ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если в э
том случае он потеряет Дождевую Слезинку, то должен все обдумать очень с
ерьезно. Может быть, ему тоже придется отправиться за видениями. Прежде, ч
ем он сделает окончательный выбор, он должен знать волю Великого Духа. Пе
стрый Мустанг посмотрел на Эбби долгим пристальным взглядом и направил
ся следом за Быстрым Ветром.
Зак, прищурившись, посмотрел вслед Пестрому Мустангу, недовольно отмети
в про себя, что индеец уже считает девушку своей. Зак чувствовал себя бесп
омощным. Неужели Пестрый Мустанг все-таки заполучит Эбби?
Ц Как ты собираешься выходить замуж за индейца, если ты белая? Ц поддав
шись внезапному импульсу, спросил он. Конечно, если бы он хорошенько поду
мал, то не задал бы столь нетактичный вопрос.
Ц Я чейенка! Ц яростно выкрикнула Эбби. Ц Пестрый Мустанг Ц лучший во
ин. Любая девушка была бы счастлива, если бы у нее появилась возможность с
тать его женой.
Зак с удивлением отметил, что Эбби не сказала о том, что она с радостью ста
ла бы женой Пестрого Мустанга.
Ц Зачем Пестрый Мустанг привел лошадей твоему отцу?
Ц Это подарок. Подарок невесте, если хочешь знать. Пестрый Мустанг по-се
рьезному ухаживает за мной, должно быть, он желает завершить переговоры.

Ц Больше ухаживаний не будет, если, конечно, ты не останешься с чейенами.
А лошади нам пригодятся, когда надо будет уезжать отсюда.
Эбби упрямо вздернула подбородок.
Ц Этого не произойдет. Зачем ты хочешь увезти меня от тех, кого я очень лю
блю? Наверное, из-за того, что ты очень ненавидишь меня и презираешь наши о
бычаи?
Ц С чего ты решила, что я ненавижу тебя? Ц ошеломленно уставился на нее З
ак. Ц Я слишком мало знаю о чейенах и их обычаях, чтобы осуждать их. Ты бела
я, тебе нечего делать среди индейцев. Я хочу тебе только хорошего.
Эбби иронично взглянула на него и предложила: Ц Тогда уезжай поскорее и
оставь меня в покое, Ц девушка резко повернулась и убежала.
Эбби сидела на берегу ручья и лениво болтала рукой в воде. Она внимательн
о изучала собственное отражение в тихой воде. У нее было такое ощущение, ч
то из воды на нее смотрит совершенно незнакомое лицо. Девушка была удивл
ена увиденным. Она уже какое-то время не смазывала кожу маслом грецкого о
реха и не красила волосы. Поэтому кожа у нее была немного бледнее обычног
о. Волосы отросли и светлые корни намного отличались от подкрашенных пря
дей. Но больше всего ее изумляли пробудившиеся вдруг воспоминания. Чудил
ось, что из воды на нее смотрит красивое, доброе лицо белой леди. Эбби прот
естующе застонала. У нее было ощущение, что все, сказанное Заком, правда. О
на действительно не чейенка.
Лицо, которое глядело на нее из воды, словно подтверждало, что она чужая ср
еди этих людей и эта жизнь не предназначена для нее. Эбби сердито ударила
по воде ладонью, расплескав отражение. Она растерянно смотрела на расход
ящиеся по голубой поверхности круги.
Зак стоял за стволом дерева неподалеку и внимательно наблюдал за девушк
ой. Он пришел сюда помыться, считая, что никого не застанет в этом укромном
уголке. Эбби была настолько погружена в собственные горькие раздумья, ч
то он решил не беспокоить ее. Он уже собирался уйти, когда услышал, как Эбб
и громко закричала. Он выскочил из-за дерева, решив, что девушке угрожает
опасность. От неожиданности Эбби вскочила на ноги и набросилась на него
с упреками:
Ц Как ты смеешь следить за мной?
Ц Я не следил за тобой, Эбби, Ц растерянно усмехнулся Зак. Ц Я просто хо
тел помыться, но когда увидел тебя, то собирался уйти. Не хотел мешать тебе
, но внезапно ты закричала. Что-нибудь случилось?
Ц Нет, все в порядке, Ц сказала Эбби и испуганно посмотрела в воду, где ми
нуту назад она видела свое отражение, которое как бы насмехалось над ней.
Она быстро отвела взгляд от ручья, словно не хотела, чтобы Зак догадался, о
чем она только что думала.
Ц Почему ты закричала?
Эбби посмотрела мимо него, словно увидела что-то такое, чего не может увид
еть никто другой. Пауза немного затянулась, Зак предположил, что девушка
не слышала его и повторил вопрос.
С явным нежеланием Эбби посмотрела на молодого человека, раздумывая, что
ему ответить. Ее предчувствия и страхи не должны касаться его. Достаточн
о того, что он и так уже разрушил ее жизнь. Если бы она не спасла его от распр
авы, то его бы сейчас здесь не было. Никто бы не мучил ее, она не страдала бы
от болезненных воспоминаний. Никто бы не пытался увезти ее отсюда.
Но тогда Зак был бы мертв.
Мысль об этом оказалась ужасающей.
Глядя на склоненную голову, на смятенные движения, Зак чувствовал себя в
иноватым перед ней. На нежной шее девушки напряженно пульсировала жилка
. Сердце молодого человека бешено заколотилось, когда он увидел это. На лб
у от напряжения выступили капли пота. Пальцы вздрагивали, когда Зак попы
тался за подбородок поднять ее голову и заглянуть в глаза. В бездонных се
рых глазах Эбби сверкали слезинки, Заку отчаянно захотелось обнять и защ
итить ее.
Ц Так почему ты закричала?
Ц Ты слишком требователен ко мне, Ц прошептала она.
Ц Я ни о чем еще тебя не просил… пока, Ц нежно улыбнулся он.
От скрытого в этих словах смысла Эбби вздрогнула. Он обнял ее за плечи и пр
итянул к себе, показывая на деле, чего хочет от нее, если она, конечно, не воз
ражает. Эбби покраснела от смущения, когда все поняла. Никогда ранее она н
е испытывала подобного влечения к мужчине. Ей было приятно прижиматься к
крепкому и сильному телу Зака. Плотские контакты между неженатыми чейен
скими мужчинами и женщинами были очень редким явлением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики