ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот почему сестра Сил плачет. Она просит его не делат
ь этого, а он говорит, что сделает все равно. Заставит их принимать наркоти
ки, и они будут готовы для него на что угодно. Он превратит их в блудниц, что
бы они зарабатывали ему деньги. И относились к нему, как к Богу.
Эмерик задрожал. И, выкатив глаза, уставился на Джуси.
Ц Нет, Ц прошептал он. Ц Нет.
В шепоте его звучала ярость.
Ц Честно говоря, Донни, я не знаю, что с ним делать. На Джуси работает много
ребят. Они исполняют все, что он скажет. Он может послать несколько челове
к к нам домой, приказать им взломать дверь, схватить девочек и сделать им у
кол в руку. Через десять минут они превратятся в зомби, начнут кричать: «Дж
уси Бог, Джуси Бог».
Ц Нет!
Ц Послушай, Донни. Я вижу только один выход. Ц Сол полез в карм
ан куртки и вытащил пистолет. Ц Джуси должен умереть. Я знаю, убивать нех
орошо, противоречит десяти заповедям и все такое прочее, но в данном случ
ае ничего другого не остается. Понимаешь? Я думаю, Донни, Богу угодно, чтоб
ы ты это сделал. Это все равно что отнять одну жизнь ради спасения двухсот
. Двух тысяч, если считать младенцев, брошенных этими девочками, несчастн
ых мальчишек, которых они соблазнили и ввели в грех. Только подумай, от ско
льких пороков избавится мир, если Джуси не станет.
И сунул пистолет в руки Эмерику.
Эмерик бросил пистолет обратно, будто горячую картофелину.
Ц Не-е-е-ет!
Желудок Сола пронзила острая боль. Он взял руку Эмерика, вложил в нее пист
олет и сомкнул его пальцы.
Ц Ничего, Донни. Это не принесет тебе вреда.
Ц Нехорошо! Очень нехорошо!
Ц Ты прав, Донни. Джуси поступает нехорошо, очень нехорошо. Убивать его н
еприятно, однако необходимо. Джуси очень порочен, нельзя, чтобы он делал с
вое дело и дальше. Ты должен убить его. Ц Сол показал пальцем в окошко на в
ытирающую слезы Сил. Ц Ей хотелось бы, чтобы ты это сделал. Если сделаешь,
она будет гордиться тобой.
Сола мучили боли. Псих не поддается на уговоры. Черт!
Ц Она очень обрадуется, если ты спасешь девочек от этого человека. Она пе
рестанет плакать, Донни. Непременно.
Эмерик принялся молча кивать, он смотрел во все глаза и кивал, смотрел и ки
вал. Пробормотал что-то под нос.
Ц Что ты говоришь, Донни?
Ц Я должен это сделать, Ц негромко ответил он. Ц Сестра Сил этого хочет
. И я хочу, чтобы она больше не плакала.
Ц Отлично, отлично, Донни. Я рад, что ты так считаешь. Ц Сол крепко обнял е
го и похлопал по плечу. Ц Я горжусь тобой, Донни. Ты поступаешь праведно.

Слава Богу.
Эмерик вдруг нахмурился и воззрился на него.
Ц Нет Бога, кроме Бога. Бог только Он.
Ц Конечно. Ты совершенно прав, Донни. На сто процентов. Теперь посмотри к
ак следует на этого человека. Запомни его, чтобы не спутать с другими. Ну, с
мотри же.
Эмерик кивнул и уставился в окошко. Пистолет он крепко сжимал в руке.
Ц Хорошо, теперь давай объясню, как это делается. Смотри.
Эмерик кивнул, пристально глядя на Джуси:
Ц Я должен это сделать. Ради девочек. Ради сестры Сил.
Сол тоже кивнул:
Ц Правильно, Донни. Совершенно правильно.
Потом издал глубокий вздох. Боль в желудке медленно проходила.

Глава 21

Гиббонс взглянул на часы. Без пяти десять. Он поставил машину напротив це
ркви Святого Антония, как и обещал. Где же, черт возьми, Тоцци?
Он окинул взглядом паперть. Возле открытой задней дверцы катафалка толк
лась группа мафиози под черными зонтиками. Должно быть, понесут гроб. Ост
альные уже вошли в церковь. Иммордино и его сестра-монахиня тоже. Чертов Т
оцци. Это же его идея. Куда он запропастился?
Стук по стеклу у самого лица заставил Гиббонса отвернуться от церкви. На
конец-то. Но увидев, кто это, он впился пальцами в подушку сиденья. Черт.
Гиббонс немного опустил стекло.
Ц Что вы, черт возьми, делаете здесь?
Мадлен Каммингс строго глядела на него.
Ц Что вы, черт возьми, делаете здесь?
Она стояла на тротуаре, держа над головой пурпурный зонтик.
Ц Садитесь в машину, Ц сказал Гиббонс.
Ц Я спросила вас...
Ц Садитесь в машину!
Слава Богу, наконец-то послушалась. Негритянка с пурпурным зонтиком у це
ркви, где провожают в последний путь главаря мафии. Все равно что встать з
десь с объявлением, написанным крупными буквами: «ВОТ Я».
Сев рядом с ним, она с силой захлопнула дверцу.
Ц Мне не нравится ваш тон, мистер.
Гиббонс поднял взгляд к потолку машины и прикусил верхнюю губу. Опять на
чинается воркотня. Он сыт ею по горло.
Ц Помолчите, Каммингс. Не нужно обострять отношения.
Ц Вы забыли, кто руководит расследованием?
Ц Как можно? Ц Он хмыкнул и потер затылок. Ц Кстати, я полагал, вы заняты
поисками убийцы-психа. Что вы делаете здесь?
Каммингс вздернула подбородок и раздула ноздри. Таким образом интеллек
туальная элита выражает свое негодование.
Ц Здесь я ищу вас, Гиббонс. Не найдя вас нигде, я поняла, что вы опять взяли
сь за свое, и заглянула в маршрутный журнал. Это не район нашего расследов
ания. Мне нужно, чтобы вы съездили...
Ц Для меня это район расследования. Теперь сделайте мне огро
мное одолжение Ц исчезните. Я примусь за свою работу, а вы отправляйтесь
в контору и продолжайте заниматься тем, чем занимаетесь.
Ц Знаете, мне уже надоели ваши оскорбительные реплики о моей работе. Я за
ставлю вас понять, что...
Ц Тихо!
Гиббонс смотрел в боковое окошко. На другой стороне улицы остановилось т
акси. Из него выскочил Тоцци, поднял воротник и натянул на лоб шляпу. Когда
такси отъехало, он глянул на машину Гиббонса, но не подошел, а направился
к паперти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики