ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Привычным движением она отбросила
волосы назад. Ц Это знаю я. А не ты. Мне нужно...
Она глянула на него в упор и отвернулась.
Ц Стэси... я не знаю, что сказать.
Ц Да, конечно. Ты всегда не знаешь, что мне сказать. Тебе есть что сказать к
ому угодно обо мне, но всегда нечего сказать мне.
Тоцци стало совсем скверно. Ведь не нарочно он ведет себя так, но разве ска
жешь ей о своей проблеме? Это унизительно. К тому же, хоть она и очень привл
екательная, он решил, что они не подходят друг другу. Лоррейн права. Он нес
пособен поддерживать отношения с женщиной. Да и по возрасту он годится С
тэси в отцы. У них нет будущего.
Ц Тоцци, мне надо выяснить, наконец: если хочешь, чтобы я ушла, я уйду, но ес
ли хочешь, чтобы осталась, Ц ты должен показать, что стоишь этого. Я посто
янно открываю тебе свои карты. Теперь твоя очередь.
Тоцци глубоко вздохнул. Тузов у него нет.
Ц Поговори со мной, Тоцци. Скажи, как ты ко мне относишься, иначе я ухожу. Н
авсегда.
Ц Стэси... Сейчас мне нужно ехать...
Она резко вскинула голову:
Ц Никаких отговорок, Тоцци. Я хочу знать сейчас и окончательно.
Ц Послушай; Стэси.
Он шагнул к ней, она тоже подалась вперед, и внезапно его ладони скользнул
и по ее бедрам. Носок замшевого сапожка терся о его босую ногу. Пахла Стэси
мятой и медом.
Ц Ну?
Лицо ее было так близко.
У Тоцци вдруг закружилась голова. Запах мяты и меда пьянил его. Он почувст
вовал, как возвращается к нему мужская сила. Возбуждение было почти боле
зненным.
О Господи.
Не раздумывая, он притянул ее к себе. Все вокруг шло ходуном. Губы их сопри
коснулись сперва легко, потом крепче, потом они впились друг в друга. Тоцц
и терял самообладание. Он не отпускал ее, боясь, что она исчезнет. Если б эт
от поцелуй мог длиться вечно.
Руки Стэси, поначалу неподвижно лежащие на его груди, обхватили его торс.
Он и не заметил, как они оказались на его ягодицах, потом поползли наверх.
Она оторвалась от его губ.
Ц Что там у тебя?
И сердито наморщила лоб.
Ц Где?
Ц На спине.
Сперва лицо у нее было недоуменным, потом стало злобным.
Ц Нет, Стэси, я не записываю тебя. Я собирался на работу.
Ц Уже? Я думала, ты все еще...
Ц Официально я пока в отпуске. Но сегодня необходимо провернуть одно де
ло.
Он взглянул на камин. Надо поторапливаться, чтобы успеть на похороны.
Стэси оттолкнула его и нахмурилась.
Ц Хочешь сказать, что для меня времени нет? Что ты позарез занят?
Ц Ну что ты. Это вовсе не так.
Не совсем так.
Он прижал ее к себе, пытаясь сообразить, сколько времени займет поездка в
Говард-Бич на такси. Сплел пальцы на ее пояснице. Он возбуждения и растеря
нности у него тряслись руки. Тоцци очень хотел ее, хотя только что убеждал
себя, что ей не подходит. Черт.
Глаза Стэси затуманились.
Ц Ну? Пошли?
Пульс у Тоцци лихорадочно зачастил.
Ц Ну? Ц шепотом повторила она. Ц Идем?
У Тоцци перехватило дыхание. Его обуревало желание, хотя он знал, что врем
я не терпит. Надо ехать на эти проклятые похороны, остановить Сола Имморд
ино. Но он держит в объятиях Стэси, Мисс Накачивайся. Только что он клялся
себе, что не поступит с ней, как с другими женщинами... Но с другой стороны...

Губы их слились снова, он искал языком ее язык. Голова его кружила по комна
те, ударяясь о стены, и лишь когда они упали на постель, до Тоцци дошло, что э
то уже не гостиная.
Они сплелись в объятиях и неистово целовались, катаясь по неприбранной п
остели. Тоцци оказался на спине, «Награ» врезалась ему в тело. Он завел наз
ад руку и отодрал магнитофон, кожа от пластыря горела. Приподнявшись, что
бы положить «Нагру» на туалетный столик, он увидел пиджак, висящий на две
ри чулана. Пиджак от черного костюма в полоску. Похоронного костюма.
Черт.
Стэси стояла над ним на коленях, волосы падали ей на лицо. Она отбросила их
назад, уткнулась носом в его ухо и лизнула мочку.
Ц Тоцци?
Ц М-м-м-м?
Он смотрел на туалетный столик, где стояли радиочасы.
Ц Ты что, забыл обо мне?
Ц Нет-нет. С чего ты взяла?
Он перекатил Стэси на бок, одна из ее невероятных грудей легла ему на пред
плечье. Твердый сосок уперся в его волосатую грудь.
Ц Видел бы ты свое лицо.
Она смеялась, в ее золотистых глазах мерцали искры.
Тоцци вновь почуял запах мяты. Глянул Стэси в глаза, и она перестала смеят
ься. Их губы соединились, соприкоснулись языки. Голова снова пошла круго
м.
Поцелуй длился без конца. Тоцци будто несся на лыжах по склону горы со ско
ростью сто миль в час. Стэси что-то пробормотала сквозь поцелуй, и вдруг о
н опять оказался в спальне. Чуть приоткрыл глаза. Пиджак выжидающе темне
л на плечиках.

Глава 20

Стеклоочистители похоронно шуршали. Раз... два. Раз... два. Раз... Прямо по нерв
ам. Сидящий сзади Сол наклонился и ткнул пальцем в сторону.
Ц Сил, может, остановишься здесь? Возле бокового входа.
Ц Сальваторе, может, помолчишь и предоставишь мне вести машину?
Сил медленно ползла вдоль квартала, ища местечко, где можно пристроить м
аленький «датсун» Люси.
Ц Мне хотелось войти через боковую дверь, Сил, только и всего. Перед церк
овью я видел человека с видеокамерой. Эти типы мне уже опротивели.
Ц Вот как? А вчера и позавчера они не были тебе противны. Ты разгуливал по
тротуару, позируя перед камерой.
Эмерика снова стала бить дрожь.
Ц Где Чарльз? Хочу видеть Чарльза.
Сол обнял его за плечи, пытаясь успокоить:
Ц Не волнуйся, Донни. Чарльза мы увидим потом. Уже скоро.
Хоть бы Сил перестала говорить таким раздраженным тоном. От него Эмерик
начинает трястись, будто карликовый пудель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики