ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рыцаря выбросило из седла вперед, и он летел прямо на Нейла, точно дротик, по-прежнему сжимая в руке обломок копья. Бойцовый Пес заставил держащую его руку выпрямиться, и смертоносное острие меча вошло в тело врага, пробив латный воротник.
Столкновение вышибло Нейла из седла, и он, перекувырнувшись через круп своего коня, рухнул под копыта лошадей второго ряда своих соратников.
Потом был грохот и кровь, и тело пронзила острая боль. Подняться на ноги оказалось невыносимо мучительно, и Нейл не знал, как много времени у него это заняло.
Но когда он все-таки встал, то увидел, что узкий проход завален телами людей и лошадей, но его отряд продолжает теснить врага. С небес рушились огонь, камни и стрелы, и все же атака продолжалась.
Винлауф умирал, и лишь немногие рыцари с обеих сторон все еще оставались в седлах. Наступил переломный момент; если сейчас их отбросят назад, большинство погибнет под огнем боевых машин. Здесь же их могли достать только стрелы, а присутствие собственных солдат удерживало лучников противника от стрельбы.
– Одна атака! – взревел Нейл и не услышал собственного голоса.
Он чувствовал себя так, словно половина его тела исчезла, но, по счастью, не та, которая держала Бойцового Пса.
И когда само небо, казалось, занялось огнем, Нейл собрал все оставшиеся в нем силы и бросился вперед.

– Что это? – спросил Стивен у Землэ.
Та покачала головой.
– Я не знаю. Призраки? Ведьмы?
– Тебе знаком язык песни?
– Нет. Немного похоже на древний язык. Некоторые слова звучат знакомо.
Стивен уловил какое-то мерцание, отблеск далекого огня. Собаки лаяли и выли так, словно сошли с ума.
Кем бы ни были невидимки, это оказались не слиндеры, как он успел испугаться. Они приближались слишком осторожно. Стивен не решился поклясться в этом, но, судя по поведению собак, чужаки окружали их лагерь.
– Кем бы вы ни были, мы не желаем вам зла! – закричал Стивен.
– Не сомневаюсь, что это их очень успокоит, – заметила Землэ. – Учитывая, что их никак не меньше десяти, а у нас совершенно нет оружия.
– Возможно, они испугались меня, – предположил Стивен.
– Ну да, по крайней мере, ты не законченный трус, – согласилась она.
– На самом деле я трус, – признался Стивен, хотя ее скупая похвала пролилась бальзамом на его душу. – Однако в какой-то миг страх переходит какую-то грань, и все чувства словно бы исчезают. У меня больше нет сил бояться.
Он нахмурился. Песня стихла, но за ней последовал обмен фразами, и вдруг все встало на свои места.
– Куэй ту менндзи? – закричал он.
Неожиданно на лес обрушилась тишина.
– Что это было? – спросила Землэ.
– Полагаю, язык, на котором они говорят. Вадхианский диалект. Язык Каурона.
– Стивен! – ахнула Землэ.
Собаки легли на землю, они продолжали скалить зубы, но не казались напуганными. Кто-то вышел на поляну.
В свете костра Стивену не удавалось разглядеть цвет его глаз, он видел только, что они большие. Волосы оказались такими же молочно-белыми, как и лицо, одет незнакомец был в мягкую коричневую кожу.
– Сефри, – прошептал Стивен.
– Твой хадивар, – пробормотала Землэ.
– Ты говоришь на старом языке, – сказал сефри. – Мы думаем, что ты тот самый.
– Кто ты?
Незнакомец некоторое время молча смотрел на Стивена и Землэ, потом склонил голову.
– Меня зовут Эдрек, – ответил он.
– Ты говоришь на королевском языке, – отметил Стивен.
– Довольно плохо, – признался Эдрек. – Прошло много лет с тех пор, как я в последний раз им пользовался.
На границе света и тени появились новые сефри. Все были вооружены мечами, почти такими же тонкими, как клинок Казио. Кроме того, у большинства были луки, и большая часть стрел была направлена на Стивена.
– Мое… эм-м… меня зовут Стивен Даридж, – представился молодой человек. – А это сестра Пейл.
Он не знал, почему стесняется ее менее формального имени, которым называл ее в мыслях. Эдрек отмахнулся.
– Криим здесь. Ты говоришь на языке древних. Скажи мне, как его звали?
– Его? Вы имеете в виду брата Каурона? На вашем языке – Хорон.
Эдрек поднял голову, и его глаза торжествующе засверкали. Прочие сефри убрали стрелы в колчаны.
– Что ж, – задумчиво проговорил Эдрек, – значит, ты все-таки пришел.
Стивен не нашелся что ответить и решил сменить тему.
– Почему вы бросили поселение? – спросил он.
Эдрек пожал плечами.
– Мы дали клятву жить в горах, нести дозор, и мы ее выполняем. Так у нас принято.
– Вы живете в Алке? – спросила Землэ.
– Да, таково наше право.
– И это брат Хорон просил вас его охранять?
– До своего возвращения, – кивнул Эдрек. – До сих пор.
– Вы хотите сказать, до возвращения его наследника, – поправила Землэ.
– Как пожелаешь, – не стал спорить Эдрек и перевел взгляд на Стивена. – Ты желаешь увидеть Алк, патик?
Стивен ощутил дрожь, наполовину от возбуждения, наполовину от страха. Слово «патик» означало что-то вроде господина, хозяина или принца. Неужели Землэ права и он действительно тот наследник, о котором говорится в древнем пророчестве?
– Да, – сказал он. – Но подождите немного. Вы сказали, что криим здесь. Вы имеете в виду вурма?
– Да.
– Вы его видели?
– Да.
– В этой долине? Где именно?
– Нет. После того как ты привел его достаточно близко, он способен сам найти дорогу. Он ждет тебя в Алке.
– Ждет меня? – удивился Стивен. – Может быть, вы не поняли. Он опасен. Он убивает прикосновением, убивает все, что окажется рядом с ним.
– Он говорил, что наследник не поймет, – заговорила женщина-сефри с пронзительно-голубыми глазами.
– Я понимаю одно, – сказал Стивен. – Если вурм в горах, я туда не пойду.
– Нет, – возразил Эдрек с сожалением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики