ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я тоже очень рада. Все изменится, когда закончится война. Правда, Джо?
– Я надеюсь на это.
Кучер стегнул лошадей, и дилижанс тронулся с места. Слезы бежали по лицу Анны.
– До свидания, Джо! – помахала она рукой. Джо тоже махала ей вслед.
– До свидания, Анна! – повторяла она. Внезапно на нее нахлынула волна ужаса, все тело Джо было охвачено страхом, причину которого он не могла понять. Джо направилась к своей повозке. На сердце у нее было тяжело. Каким одиноким покажется сейчас дом без Анны!
Джо отвязала Честера, взобралась на повозку и взяла поводья. Она так была поглощена своими грустными мыслями, что не заметила человека в длинном черном пальто, наблюдавшего за ней. Вдруг он схватил Честера за сбрую, приказывая лошади остановиться.
Джо натянула поводья и, хмуро посмотрев на мужчину, узнала в нем Барта Кенделла. Он был известен в городе как участник бандитских отрядов на стороне свободных штатов. Но Кенделлу не доверяли, подозревая в том, что он участвует в рейдах против сторонников Союза, ворует лошадей у своих же соседей. Однако, доказательств против него не было. Кенделл появился в Лоренсе четыре года назад, как бродяга, никто не знал о его прошлом. Его прозвали «черное пальто» за пальто, которое он, казалось, никогда не снимал, независимо от погоды.
Джолин плохо знала Кенделла, но ей было известно его имя, и она считала его никчемным бродягой.
– Отпустите мою лошадь! – приказала Джо. Кенделл только усмехнулся. Его зубы были желтыми от чрезмерного жевания табака.
– Доброе утро, миссис Мастерс. – Он обернулся и посмотрел вслед удалявшемуся экипажу, в котором уехала Анна. – Хорошо провели время со своей сестрой?
– Это не ваше дело. Я уже сказала: отпустите мою лошадь.
Кенделл продолжал держать Честера под уздцы, сдвинув шляпу на затылок.
– После столь долгого отсутствия приезд вашей сестры может показаться людям странным. Ведь ее муж конфедерат. Вас обеих теперь можно называть шпионками, не так ли? Она приехала сюда за информацией, чтобы затем все рассказать конфедератам?
У Джо от возмущения расширились глаза.
– Ваши слова даже не заслуживают ответа! – Она рванула поводья, заставляя Честера податься назад. Лошадь была такой сильной, что Кенделл не смог удержать ее. Честер заржал, резко мотнул головой, ударив мужчину и сбив его с ног. Остановившиеся прохожие засмеялись.
– Получи по заслугам, Кенделл! – крикнул один из них.
Джо развернула Честера, чтобы отъехать, но Кенделл вскочил на ноги и ухватился за повозку руками.
– Шпионка! – закричал он на нее. – Я знаю, что ты шпионка, как и твоя сестра!
Джо так торопилась уехать, что не заметила проезжавшую мимо другую повозку. Кто-то схватил Честера под уздцы, не дав ему столкнуться с коляской. Лошадь заржала и отпрянула назад, но мужчина, остановивший Честера, был достаточно крупным и умел обращаться с лошадьми. Из-за гнева и нахлынувших слез Джо не сразу узнала человека, который помог ей. Это был не кто иной, как Клинт Ривз.
– Тпр-р, стой! – приказал он Честеру. – Успокойся, мальчик. – Он продолжал держать лошадь, пока другая коляска не проехала мимо, затем потрепал Честера по шее, успокаивая его. – С вами все в порядке?
Джо покраснела, почувствовав, как быстро забилось ее сердце, когда она встретилась взглядом с Ривзом. Этот мужчина снова так неожиданно возник на ее пути…
– Да, спасибо.
– Вы все шпионы! – снова закричал Кенделл.
– Почему бы тебе не заткнуться, Кенделл? раздался голос из толпы. – Миссис Мастерс потеряла мужа, который сражался за Союз.
– А ее сестра замужем за конфедератом. Что ей здесь надо было?
Тем временем Клинт Ривз обошел повозку кругом и приблизился к Кенделлу, который продолжал громко кричать.
– Она моя сестра и просто приехала в гости, – громко ответила Джо.
Кенделл поднял кулак.
– Расскажи это кому-нибудь другому! – продолжал кричать он.
Клинт перехватил его занесенный кулак.
– Почему бы тебе не заткнуть свой рот, как уже было сказано? – предупредил он. – Или я тебе заткну его сам.
Кенделл сплюнул табак на рубашку Клинта.
– Кто ты такой, чтобы затыкать мне рот? Мне известно, кто ты, мистер. Можно считать, что ты убил Милли Стайлз, увезя ее из Лоренса. Ты не имеешь права появляться в этом городе, Ривз.
И в следующий же момент Кенделл получил тяжелый удар кулаком в лицо. Он отлетел в сторону и приземлился на спину в яме, наполненной водой. Небольшая толпа, собравшаяся вокруг, засмеялась. Несколько человек подошли и помогли Кенделлу выбраться из ямы. Затем они оттолкнули его подальше от коляски Джолин.
– Иди выпей, Кенделл, – насмешливо заметил кто-то. – Это единственное, на что ты способен.
Кенделл, спотыкаясь, побрел прочь, сгибаясь под тяжестью промокшего пальто. Люди разошлись, а Клинт обернулся и взглянул на дрожавшую Джо.
– Вам не нужно было вмешиваться, – сказала она. – Извините меня.
Клинт набрал в руку немного песка и потер то место, куда плюнул Кенделл.
– Боюсь, что я ударил его, защищая себя, а не вас. Я не мог стерпеть его последних слов.
Джо снова почувствовала жалость к этому человеку и странную симпатию, которую трудно объяснить. Она протянула ему руку.
– Я – Джолин Мастерс.
Он вытер свою руку и протянул женщине.
– Клинт Ривз.
– Я знаю. Я спросила о вас в тот день в продуктовой лавке.
Мужчина усмехнулся. На его лице появилась милая успокаивающая улыбка, и Джо стало тепло на душе.
– Ну, я тоже уже знаю ваше имя. – Его улыбка исчезла. – Извините меня за тот инцидент в лавке у Стайлза. Я не знал, что вы там. – Он задержал ладонь женщины в своей руке, прежде чем отпустить ее, затем посмотрел вслед Кенделлу, который скрылся в таверне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики