ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Вот Верховный Чародей!». И все его товарищи во мраке освещаемой молниями битвы тоже вообразили, будто увидели тебя.Род кивнул, немного успокоенный.— Просто обознались.— Лорд Чародей?— Мгм? — Род обернулся, взглянув на сидевшего на земле седого старого сержанта.— В чем дело, прапор?— Мои мальчики проголодались, лорд Чародей. — Прапор показал на сгрудившихся неподалеку от него дюжину ратников лет двадцати с небольшим. — Нам будет еда?Род уставился на него и, помедлив, сказал:— Да. Просто это займет некоторое время. Пересеченная местность, а фургоны — сам знаешь.Лицо сержанта разгладилось,— Да, милорд.Когда Род повернулся уйти, то услышал, как один солдат сказал:— Наверняка ничего не сделает.Ратник рядом с ним пожал плечами.— Король есть король. Что он знает о простых ратниках? Какое ему дело, если мы убиты или оцепенели?— Для короля Туана — немаловажное, — возмущенно возразил другой. — Разве ты не помнишь, что он был королем нищих, до того как стал королем Грамария?— И все же... он сын лорда...Но другой, казалось, сомневался в собственном предубеждении.— Как может лорда волновать судьба простых ратников!— Ты ведь наверняка не поверишь, что он станет терять понапрасну своих солдат?— А почему б мне не поверить?— Хотя бы потому, что он превосходнейший полководец! — раздраженно воскликнул первый, — Он не станет посылать нас на смерть за здорово живешь; он слишком хороший солдат! Как он выиграет битву, если армия его будет слишком мала?Его приятель явно призадумался.— Он будет тратить нас столь же бережно, как любой купец расходует свое золото.Первый солдат привалился спиной к бугру.— Нет, он не пошлет нас на врага, если не сочтет, что большинство из нас вернется живым и с победой.Другой солдат улыбнулся.— Возможно, ты и прав — что такое полководец без армии?Род не стал дожидаться ответа и побрел дальше, изумляясь ратникам Туана. Они не особенно тревожились из-за Дурного Глаза. Из-за обеда — да; из-за того, не пошлют ли их против превосходящих сил зверолюдей, — да; но из-за магии? Нет. Ни к чему, если Туан подождет, пока у него не будет надлежащих колдовских чар.— Поставь сюда среднего землянина, — пробормотал он себе под нос, — выставь его против и вправду действующего Дурного Глаза, и он побежит так быстро, что только пятки сверкать будут. Но эти парни относятся к нему так, что можно подумать, будто речь идет всего лишь о новой разновидности арбалета.— Для них он немногим больше, — прошептал у него за ухом голос Векса, стоящего на вершине утеса и следящего, как Род прогуливается по лагерю. — Они выросли, постоянно имея дело с магией, Род, — так же как их отцы, деды и более далекие предки — двадцать пять поколений. Необыкновенные явления их не пугают — пугает только возможность, что вражеская магия может оказаться более сильной.— Верно, — кивнул, поджав губы, Род. Подняв взгляд, он увидел, как брат Чайлд бинтует голову солдату постарше. Ратник морщился; но сносил боль философски. Род заметил у него несколько других шрамов; этот солдат несомненно привык к данному процессу. Род подошел к монаху.— Вы по всему полю стараетесь, любезный брат.Брат Чайлд улыбнулся ему не столь сияюще, как раньше.— Делаю, что могу, лорд Чародей.— И для ратников это настоящее благо, но вы же всего лишь человек, брат. Вам и самому нужно отдохнуть.Монах с досадой пожал плечами.— Эти бедные души намного больше нуждаются в моей помощи, милорд. Для отдыха времени хватит, когда раненые будут отдыхать, по возможности, легко. — Он вздохнул и выпрямился, глядя на забинтованную голову. — Я облегчил кончину не имевшим никакой надежды, сделав то малое, что в моих силах. Настало время подумать о живых. — Он поднял взгляд на Рода. — И сделать все, что можем, дабы они остались в живых.— Да, — медленно проговорил Род, — мы с королем думали о том же.— В самом деле! — заметно вскинулся брат Чайлд. — Уверен, вы всегда это делаете, и все же какого рода помощь приходит вам на ум?Идея кристаллизовалась.— Ведьмы — побольше бы их. На этот раз мы сумели уговорить присоединиться к нам одну из ведьм постарше.— Да, — брат Чайлд поднял взгляд на вершину холма. — И я видел, как она и ваша жена в одиночку сдерживали Дурной Глаз зверолюдей, пока отступали наши солдаты. Я записал это в свою книгу, когда битва бушевала.Род в этом не сомневался — фактически, именно поэтому он и заговорил с монахом. Тот казался единственным доступным средневековым эквивалентом репортера, поскольку никаких менестрелей под рукой не было.Брат Чайлд снова повернулся к Роду.— Ваша жена, должно быть, чрезвычайно могущественна.Род кивнул.— Получается интересный брак.Позабавленный брат Чайлд улыбнулся, а старый солдат негромко рассмеялся. Затем монах поднял бровь,— И та почтенная ведьма, что сопровождала ее — она тоже должна обладать необыкновенным могуществом.— Да, — медленно ответил Род. — Ее зовут Гневной Гатти.Старый солдат вскинул голову и уставился на Рода; а двое-трое других солдат поблизости тоже подняли головы, а затем обменялись быстрыми взглядами. На их лица набежала тень страха.— Она решила, что помогать людям веселей, чем вредить им, — объяснил Род. — Фактически, она решила остаться с нами.Все солдаты в зоне слышимости заулыбались.— Чудесно! — Брат Чайлд так и светился. — И вы ищете других таких древних?Род кивнул.— Будем надеяться, найдем еще нескольких. Каждая ведьма на счету, брат.— Безусловно! Помоги Бог вашим усилиям! — воскликнул монах. И когда Род отвернулся, брат Чайлд принялся бинтовать еще одного раненого солдата, тараторя:— Слышите? Верховный Чародей старается привести древних кудесников и горных ведьм помочь нашему тяжкому положению!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики