ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





8. УТРЕННЕЕ КУПАНИЕ

Море лениво лизало подгнившие сваи. Вдали звенели колокола. Конан
смотрел на Сандокадзи, сидевшую на краю лодки, свесив ноги в воду, и
представлял себе, о чем она думает.
- Нам понадобится лодка, - предупредил вчера Каллидиос, - кто-нибудь
на веслах и хороший ныряльщик.
Конан сделал сильный гребок, и лодка заскользила по поверхности моря.
Каллидиос сидел на носу в своей излюбленной неуклюжей позе и отдавал
приказания. Сандокадзи находилась на корме. Конан согласился на эту
прогулку, в душе борясь с желанием привязать стигийцу на шею якорь и
утопить в самой глубокой части гавани.
Мордерми и Сантиддио всю ночь заседали вместе с главарями банды и
предводителями Белой Розы. К удивлению Конана они согласились со всеми
предложениями стигийца, причем Мордерми, во всеуслышание объявил, что
Каллидиос высказал те мысли, которые он сам давно вынашивал в голове.
Каллидиоса подробно расспросили о его колдовском искусстве и тех
могущественных силах, которые он может вызвать на помощь восставшим.
Возможно, все что он говорил было бредом, вызванным наркотическим
действием цветов лотоса, но не прислушаться к его словам было нельзя. От
стигийца потребовали доказательств. Проверить все это поручили Конану, а
Сандокадзи присоединилась к ним, чтобы киммериец не воспользовался случаем
отправить Каллидиоса к праотцам.
Утро было холодным. Туман рассеивался, предвещая солнечный день.
Конан знал, что люди Корста тщательно охраняют гавань, и снова про себя
обругал Каллидиоса за его сумасшедшую прогулку близ порта. Было время
отлива, и разноцветные паруса торговых кораблей и рыбацких шхун маячили
далеко от берега. Это немного успокоило Конана: можно было проскочить
незамеченным.
- Конан, смотри! - позвала Сандокадзи. - На дне люди!
Каллидиос поспешно перегнулся через борт, и вгляделся в воду.
- Статуи, - сказал он с видимым облегчением. - Обыкновенные садовые
статуи. Я покажу вам кое-что получше.
Конан поднял весла и посмотрел за борт. Утренние лучи солнца
проникали в самую толщу воды, и на дне ясно угадывались руины старой
Кордавы. Среди развалин и обломков затонувшей виллы стояли статуи,
погребенные в лесу водорослей. Стайки серебристых рыбешек, как птички,
мелькали вокруг разъеденных морской водой камней.
- Не понимаю, как случилось, что во время землетрясения старый город
оказался под водой, - сказал Конан. - Я думал, море поглотило только
прибрежную его часть, а мы уже отъехали от города на добрую милю.
- Мы находимся за стенами старого города, - отозвался Каллидиос. -
Этот длинный полуостров когда-то находился на месте нынешней гавани
Кордавы. В результате землетрясения его полностью залило водой. Когда-то
здесь селились богатейшие люди города, теперь мы проплываем над останками
их роскошных вилл.
По его указанию Конан направил лодку в открытое море, где сильное
течение создавало сильную рябь на поверхности воды.
- Хорошо, мы идем правильным курсом. Правь вон туда, на мель.
Гробница расположена дальше в море, но теперь мы ее отыщем без труда.
- Ты ведешь нас к гробнице? - саркастически осведомился Конан. - А я
думал, ты покажешь нам свою армию.
- Я покажу тебе все, что ты пожелаешь, киммериец.
Конан направил лодку в море и налег на весла. Он слабо верил словам
Каллидиоса. Возможно, думал он, у стигийца действительно есть какая-нибудь
банда, которая поджидает их в море на корабле или лодках, а может
скрывается на одном из островков в дельте Черной реки.
- Чья это гробница, которую мы ищем? - спросила Сандокадзи, чтобы
нарушить тягостную тишину.
- Короля Калениуса.
- Он тебе, наверное, приснился. Я не помню такого имени среди
зингаранских королей.
Конан хмыкнул, прикидывая, где бы найти место поглубже, чтобы
привести в исполнение свой замысел.
- Калениус был одним из величайших Турианских королей, - надменно
проговорил Каллидиос. - Он жил в те времена, когда еще существовали
Лемурия и Атлантида. Калениус правил Верулией, Фарсуном и Валузией, а
рождения Зингары следовало ожидать только через тысячелетия.
- Но я никогда не слышала ни о таком короле, ни о его гробнице, ни,
даже, о его королевстве, - рассерженно сказала Сандокадзи.
- Древняя Турия теперь обратилась в прах. Гордая гиборийская
цивилизация, которая поднялась на обломках ее величия, начисто стерла
память о ней, - ответил Каллидиос. - Я думаю, придет время, и мы тоже
обратимся в прах, и те, кто будет танцевать на наших истлевших костях,
будут вспоминать о нас только по легендам.
- Какая чушь! - рассмеялась Сандокадзи. - Короли смертны, но как
могут исчезнуть государства, народы?
- Посмотри на дно, и ты найдешь там ответ.
Конан не вмешивался в спор. Если Сандокадзи хочет браниться с
сумасшедшим, пусть. Веревка якоря, накинутая на шею Каллидиоса, и
несколько сотен футов воды успокоят его непоседливый язык.
- Спустя несколько веков как Кулл захватил трон Валузии, турианские
королевства были ввергнуты в серию жестоких междоусобных войн. И только
Калениус сумел восстановить мир и согласие к северу и западу от Грондара,
а также в Потерянных Землях. Он создал империю, о которой честолюбивый
турнианский князь Ишедигерд и мечтать не смел. Все народы и правители
Континента склоняли свои головы перед волей и желаниями Калениуса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики