секунду отворилась. Перед нашими взорами
открылась длинная, узкая комната, обставленная очень старомодно, с
надувной пластмассовой мебелью, веретенообразным письменным столом и даже,
- одному Богу известно, для чего - с пишущей машинкой. Сэмюэль Гершкович
оказался худым верзилой с сильно загорелым лицом, закрученными кверху
усами, жидкими бакенбардами и подбородком длиной в добрый метр. При виде
Сэма он одним махом перепрыгнул через стол, и они заключили друг друга в
крепкие объятия.
- Братишка! - вскричал Сэмюэль Гершкович.
- Салажонок! - завопил Сэм, гуру.
Они поцеловали друг друга в щеки. Бешено потолкали один другого.
Затем разошлись на некоторое расстояние, и Гершкович, узрев наконец меня,
спросил:
- Кто?
- Новобранец. Джад Эллиот. Наивный, но вполне годится для
византийского маршрута. Свое дело знает.
- У вас при себе заявление, Эллиот? - спросил Гершкович.
Я протянул ему свои бумаги. Он быстро пробежал по ним глазами и
произнес:
- Ни разу еще не женились? Упертый извращенец?
- Нет, сэр.
- Значит, заурядный голубой?
- Нет, сэр.
- Боитесь девушек?
- Вряд ли, сэр. Меня просто не очень-то привлекают те обязанности,
которые накладывает на человека пребывание в постоянном браке.
- Но ведь вы же... гетеро, не так ли?
- Большей частью, сэр, - сказал я, и тут же засомневался - не
сболтнул ли невзначай что-нибудь не то.
Сэмюэль Гершкович пощипывал кончики своих усов.
- Видите ли, репутация наших византийских курьеров должна быть
абсолютно безукоризненной. Вся атмосфера этого прошлого с особым душком,
так сказать. Вы можете предаваться любым мыслимым и немыслимым порокам,
сколько вашей душе пожелается, в 2059 году, но когда вы работаете
курьером, вам нужно сохранять чувство меры. Аминь. Сэм, ты ручаешься за
этого парня?
- Ручаюсь.
- Мне этого вполне достаточно. Но давайте все-таки проведем чисто
формальную проверку, чтобы удостовериться в том, что он не разыскивается
за совершение какого-нибудь тяжелого преступления. К нам тут заявился на
прошлой неделе такой милый, гладко подстриженный типчик, испрашивая
разрешения участвовать в маршруте "Голгофа", для чего, разумеется,
требуется подлинная безгрешность. А когда я сделал ему рентген, то
обнаружилось, что его ищут за распространение так называемой "гнили
протоплазмы" в штате Индиана. И за совершение нескольких других, столь же
тяжких преступлений. Вот так-то. Так что проверить никогда не помешает.
Он активировал свой терминал, набрал на клавиатуре мой
идентификационный номер, и на экране его дисплея тут же высветилось мое
досье. Оно полностью соответствовало тем сведениям, которые я привел в
своей анкете. Так что после быстрой сверки он тут же выключил дисплей,
одобрительно кивнул, отстучал в память компьютера несколько собственных
пометок и открыл свой стол. Извлек из него гладкую, плоскую,
рыжевато-коричневую штуковину, похожую на небольшую связку соломы, и
швырнул ее мне.
- Спускай штаны и одень вот это, - сказал он. - Сэм, покажи ему, как.
Я придавил кнопку застежки, и брюки мои упали почти до колен. Сэм
обернул соломинками мои бедра и зафиксировал их. Они сомкнулись, почти не
образуя швов, как будто всегда были единым целым.
- Это, - пояснил Сэм, - твой таймер. Он дистанционно подключен к
центральной стрелочно-блокировочной системе и синхронизирован с нею таким
образом, чтобы воспринимать волны транспортирующих импульсов по мере их
поступления. До тех пор, пока ты не растратишь весь наличный запас
флогистона, это маленькое устройство способно переместить тебя в любой
момент времени в пределах последних семи тысяч лет.
- А в более ранние эпохи?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики