ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как-как?— Держись подальше от Вандры, Скотт.Это было чревато осложнениями. Я бы произвел мощный всплеск, если бы он швырнул меня на середину бассейна.— Я не могу обещать ничего подобного, — ответил я. — Как я могу расследовать это дело, не поговорив с людьми, имеющими к нему прямое отношение?— Вандра не имеет к нему никакого отношения.— Твое предложение свидетельствует об ином.Вспышка гнева снова исказила его лицо. Он зловеще произнес:— Если я говорю, что не имеет, значит, не имеет.Я пожал плечами:— Где мне найти Датча и Флема?Он покачал головой:— Где мне найти Холл и Уилсон?Похоже, мы оказались в тупике. Если даже я и не нашел тут Датча, зато получил пищу для размышлений.— Ну что ж, Мэйс, я отыщу их сам, — заявил я. — Увидимся.— Может, и отыщешь. Помни, что я сказал, Скотт, и подумай хорошенько о моем предложении. Оно остается в силе. У тебя есть чем записать?Я достал из кармана ручку и перебросил ему Он нацарапал что-то на спичечном коробке и передал его мне.— Здесь номер моего телефона. Позвони, если передумаешь.Возвращаясь к «кадиллаку», я пересек широкую лужайку и прошел мимо все еще спавшей очаровательной маленькой брюнетки. Она очень удивится, когда проснется в полном одиночестве.Подойдя к машине, я оглянулся через плечо на бассейн. Гладкая поверхность воды сверкала под ярким утренним солнцем. Не было даже намека на рябь. Глава 10 Погром в офисе, разговор с Мэйсом — и мою сонливость как рукой сняло. Я зашел во «Французское кафе» на Голливудском бульваре и заказал бифштекс с кровью.Кто-то оставил на стойке утреннюю газету, и, поглощая бифштекс, я познакомился с последними новостями и прочитал хронику об убийстве Брэйна, помещенную на видном месте на первой полосе. Оно и понятно, ведь столько крупных деятелей киноиндустрии присутствовало на месте убийства. В хронике было множество намеков, однако ее автор постарался не задеть никого из киношных воротил. В ней говорилось, что убийца еще не схвачен, но полиция надеется сделать это в ближайшие сутки.Было и кое-что новенькое. Я узнал, что незадолго до обнаружения тела Роджера Брэйна случилась страшная, прямо-таки титаническая драка между Брэйном и хорошо известным частным сыщиком из Лос-Анджелеса, проживающим в Голливуде. Не хватало только моего имени и точного адреса.Я настолько потерял аппетит, что отказался от второго бифштекса. Выругавшись про себя, я попробовал почитать комиксы, но и они меня не развеселили. Допив кофе и заплатив по счету, я поехал на студию «Магна».Я собирался навести справки у охранника Джонни Брауна, и — что бы там ни говорил Мэйс — пришло время побеседовать с Вандрой Прайс.— Привет, Шелл! — весело поздоровался со мной Джонни.— Привет, Джонни! Удалось что-нибудь узнать?— Угу. — Он пошарил в кармане и достал листок бумаги.— Значит, получилось? Так кто из парней прокололся?— Не парни.Я поднял брови:— Девица?— Не одна, а целых четыре.— Четыре?— Ага. Четверо были не в себе. Вот список.Я пробежал его глазами. Первой была Холли Уилсон, но про нее я уже знал и ожидал ее упоминания в списке. Затем шли имена двух знаменитостей — Констанцы Кармочи и Барбары Фон. Их имена на афишах неизменно привлекали зрителей в кинотеатры.Но больше всего меня поразило последнее имя. Вы уже догадались? Вандра Прайс! Ага, та самая, которой «покровительствует» Мэйс. Что ж, начала просматриваться возможность найти выход из тумана, в котором я блуждал. Или, может, из жизненного тупика?— Джонни, позволь воспользоваться твоим телефоном. Хочу проверить другие студии. Не было ли каких происшествий и у них.Лицо его осветилось улыбкой.— Обижаешь, Шелл. Забыл, что я старый коп. Уже сделано — ничего.— Все как обычно?— Все как обычно. Как тебе это понравится?— Очень, Джонни. Большущее спасибо.— Рад был помочь, Шелл. Я... ух...Я усмехнулся:— Ты как бы вернулся на полицейскую службу?— Точно. Я еще гожусь кое на что.Он протянул руку, и я с удовольствием пожал ее.— Дай-ка мне список. Почему я внес туда этих четверых? — Он показал на верхнюю фамилию: — Холли Уилсон просто не явилась.— Про нее я знаю. Что с остальными?Его палец скользнул ниже.— То же самое с Барбарой Фон. Не знаю, связывалась ли она со студией, но она тоже не явилась. Это — вчера. Но никто из них не пришел и сегодня.— Никто из четырех?— Точно. Констанца была тут вчера и устроила истерику прямо во время съемки. Кричала, что не может работать с тупым режиссером, но он даже не отреагировал.Может, ничего особенного — она устраивала такое и раньше.— Темперамент?— Угу. Здесь это называют нравом. Испанская штучка, даже в ушах горькие перчики вместо сережек.— Я видел ее фильмы. — Я ухмыльнулся, скрипнув зубами.Он скосил глаза, взгляд его с минуту был совершенно бессмысленным. Наконец он проговорил:— Вандра Прайс приезжала, но пожаловалась, что плохо себя чувствует, и ее отпустили домой. Выглядела она действительно неважно.— Хорошо, Джонни. Сделай мне еще одно одолжение, если можешь. Мне нужны их адреса. Любопытно знать, почему они впали в истерику сразу после смерти Брэйна.Он покопался под стойкой, потом написал адреса против имен и протянул мне листок.— Спасибо, Джонни. Если тебе понадобится что-нибудь, обратись ко мне.— Обязательно, Шелл. Держи меня в курсе. — Он нахмурился и медленно проговорил: — Послушай, Шелл, я... надеюсь, не надо было держать в тайне, что я собираю эти сведения?— Об этом я и не подумал. А что?— Ну, мне пришлось порасспрашивать многих людей. Одним словом, уже не секрет, что я собирал сведения для тебя. Вполне возможно, что кому-нибудь это не понравится.— Ага, понял, что ты имеешь в виду. Все о'кей, Джонни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики