ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Та
кой ребенок Ч редкостный приз, он куда выше того, кто обречен жить одним х
олодным расчетом. Одно очевидно: она не должна брать их обоих. Конечно, МКФ
может взять и второго, поместить его в хорошую школу на Земле, чтобы изоли
ровать от влияния улицы. Есть шанс, что Ахилл там цивилизуется, раз уличны
е законы перестанут обрекать его на необходимость творить ужасающие же
стокости применительно к своим товарищам.
Но Карлотта тут же поняла, какая чушь ей лезет в голову.
Вовсе не жестокие законы улицы заставили Ахилла убить Недотепу. Гордыня
. Каин тоже считал унижение достаточным поводом для убийства брата. А Иуд
а Ч тот вообще счел возможным сначала поцеловать, а потом обречь на смер
ть. Она пыталась представить себе зло механическим производным нищеты. В
се дети улицы переживают и страх и голод, беспомощность и отчаяние, но дал
еко не все становятся расчетливыми хладнокровными убийцами.
Если дело обстоит так, то Боб, безусловно, прав. А она не сомневается, что он
говорит правду. Если допустить, что он лжет, ей придется перестать считат
ь себя авторитетом в области детского воспитания. Подумав, она поняла, чт
о и раньше ощущала в Ахилле что-то скользкое, что ли. Льстивость. Все, что он
говорит, заранее рассчитано на создание определенного впечатления. А Бо
б говорит мало, говорит просто, да и разговорить его весьма трудно. Он так
мал, а его ужас и горе, пережитые в этом кошмаре, совершенно искренни.
Конечно, он тоже уговаривал убить Ахилла.
Но только потому, что тот представлял опасность для других.
Имею ли я право судить? Разве не Христос является судьей живых и мертвых? Н
о разве все это легло бы на мои плечи, если бы я не смела судить?
Ч Ты не хочешь побыть у меня, Боб, пока я передам результаты твоего тести
рования людям, принимающим решения в отношении Боевой школы? У меня ты бу
дешь в безопасности.
Боб долго рассматривал свои ладони, кивнул, а затем, уронив голову на руки
, громко зарыдал.

***

Тем же утром Ахилл появился в «гнезде».
Ч Не могу я жить без вас, Ч сказал он. Ч Слишком многое может пойти не та
к, как надо.
Он, как всегда, сводил ребятишек на завтрак. Но ни Недотепы, ни Боба среди н
их не было.
Потом в обход направился Сержант. Он прислушивался к разговорам, болтал
с ребятами из других семей, пытаясь обнаружить, не случилось ли чего, нет л
и чего-то, что может оказаться полезным. В окрестностях дока он услышал, ч
то портовые грузчики разговаривают насчет трупа девочки, который утром
нашли в реке. Девочка маленькая. Сержант узнал, где лежит труп в ожидании п
рибытия представителя властей. Он не стал прятаться, а прямо отправился
туда, где находилось тело, прикрытое брезентом. Сержант даже не спросил р
азрешения тех, кто там уже был, а приподнял брезент и взглянул на труп.
Ч Эй, ты, мальчишка, что ты делаешь!
Ч Ее зовут Недотепой.
Ч Ты ее знаешь? Скажи еще, что знаешь, кто ее убил!
Ч Парень, которого кличут Улисс. Это он ее убил, Ч ответил Сержант. Потом
он опустил брезент. Его поиски завершились. Ахиллу следует знать, что его
страхи оправдались Ч Улисс выбрал наугад кого-то из семьи.
Ч Теперь у нас нет иного выбора, кроме как убить его, Ч сказал Сержант чу
ть позже.
Ч И без того много крови, Ч ответил Ахилл, Ч но боюсь, что ты прав.
КтоЧ то из малышни плакал. Другой пискнул:
Ч Недотепа накормила меня, когда я уже доходил от голода.
Ч Заткнись, Ч сказал Сержант. Ч Мы теперь едим лучше, чем когда Недотеп
а была вожаком.
Ахилл положил ладонь на руку Сержанта, как бы сдерживая его.
Ч Недотепа старалась делать хорошо все, что должен делать вожак. И именн
о она ввела меня в эту семью. В определенном смысле то, что я даю вам, дар име
нно Недотепы.
Все серьезно кивнули, соглашаясь.
КтоЧ то спросил:
Ч Ты думаешь, Улисс и Боба убил?
Ч Тоже мне потеря! Ч фыркнул Сержант.
Ч Всякая потеря в моей семье Ч это большая потеря, Ч ответил Ахилл. Ч Б
ольше их быть не должно. Улисс либо уберется из города и немедленно, либо о
н покойник. Пусти об этом слух, Сержант. Пусть на улице все знают, что вызов
брошен. Улиссу запрещено есть в любой столовке города, пока он не встрети
тся со мной. Он сам навлек это на себя, когда решил воткнуть нож в глаз Недо
тепы.
Сержант отдал честь и убежал. Он был образцовым исполнителем приказов.
И все же на бегу он рыдал. Он плакал потому, что еще никому не успел рассказ
ать, как именно умерла Недотепа и о том, что ее глаз превратился в кровавую
дыру. Может быть, Ахилл узнал об этом еще от кого-нибудь? Может быть, слышал
раньше, но не поделился ни с кем, пока Сержант не вернулся с новостями? Мож
ет быть. Все может быть. Но теперь Сержант знал истину. Улисс не поднимал р
уку ни на кого из них. Это сделал Ахилл. Сделал то, что с самого начала предр
екал Боб. Ахилл убил Недотепу за то, что она в свое время избила его. Не прос
тил ей этого. Убил, чтобы переложить вину на Улисса. А теперь спокойно сиди
т и рассуждает о том, какая Недотепа была добрая и как они ей все обязаны. Д
аже то, что он им дает, Ч дело рук Недотепы.
Значит, Боб был прав с самого начала. Во всем. Ахилл, возможно, и хороший оте
ц, но по натуре он киллер и никого не прощает.
И Недотепа тоже все знала. Ее предупредил Боб, и она знала. Но ведь она сама
выбрала им Ахилла в папы. Выбрала и умерла из-за этого. Она Ч как Иисус, о к
отором им говорила Хельга во время завтраков. Она умерла за свой народ. А А
хилл… он как Бог. Заставляет людей платить за грехи, независимо от того, чт
о именно они совершили.
Значит, надо быть ближе к Богу, причем с той его стороны, где он добр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики