ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Отец Чайлд, — медленно произнес Род.Монах поднял взгляд, а затем печально улыбнулся.— Боюсь, я прибыл слишком поздно, милорд Гэллоуглас. По крайней мере, теперь я могу оказать какую-то услугу.— Мы, конечно, это ценим... но капеллан не обязан ходить в бой.— По этому вопросу есть разные мнения, милорд.Приятно знать, что с ними преданный делу человек — и его присутствие определенно оказывало на солдат утешающее воздействие. Оно и вино.— Они двинулись обратно к кораблю, — доложил дозорный.— Когда они уберутся, для меня будет много работы, — печально сказал монах. Род покачал головой.— Не думаю, отец. Судя по всему, увиденному мной во время боя, они не оставили никаких раненых.Рот монаха сжался в тонкую строчку.— Прискорбно. Но тогда будет другая работа, более печальная.Род нахмурился, поворачиваясь к нему.— Что за?.. О. Да — отходные молитвы. — Он снова повернулся к берегу. — Но там будут не только наши убитые, отец. Как насчет зверолюдей? Как думаете, есть у них душа?— Да как-то не подумал о таком, — ответил удивленный священник. — Но разве есть какие-то основания считать, будто они ее лишены?Один из солдат что-то пробурчал в ответ.Монах покачал головой.— Нет, добрый человек. Я знал христиан, творивших и худшее — намного худшее.— Я б сотворил, если б только сошелся с одним из них на узенькой дорожке, — зарычал другой солдат.— Вот видите? — развел руками священник. — И все же есть у них душа или нет, я сомневаюсь, что они христиане.— В начале боя они взывали к своему ложному богу, не так ли?— Так значит, в этом заключался смысл их клича? — гадал другой солдат. — Как он там — «Гой Болт», верно?— Что-то в таком роде, — пробурчал первый.Род нахмурился; ему лично послышалось «Кобальт». Ну, каждый истолковывал клич в соответствии со словами, известными ему. Однако что же он означал на самом деле? Он пожал плечами; возможно, это и впрямь имя какого-то небесного бога.— Они поднялись на борт корабля, — окликнул дозорный. — Отваливают от берега... поворачивают...— Можно мне теперь развести костер? — спросил отец Чайлд.Род пожал плечами.— Пожалуйста, отец... если сможете найти для него укрытие и что-нибудь достаточно сухое для костра. — Он повернулся к юному чародею. — Уверен, что чувствуешь себя годным для этого, Тоби?Эспер кивнул, подымаясь. Он выглядел немножко лучше, успев чуть отдохнуть.— По крайней мере, я провожу их.Род кивнул.— Тогда до скорого свидания, Тоби.— До скорого, лорд Чародей.Тоби взмыл в воздух. Солдаты уставились ему вслед, разинув рты, когда он воспарял все выше и выше, а затем устремился прочь над волнами. Некоторые перекрестились, быстро бормоча молитвы.— В этом нет надобности, — резко сказал отец Чайлд. — Он ничто иное как человек, такой же, как и вы, хотя несколько моложе и с редким даром. Но он уязвим для стрел и копий; если уж вам надо молиться, то просите Бога защитить его.Удивленный Род уставился на кругленького священника. А затем с одобрением медленно кивнул.— Он исчез за тучами, — доложил дозорный.Род кивнул.— Мудро, коль скоро он разобрался, в какую сторону они направились. Вероятно, время от времени он будет снижаться быстренько взглянуть просто для проверки, как там они.— Они миновали отмель, — доложил дозорный. — Выходят в море.Род вздохнул и поднялся, держа на руках Гвен, словно младенца.— Все кончено, ребята. Пошли.Внизу, на берегу, дымилась деревня. * * * — Нет, милорд. То была молния, я уверена в том! — Гвен говорила спокойно, но подбородок у нее выдавался вперед чуть больше обычного.— Молния! — воскликнула, воздев руки, королева Катарина. — А почему в таком случае те гром? Или ветер, или дождь? Вот уж воистину, молния!— Нет, Ваше Величество, выслушайте ее. — Туан мягко, сдерживающе коснулся ее руки, но Род заметил, что он внезапно сделался странно официален.— Как же, «Ваше Величество»! — разбушевалась Катарина, переключаясь на него. — Ты что, муж мой? Винить в этом молнию! Нет, то были лишь те зверолюди — они и больше никто! Они мерзкие колдуны и адское отродье!— Тут вы, возможно, правы, — признал Род. — Понимаете, мы, в общем-то, с вами не спорим, просто мы вникаем, как они колдуют.— Да ясно как, глядя вам в глаза, — выкрикнула Катарина, круто поворачиваясь обратно к нему. — Как же, молния! Разве на молнию пялились ваши солдаты?— Поистине, нет, — устало согласилась Гвен. — То правда, когда они глянула в глаза зверолюдям, те и смогли навести свои чары. И злые то были чары! — Она содрогнулась. — Я немного вкусила их, когда пыталась снять. Это — мерзость, завораживающая безобразностью!— «Завораживающая» — самое подходящее слово, — согласился Род. — Они фокусировали все внимание солдат на одной-единственной точке — зрачках зверолюдей. И тогда...— И тогда те не могла уделить никакого внимания бою? — тяжело кивнул Туан. — И впрямь мерзость, ведь у солдата не было возможности защищаться.Катарина развернулась к Гвен.— Ты никогда раньше не сталкивалась с подобными чарами?— Рассказы об этом ходят, — медленно проговорила Гвен. — О Дурном Глазе. Однако я никогда не встречалась с ним в жизни.— Я встречал, — медленно произнес Род. — Хотя и в более умеренной разновидности.— Когда? — нахмурился Туан.— В предполет... а, в дни ученичества, — увильнул от прямого ответа Род, — когда меня обучали, а... — он сделал глубокий вдох и махнул рукой на честность, — ...тому волшебству, которое я применяю. Данная разновидность магии называлась «гипнозом», но выглядела очень похожей на этот Дурной Глаз. В конечном итоге он приводил к тому же результату, просто им приходилось добиваться его намного медленнее.— Да, вот в этом-то н заключается самое необыкновенное, — нахмурился Туан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики