ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Айс, белый как полотно, смотрел на чудовище. Его рот был разинут, он так кричал, что его глаза вылезли из орбит, а зубы обнажились в страшном оскале.
И тут меня озарило! Набрав побольше воздуха в легкие я закричал, стараясь перекрыть чудовищные раскаты грома. У меня ничего не получилось, но мой друг, очевидно, почувствовал что-то и посмотрел на меня.
— Огонь, Айс! — кричал я, надеясь, что он сможет прочесть по губам. — Огонь!
Я сложил руки у рта раструбом, как делал это мастер Кеандр и направил его в сторону чудовища. Лицо Айса на миг окаменело, потом его озарила улыбка, очевидно, он понял меня.
С надеждой я смотрел, как вздымается его грудь, на манер кузнечных мехов, как его ноздри раздуваются, выпуская струйки дыма. Глянув на меня еще раз, он сложил руки раструбом и выплюнул небольшой сгусток пламени, который тут же с шипением исчез в волнах.
Волшебник закрыл глаза, откинул голову назад, совсем как в ту ночь, на поле для игры в траки, и выдохнул огонь.
Пламя было не желтого оттенка как огонь мастер Кеандра, а голубого! Струя огня с шипением разрезала волну, которая накатила на нас, и меня тут же ошпарило паром. Чудовище только успело глянуть на нас огромными глазами и исчезло в чудовищном водовороте, сжигавшем плоть и испарявшем тонны воды.
Жуткий взрыв швырнул корабль вверх и на нас посыпались ошметки горящей и плавящейся плоти. Чудовище разнесло на куски, его холодная кровь закипела, разрывая его изнутри!
Капитан повернулся к нам, на его лице застыла страшная улыбка, словно на лице мстительного божества!
В следующую секунду мы вновь взлетели над черной бездной и вновь начали бесконечное скольжение в ужасные глубины.
Я посмотрел на друга и увидел, что он потерял сознание. Айс висел на своих веревках, а его голова моталась из стороны в сторону. Его лицо было красным, а губы покрыты чудовищными волдырями.
Небо высоко над головой вновь превратилось в крошечный лоскуток, а стены воды окружили нас со всех сторон. Корабль зацепил боком за обнажившуюся скалу. Затрещали и разлетелись доски фальшборта, моя голова откинулась назад и я, ударившись затылком, провалился в благодатное забытье.
Глава 8
Вновь и вновь я видел, как чудовищные щупальца смыкаются вокруг корабля и тащат его на дно. Я видел огромные, круглые, немигающие глаза, которые, казалось, заглядывают прямо в душу, наполняя все мое существо неконтролируемым первобытным ужасом.
Проснулся я от собственного крика. Бевид стоял надо мной, прижимая к моему лбу мокрую тряпку.
— Он очнулся, слава богам! — воскликнул он и крепко меня обнял. — Выпей это!
К моим губам приблизилась чашка, из которой доносились отвратительные запахи. Это была квинтэссенция смрада и горечи, однако я проглотил ее одним глотком.
— Скоро тебе станет легче, — пообещал помощник капитана.
Я приподнялся на локте и увидел, что Айс лежит рядом со мной на куске сухой парусины, а свернутый гамак подложен ему под голову.
— Как он? — выдохнул я. Горло першило, и звуки с большой неохотой вырывались из него наружу.
— Бредит, — ответил капитан, присаживаясь на корточки. С ужасом я увидел, что его смоляная борода стала белой как снег! — Мы молимся богам, чтобы они вернули его из мира сновидений, как вернули тебя.
С помощью моряков мне удалось сесть, голова все еще кружилась, однако слабость потихоньку покидала мои члены.
Почувствовав жжение на груди, я распахнул рубаху. Это был мой амулет. От него исходили успокаивающие горячие волны.
Я схватил его обеими руками и жадно стал впитывать идущую от него силу. Через несколько минут я смог подняться на ноги, почувствовав себя словно заново рожденным.
Моряки с недоверием следили за моим воскрешением. Под их пытливыми взглядами я надел амулет на шею другу и взял его за руки.
Ладони Айса были холодны как лед. Его обожженное лицо время от времени искажалось от мучительной боли, однако в сознание он не приходил.
Вскоре его руки потеплели, я чувствовал, как сквозь него проходят живительные токи испускаемые Слезой Сердца! Прямо на наших глазах ожоги на его лице заживали, обожженная кожа отваливалась, обнажая здоровую розовую плоть.
Дыхание Айса выровнялось и веки затрепетали. Через несколько минут он открыл глаза и улыбнулся мне.
— Давно я так славно не спал! — сказал он.
Без посторонней помощи он вскочил на ноги и осмотрелся по сторонам.
— Что тут произошло? — спросил он. — Я что, проспал все самое интересное?
Я тоже встал, силы переполняли меня как вино амфору, только что не выплескивались через край. Рана в боку совсем не ощущалась, даже затылок, которым я так треснулся накануне, совсем не болел.
— Ты что, совсем ничего не помнишь? — спросил я, осматриваясь по сторонам.
— Ну, как тебе сказать… — Айс нахмурился.
Со всех сторон к нам подходили матросы и тянули к нам руки пытаясь прикоснуться.
— Руки прочь! — приказал Бевид. — Нашим волшебникам троекратное ура!
— Ура! — закричали моряки расступаясь. — Ура нашим спасителям!
Картина, представшая перед нами, была ужасна! Вся палуба была завалена обломками фальшборта, из настила выдраны целые доски, такелаж разодран в клочья. Разбитые рундуки, треснувшая мачта, повсюду следы огня и рыжие пятна в местах, где страшные щупальца коснулись палубы.
Груды влажных водорослей высились повсюду, мертвая рыба и раздавленные крабы хрустели под ногами.
На носу моряки складывали погибших товарищей. Их было человек двадцать — тридцать.
— Этим, — кивнул капитан. — Досталась легкая смерть. Это гребцы каторжники, они захлебнулись в трюме, на нижней палубе. Еще пять наших лучших матросов стали жертвой чудовища…
Борода у капитана была теперь белее снега, а вот волосы на голове оставались черными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики