ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Команда «Омега»!..
Ч Слушаю, сэр!..
Ч Чтобы ни одна муха не проскочила по воздуху!
Ч Сэр, воздух чист!..
Солдаты с карабинами наизготовку со всех сторон окружили Малдера. Видим
о, он был их единственной живой добычей. Впрочем, половина отделения брыз
нула по всем закоулкам.
Малдер присел и подобрал с земли синюю кепочку с козырьком.
Все, что и в самом деле осталось от человека по имени Макс Фениг. Если, коне
чно, такой человек когда-либо существовал.
Полковник Хендерсон остановился и посмотрел на сидящего сверху вниз.
Лицо исказила гримаса нетерпения.
Ч Ну, и где ваш свидетель?
Ч Он исчез, Ч поднимаясь, объяснил Малдер. Ч До него, к сожалению, добра
лись раньше вас. Полковник, они все время нас обгоняют.
Ч Не «нас», а вас, Малдер!
Ч Нет, все-таки нас обоих, полковник. Несколько секунд они молча смотрел
и друг на друга.
Ч Арестуйте его, Ч почти спокойно сказал полковник Хендерсон.
А когда Малдера повели, рявкнул так, что отдалось под железной крышей анг
ара:
Ч Что вы все здесь столпились?.. Живо!.. Продолжать поиски!..

Комиссия по расследованию профессиональной этики
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
День четвертый
10:17

У председательствующего были жесткие и короткие, как у терьера, волосы, и
к голове они
прилегали так, что походили скорей на парик, намертво приклеенный к креп
кому, вытянутому как брюква бугристому черепу.
За спиной его поникли два флага: Соединенных Штатов и самого Федеральног
о Бюро Расследований.
Он громко пролаял:
Ч Агент Скалли, скажите, получал ли когда-нибудь агент ФБР Малдер предпи
сание расследовать чрезвычайную эвакуацию жителей из города Таунсенд,
штат Висконсин?
Скалли осторожно ответила:
Ч Насколько мне известно, нет, сэр. Однако я не могу быть осведомлена обо
всех приказах, которые Отдел отдает своим сотрудникам… Кроме того, бываю
т специальные предписания, сэр…
Председательствующий рявкнул:
Ч Отвечайте строго на вопрос. Воздержитесь от комментариев. Да или нет?

Ч Насколько мне известно, нет, сэр…
Ч Он когда-либо подавал, согласно инструкции, форму триста два о необход
имости расследования или требовал оплатить его дорожные расходы по ука
занной форме?
Ч Насколько мне известно, нет, сэр.
Ч Пребывая в городе Таунсенд, штат Висконсин, агент Малдер ездил на сине
м «форде», зарегистрированном в агентстве по сдаче машин напрокат?
Ч Да, сэр.
Ч И последний вопрос. Вы лично передавали агенту Малдеру распоряжение
о возвращении его в Вашингтон по требованию Комиссии?
Ч Да, сэр. Но об этом агент Малдер знал только с моих слов.
Ч Воздержитесь от комментариев!
Ч Официального распоряжения он не получал.
Ч Я сказал: воздержитесь! Ч Председательствующий энергично, будто хот
ел укусить, кивнул. Ч Спасибо, агент Скалли. Вы свободны.
Двое других, справа и слева от него, быстро делали в блокнотах какие-то по
метки.
Скалли, поколебавшись, сказала:
Ч Разрешите сделать заявление, сэр? Председательствующий поднял голов
у:
Ч Не разрешаю.
Ч Сэр, нечестно судить Малдера по тем же самым критериям…
Ч Агент Скалли!
Ч Да, сэр?
Ч Вы получите отметку о злостном нарушении дисциплины.
Ч Слушаю, сэр!
Председательствующий опять энергично кивнул:
Ч Можете идти! Все!..

Комиссия по расследованию профессиональной этики
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
День четвертый
10:31

Малдер, ожидавший ее в коридоре, сказал:
Ч Скалли, ты слышала этот шум? Стучит молоток, и гвозди входят в дерево. На
главной площади города строят виселицу для меня. Это будет самая добротн
ая виселица в мире. Ч Он натянуто усмехнулся. Ч Не беспокойся. Все было з
аранее решено. Отмерено, взвешено, разделено. Удивительно, что я еще протя
нул столько времени.
Он оперся на костыли, поднялся и неловко заковылял к двери.
Ч Желаю удачи, Ч сказала Скалли ему в спину.
Малдер обернулся.
Ч Удачи? Ногу я уже сломал, Ч сказал он. Ч Что еще, по-твоему, может произ
ойти?
Дверь за ним мягко закрылась.
Скалли опустилась на стул и приготовилась ждать.
На соседнем стуле лежала развернутая газета. Жирный заголовок вверху ст
раницы гласил: «Очистка места экологической катастрофы завершена. Жите
ли Таунсенда вернулись в свои дома», и немного ниже: «Сообщение нашего сп
ециального корреспондента». Скалли уронила газету.

Комиссия по расследованию профессиональной этики
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
День четвертый
11:01

Тот же крепкоголовый председатель энергично продолжал:
Ч …в том числе неподчинение своему непосредственному начальнику и опе
ративные действия, противоречащие данным инструкциям. Что вы можете отв
етить на эти обвинения, агент Малдер?
Малдер, сдерживаясь, сказал:
Ч Более дюжины людей потеряли жизнь, вероятная угроза гибели нависала
еще над многими, а вы хотите, чтобы я действовал строго по протоколу?
Ч Вы не получили необходимого допуска для этого расследования…
Ч Потому что я знал, что такой допуск мне просто никто не даст. Что ж, мне с
идеть и ждать, пока гибнут люди? По-вашему Ч так?
Ч Вы также нарушили Федеральный Кодекс в части, которая определяет…
Малдер повысил голос:
Ч Катастрофа могла разразиться в самое ближайшее время. А кроме того…
Председательствующий тоже повысил голос:
Ч Вы подвергли себя и, возможно, других людей воздействию высокотоксич
ных отходов!..
Ч Ах, по-прежнему токсичных отходов? Значит, старая версия до сих пор в си
ле?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики