ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Элпин пожалела, что завела разговор об Иланне. Она убедилась, что затеяла его зря, после того, как мавр заявил:— Она будет кормить меня и благодарить своих языческих богов за эту честь.Здравый смысл предписывал Элпин сосредоточиться на собственных проблемах. Она рассказала Саладину о том, что в замке находится гость.— Ты его знаешь?Саладин недоверичиво посмотрел на нее.— А почему тебя интересуют подобные гости?Элпин и сама не знала этого, но интуиция подсказала ей ответ.— Потому, что прибытие этого человека расстроило Малькольма.— Неужели тебя так заботит расположение духа его светлости?— Разумеется. Мы поженились. Саладин нахмурился:— И подобное положение дел устраивает Малькольма?Элпин решила, чта сейчас не время проявлять девичью скромность.— Пока что он выглядит довольным. Но это произошло лишь прошлой ночью.Хитрая улыбка сделала Саладина похожим на мальчишку. Именно таким она помнила его.— А ты рада?Элпин вполне могла бы, не сдержавшись, выболтать все, что произошло в ее первую брачную ночь.— Я была бы рада узнать, почему личность гостя Малькольма является таким секретом, — ей самой не понравился этот капризный тон, и она поспешила добавить: — Ведь я даже не знаю, ставить ли на стол лишнюю тарелку и готовить ли комнату для гостя. Может, от этого таинственного человека лучше прятать молоденьких служанок?Саладин снова начал точить ятаган.— Уверен, что твой муж выскажет свои пожелания на этот счет.Тишину нарушало лишь шипение лезвия о брусок. Запутавшись, Элпин решила идти напролом.— Знаешь ты, зачем прибыл этот тип, или нет?Он повернул клинок так, чтобы лучше видеть лезвие.— С чего ты решила, что я посвящен во все дела лорда Малькольма?— Прекрати, пожалуйста, отвечать вопросами на мои вопросы! Мне нужен ответ.— Тогда спроси у мужа.— Можно подумать, что этот Гордон — беглый преступник или какой-нибудь опасный заговорщик.Саладин был спокоен, как вода в заливе Гармонии. Он отложил точильный брусок в сторону.— Неужели ты так думаешь?— Я уже не знаю, что думать.— Тогда, возможно, тебе не стоит задумываться над этим.Элпин рассерженно всплеснула руками и пошла к двери.— Иланна совершенно права: ты упрямец.— Иланна скоро сменит свое мнение. Умирая от любопытства еще сильнее, чем прежде, Элпин рассчитывала, что солдаты расскажут ей все. Она пошла искать Рэбби Армстронга. К сожалению, тот стоял рядом с казармой и беседовал с Александром Линдсеем.Элпин отправилась в кузницу.Поболтав и поздравив Элпин с тем, что она по древнему шотландскому обычаю стала женой Малькольма, кузнец сообщил ей, что у незнакомца прекрасно отточенный меч.Она остановилась рядом с «Руинами и развалиной» и заглянула в окно. Хозяин таверны наливал пиво группе воинов, одетых в тартан тех же цветов, что и таинственный гость.В конюшне Элпин узнала, что незнакомец приехал на великолепно подкованном коне, а лорд Малькольм нашел себе прелестную невесту.Ткачиха похвалила тартан гостя, носившего цвета Гордонов, и сказала, что Малькольму очень повезло с женой. Элпин стало совестно за то, что она продолжает шпионить.Перейдя лужайку, она направилась обратно к замку. Проходя мимо мастерской кожевника, Элпин остановилась. Там ей удалось узнать кое-что новенькое. Судя по сумке гостя, он являлся предводителем клана Гордонов, очень известным человеком.— И к тому же нахалом, — подмигнул кожевник. — Надо же — оторвать хозяина от красотки новобрачной!Разрумянившаяся и счастливая, Элпин птицей вспорхнула по лестнице. Тут дверь распахнулась.Малькольм ласково, но твердо взял ее за руку.— Где ты была? — он буквально затащил ее внутрь.Вот оно, семейное счастье. Хорошее настроение Элпин испарилось. Она с улыбкой высвободилась из рук Малькольма.— Ходила в казармы и рассказывала твоим солдатам, как медолично ты храпишь.Он прикрыл рот ладонью, сдерживая смех. Его плечи вздрогнули, а в глазах затанцевали огоньки.— Предполагаю, что я заслужил это. Ему бы следовало злиться, а не радоваться.— О, ты заслужил гораздо больше.— Клянусь, — он приложил руку к застежке с гербом клана, — что готов на все, лишь бы заслужить прощение.Приподнявшись на носки, она приказала:— Не хитри и не изворачивайся. Склонившись к ней так, что их лица едва не соприкоснулись, он парировал.— Как всегда, ты начала первой.Элпин почувствовала аромат сандалового дерева и вспомнила восхитительный вкус кожи Малькольма. Она разозлилась на себя и испугалась, что Малькольм прочтет ее мысли.— Дора сказала, что ты напиваешься с человеком по имени Гордон.— Я слишком хорошо знаю тебя, Элпин. Я научился распознавать все твои увертки. Мне известно, зачем ты явилась в Шотландию.У нее засосало под ложечкой. О, Господи, он раскусил ее!— Правда?Малькольм был серьезен, как волшебник в День Всех Святых.— Да, — подтвердил он. — Я помню, что ты вчера сказала про Барбадос. Должно быть, там ты ощущала себя изгнанницей.Старые обиды снова всколыхнули бешенство Элпин.— Меня туда именно изгнали.Он склонил голову набок. Волосы коснулись плеча.— Через секунду тебе больше никогда не придется вспоминать о плантации «Рай» и о своей жизни там.Господи боже, так он продал ее дом этому мерзкому Гордону?! Элпин застыла, словно парализованная. Ее сердце бешено стучало. Затем она вцепилась в руку Малькольма.— Что ты сделал?— Это сюрприз. — Взяв Элпин за руку, Малькольм повел ее по коридору. — Пойдем. Глава 14 Элпин обуял ужас. Она чувствовала, что попала в западню. Рука Малькольма, державшая ее за локоть, казалась оковами рабыни. По его глазам ничего нельзя было понять.Неужели незнакомец приехал, чтобы купить плантацию «Рай»?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики