ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Наверное, побелели от страха, – предположил Хейз. – Мне пора идти.– Если вам когда-нибудь вздумается поработать на телевидении... – начала она.– Да?– Вы бы подошли на роль злодея. В какой-нибудь шпионской постановке. Эти белые волосы придают вам интригующий вид.– Благодарю, – сказал Хейз. У двери он остановился. – Надеюсь, что вы, мистер Корт и его борода будете очень счастливы вместе.– Безусловно, – заверила Фелиция Пэннет.По ее тону он понял, что сомневаться и правда не приходится. Глава 15 19.35.Через двадцать пять минут Леди станет мишенью. Через двадцать пять минут угроза превратится в реальность, а потенциальный убийца – в настоящего.19.36. Через двадцать четыре минуты люгер выплюнет пули. Упадет женщина. Зазвонит телефон, и дежурный сержант ответит: «Восемьдесят седьмой участок», – переключит телефон, и на место происшествия срочно вызовут парней из отдела по расследованию убийств, из полицейского управления, из лаборатории, из медицинской экспертизы – произошло очередное убийство.19.37.В отделе царило зловещее уныние. Берт Клинг рвался домой. Он сегодня провел тяжелый день в порту, но все равно ждал, перебросив через руку кожаный пиджак, ждал, когда что-нибудь произойдет, когда Бернс высунет голову из своего кабинета и крикнет: «Берт! Ты мне нужен!»19.38.Сидя вокруг стола, они снова рассматривали письмо – Мейер, Карелла, Хейз. Мейер посасывал свои таблетки от кашля. В горле у него першило еще больше, и он считал, что в этом виновата жара.СЕГОДНЯ В ВОСЕМЬ ВЕЧЕРА Я УБЬЮ ЛЕДИ. ВАШИ ДЕЙСТВИЯ?Этот вопрос гудел в голове каждого из детективов.Наши действия?А что мы можем сделать?– Может быть, это все-таки собака, – предположил Мейер, не переставая сосать таблетку. – Собака по кличке Леди.– А может быть, и нет, – откликнулся Хейз.– Или, может быть, это та шлюха, – сказал Карелла. – Марсия. Леди. Если это она, тогда все в порядке. Ее ведь охраняют?– Охраняют, – сказал Хейз.– И Леди Эстор тоже?– Охраняют, – повторил Хейз.– А на балет Пит кого-нибудь послал?– Нет, – ответил Хейз. – Баннистер вне подозрений. Он ни капли не похож на эту чертову картинку.– Ив столовой ее никто не опознал? – спросил Мейер. Он глотнул и полез в карман за новой таблеткой.– Я видел только одного из владельцев, – сказал Хейз. – Другого нет в городе. – Он помолчал. – Тот, первый, подал одну хорошую идейку.– Угоститься никто не желает? – предложил Мейер, протягивая коробочку.Никто не обратил на него внимания.– Какую идейку? – спросил Карелла.– Он собрался пойти попить пивка, как только у него схлынет толпа обжор. Есть там, говорит, подходящее местечко на их улице. Мне оно тоже подходит. Как только выберусь отсюда. Присоединиться никто не хочет? Угощаю.– А где она, эта столовая? – заинтересовался Карелла.– А?– Столовая.– О, столовая. На пятачке возле Тринадцатой.– Около того бара, что ли?– Какого бара?– "Паба". Где Самалсон мог потерять свой бинокль. «Паб». На углу Тринадцатой Северной и Эмберли-стрит?– Думаешь, тут есть связь? – спросил Хейз.– Кто знает... – задумчиво произнес Карелла. – Если этот малый пообедал у «Эди – Джорджа», он вполне мог после этого зайти в «Паб» чего-нибудь выпить. Может, там он и нашел бинокль Самалсона.– И что нам это дает?– Ничего, – согласился Карелла. – Просто заключительный штрих, для полноты картины. Мысли вслух, не более.– Угу, – пробурчал Хейз. 19.40.– Но этот хозяин столовой его не опознал? – спросил Мейер. – Рисунок наш?– Нет. В столовой ниточка оборвалась. Этот Джордж только и говорил что о своей любви к компаньону Эди. Он, мол, ему как сын родной и так далее. Джордж – сирота, во всем мире никого. Ну, и очень привязан к своему малышу.– Малышу? – удивился Карелла.– Ему тридцать четыре. Но для Джорджа, которому пятьдесят шесть, он малыш.– Забавное партнерство, – сказал Карелла.– Познакомились-то они давно.– А система партнерства обычная?– Ты о чем?– В случае смерти одного компаньона и отсутствия у него родственников все дело переходит к другому?– Наверное, – Хейз пожал плечами. – Да. Джордж говорил, что дела они ведут по обычной системе.– То есть, если Джордж отдаст концы, столовая переходит к его компаньону, так? Ты ведь сказал, что у Джорджа во всем мире никого, да? Никаких претендентов на наследство?– Ну да, – кивнул Хейз. – И куда ты клонишь?– Вполне возможно, Эди ждет не дождется, когда Джордж прикажет долго жить. Вполне возможно, сегодня в восемь он ему собирается в этом помочь.Все тут же взглянули на часы. Было 19.42.– Теория недурна, Стив, – заметил Хейз, – но есть слабые места.– Например?– Например... Разве Джордж похож на леди?– М-м-м, – промычал Карелла.– И самое главное, мы же показывали рисунок и Джорджу, и девушке Корта. И они его не узнали. Значит, наш убийца – не Эди Корт.– А чего тебе вдруг пришло в голову, что Джордж – это Леди? – спросил Кареллу Мейер. – От жары, что ли?– А он случайно не того, не гомик? – Карелла не хотел отказываться от своей версии. – Этот твой Джордж?– Это отпадает, Стив. Я бы заметил. Ничего такого нет.– Я просто искал... сам не знаю... какая-то связь с Леди. – Он хлопнул ладонью по письму. – Но если он не... ну, тогда... – Он пожал плечами.– Нет, нет, – сказал Хейз. – Ты не там ищешь.– Да, ты прав. Я просто подумал... черт, мотив уж больно подходящий.– Увы, под наши факты он не подгоняется. – Мейер улыбнулся. – Может, изменим факты и подгоним их под твою теорию, а, Стив?– Что-то я сегодня устал, – произнес Карелла. – День сегодня тяжелый.– Пойдешь по пивку? – поинтересовался Хейз. – Когда все это кончится?– Может быть.– Да, идейку он подал хорошую, этот Джордж, – сказал Хейз. – Как только его лавочка разгрузится, он пойдет вот сюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики