ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Откуда ты, почтеннейший? - вежливо спросил он.
- Я - монах из восточных земель Танского государства, послан в храм Раскатов грома поклониться Будде и попросить у него священные книги. Ныне, прибыв в вашу уважаемую страну, явился сюда только за тем, чтобы получить пропуск по проходному свидетельству и представиться вашему правителю - князю, тысячу лет ему здравствовать!
Сановник тотчас же отправился доложить о Танском монахе.
Правитель в самом деле оказался весьма просвещенным и гостеприимным. Он повелел немедленно пригласить к себе Танского монаха.
Танский монах вошел в приемный зал и совершил положенный поклон. Князь тут же пригласил его подняться и занять место рядом с ним. Затем Танский монах предъявил князю свое проходное свидетельство. Тот просмотрел его, увидел на нем множество печатей и подписей правителей разных стран и, с радостью достав свою драгоценную печать, тоже приложил ее к бумаге и расписался, затем аккуратно сложил бумагу и спросил:
- Почтенный наставник государя, не скажешь ли мне, как далек путь через разные страны от твоего великого Танского государства до этих мест?
- Я, бедный монах, не подсчитывал пройденного расстояния, - смущенно отвечал Сюань-Цзен, - но, помнится, в прошлые годы, когда перед моим правителем явилась в подлинном образе бодисатва Гуаньинь, она оставила на память о себе хвалебный стих, в котором было сказано, что путь на Запад составляет сто восемь тысяч ли. За все время, пока я путешествую, вот уже четырнадцать раз сменялись летний зной и зимние стужи.
- Четырнадцать раз сменялись летний зной и зимние стужи, - усмехнувшись, повторил князь, - значит, прошло четырнадцать лет. Полагаю, что в пути было очень много всяких препятствий?
- Да как сказать, - замялся Танский монах. - Всего ведь сразу не расскажешь! Прежде чем достичь твоей благодатной земли, не знаю, право, сколько пришлось пережить мучений и страданий от разных зверей и дьяволов!
Правитель, видимо, был очень рад прибытию Танского монаха и сразу же велел придворному сановнику, ведавшему кухмистерской, заказать постную трапезу, чтобы накормить гостя.
- Со мной здесь еще трое моих учеников, - робко заявил Танский монах, обращаясь к правителю, - они ждут у входа в твой дворец. За угощение благодарю, но принять его не смею. Не могу задерживаться в пути.
Но князь не стал слушать его и приказал придворным:
- Ступайте живей и пригласите троих уважаемых последователей достопочтенного наставника пожаловать сюда, чтобы разделить с ним трапезу!
Дворцовые служащие бросились выполнять приказание, выбежали из ворот, но на все их расспросы слуги отвечали только: «Нет, не видели никого!». Вдруг кто-то спохватился:
- В подворье для приезжающих сидят трое монахов безобразнейших на вид, должно быть, это они и есть!
Дворцовые служащие направились в подворье и обратились к служителям:
- Не скажете ли нам, кто из приезжих у вас высокочтимые ученики преподобного монаха великого Танского государства, который следует за священными книгами? Наш властитель повелел пригласить их на трапезу.
Чжу Ба-цзе, сидевший тут же и уже дремавший, услышав слово «трапеза», встрепенулся и вскочил на ноги:
- Это мы, это мы! - закричал он.
Дворцовые служащие взглянули на него, да так и обомлели от страха, душа у них, как говорится, в пятки ушла.
- О небо! - бормотали они, дрожа. - Да ведь это же самое настоящее свиноподобное чудище!
Сунь У-кун, услышав их бормотание, разом схватил и привлек к себе Чжу Ба-цзе.
- Брат! - злобно прошептал он. - Веди себя попристойней, оставь свои мужицкие замашки.
Тем временем все служащие и служители обратили внимание на Сунь У-куна.
- Обезьяна-оборотень! Обезьяна-оборотень! - зашумели они.
Ша-сэн поднес сложенные руки ко лбу в знак приветствия и обратился ко всем присутствующим:
- Уважаемые господа! Не бойтесь нас. Мы трое действительно являемся учениками преподобного Танского монаха.
- Да ведь это дух очага! Дух очага! - отозвались служители, завидев Ша-сэна.
Сунь У-кун тотчас велел Чжу Ба-цзе взять коня, а Ша-сэну - коромысло с поклажей, и все трое в сопровождении слуг отправились ко дворцу князя Яшмовых цветов. Дворцовые служащие опередили их, чтобы известить о прибытии учеников Танского монаха.
Когда князь, подняв глаза, увидел их безобразные лица, его тоже обуял страх. Тут Танский монах сложил руки ладонями вместе и обратился к нему с такими словами:
- Успокойся, правитель, долгие тебе лета здравствовать! Мои ученики хоть и безобразны на вид, зато сердца у них добрые.
Чжу Ба-цзе, глядя исподлобья, произнес монашеское приветствие и сказал:
- Я - бедный монах, пришел наведаться о твоем здоровье! Правитель еще больше испугался.
- Я принял в ученики самых простых людей, - заговорил Танский монах извиняющимся тоном, - они совсем не умеют вежливо вести себя и соблюдать церемонии. Умоляю тебя простить их за это!
Тогда князь, превозмогая страх, велел сановнику, ведавшему кухмистерской, отвести монахов в беседку Белого шелка и накормить их там. Танский монах поблагодарил за милость и, простившись с правителем, отправился вместе с учениками в беседку. Оставшись наедине с ними, он стал укорять Чжу Ба-цзе:
- Вот навязался мне на шею! Никакой вежливости в тебе нет! Уж молчал бы лучше! Разве можно быть таким грубияном?! Ведь от твоего зычного голоса гора Тайшань может опрокинуться!
- Хорошо, что я не произнес монашеского приветствия, - смеясь, проговорил Сунь У-кун, - по крайней мере хоть этим не утрудил себя.
- Не в том дело, - возразил Ша-сэн, - он ведь приветствие произнес нескладно, да еще выставил вперед свое рыло и давай орать!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики