ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Наконец пришла ночь, но Эбби казалось, что день длился целую вечность. Она
легла в постель и закрыла глаза. Вскоре легла и Белинда. К счастью дочь Пор
теров заснула сразу же. К тому времени, когда Эбби было пора уходить, все в
доме спали.
Девушка встала с кровати, надела замшевую легкую тунику, обулась в мокас
ины. Но когда она вытягивала из-под кровати сверток со шкурой бизона, Бели
нда проснулась и всполошилась.
Ц Что ты собираешься делать?
Ц Ничего. Спи спокойно.
Белинда со страхом смотрела на Эбби огромными испуганными глазами, она у
видела, что девушка нарядилась в индейскую одежду и выглядела такой же с
вирепой, как любая дикарка.
Ц Ты собираешься убить нас в постелях! Ц обезумев от ужаса, закричала Б
елинда.
Эбби пренебрежительно фыркнула.
Ц Не будь дурой. Я ничего вам не сделаю плохого.
Ц А почему ты так вырядилась, почему не спишь ночью?
Ц Ты можешь меня не бояться.
Ц Я тебе не верю. Ты собираешься убить нас, Ц ударившись в истерику, прич
итала хозяйская дочь.
Эбби забеспокоилась, что Белинда может закричать и переполошить всех в ф
орте, она сделала единственное, что было возможно в данных обстоятельств
ах.
Сцепив пальцы, Эбби обрушилась на Белинду. Удар пришелся прямо в челюсть,
девушка потеряла сознание.
Ц Прости, Белинда, Ц пробормотала Эбби, разрывая простыню на полоски, ч
тобы связать девушку и заткнуть ей рот. Если Белинда быстро придет в себя
и закричит, то за Эбби и Пестрым Мустангом отправят погоню. Эбби не хотела
рисковать лишний раз.
Набросив на плечи бизонью шкуру, Эбби осторожно пробралась через темные
комнаты и выскочила за дверь. Пестрый Мустанг уже ждал ее неподалеку от к
онюшни. Девушка молча села на кобылу, и молодые люди тронулись в путь. Они
неслышно проехали через всю территорию форта и вскоре оказались у боков
ых ворот, которые находились правее главных и редко запирались на ночь. Ч
асовых нигде не было видно, и всадники беспрепятственно выбрались наруж
у. Эбби надеялась, что Пестрый Мустанг все-таки не убил часовых, иначе в фо
рте решат, что это ее рук дело.
К тому времени, когда начало светать, они проехали довольно большое расс
тояние, форт скрылся из вида. Было очень холодно. Эбби не могла припомнить
такого холодного ноября. Поплотнее укутавшись в бизонью шкуру, девушка д
умала теперь о том, что скажет Белому Орлу, когда приедет на Песчаную речк
у.
Зак с ужасом смотрел на пылающий дом. На вытоптанном дворе они обнаружил
и обезображенные тела Ц мужчины, женщины и маленького ребенка. У всех по
гибших были сняты скальпы. Женщина оказалась изнасилованной.
Ц Отправь людей копать могилы, Ц крикнул Зак сержанту Портеру. Ц Нам з
десь больше делать нечего. Что ты об этом думаешь, сержант?
Пит Портер поднял стрелу и какое-то время внимательно изучал ее, потом ув
еренно сказал:
Ц Это Ц кроу. Проклятые дикари. У этих бедняг не было никакой возможност
и спастись.
Патруль Зака пересек границу с Канзасом. Но солдаты не обнаружили ни еди
ного следа индейцев. Сделав круг, они вернулись в Колорадо и отсутствова
ли в форте только полтора дня. А вот теперь обнаружили догорающий дом и уб
итых хозяев.
Ц Ты думаешь, что эти коварные ублюдки направились на Песчаную речку?
Ц Не исключена и такая возможность, Ц согласился Портер. Ц Хотя кроу и
чейены не ладят. По следам можно определить, что отряд не очень большой. Он
и никогда не отважатся напасть на столь многолюдный лагерь, как на Песча
ной реке. Севернее расположена небольшая ферма, в нескольких милях отсюд
а. Может быть, они направились туда. Хочешь, я возьму несколько человек и п
роверю?
Зак обдумал предложение сержанта. К сожалению, продуктовые запасы конча
ются, к тому же погода стоит очень холодная. Люди устали и хотели поскорее
вернуться в форт. Они могли съездить к ферме понапрасну.
Должно быть, к этому времени кроу затаились где-нибудь в горах. Заку не хо
телось отправлять людей неизвестно куда в такой холод. Он решил сам съез
дить на ферму и предупредить ее обитателей, что поблизости шатается банд
а индейцев.
Ц Веди людей обратно в форт, сержант Портер. Я поеду и предупрежу обитате
лей фермы. Очень сомневаюсь, что кроу отправились туда. Наверняка, они раз
били где-нибудь в горах лагерь и окопались там.
Ц Ты уверен, капитан? Ц спросил Портер. Ц Капрал Озгуд может отвести лю
дей назад в форт, а я останусь с тобой.
Ц Тебя ждет семья, Ц не согласился Зак. Ц Тебе, Портер, нет смысла носит
ься по окрестностям, когда в этом нет никакой необходимости. Я только дое
ду до фермы, посмотрю, все ли там в порядке и вернусь.
Ц Если ты так решил, то мне остается только подчиниться, Ц сказал сержа
нт, он повернулся и направился к солдатам.
Ц Сержант, подожди, Ц окликнул Зак, Портер остановился, ожидая дальнейш
их указаний капитана. Ц Это личное, Пит, Ц сказал Зак просто. Ц Позаботь
ся об Эбби, пожалуйста. Ты узнал что-нибудь о тех мужчинах, которые напали
на нее?
Ц Ничего определенного, Ц ответил Пит. Ц Я узнал только о том, что наемн
иков Ленда, Флаэрти и Крамера не было в казарме примерно в то же время. Ты, к
ажется, увлекся этой девушкой, Зак. Я знал, что ты не мог просто так, ради заб
авы овладеть ей. Мне кажется, она тебе очень нравится.
Зак недовольно нахмурился. Он знал людей, названных Портером, они казали
сь ему жестокими типами с подозрительным прошлым. Он собирался навести о
них подробные справки. Но это будет, когда он вернется в форт. А сейчас он д
олжен был что-то ответить на слова Пита, как-то объяснить сержанту взаимо
отношения с Эбби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики