ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И даже сефри.
– Значит, наш враг – не церковь?
– Мы не знаем, кто наш враг – в целом, – вынужден был признать Стивен. – Ханзейские рыцари и церковники в Данмроге преследовали те же темные цели, что и люди, с которыми сражались мы с Эспером и Винной, – кстати говоря, было это неподалеку отсюда. Мне кажется, ими командует прайфек Кротении, Марше Хесперо. Но, судя по всему, он и сам выполняет чьи-то приказы.
– И чего они все хотят? Стивен горько рассмеялся.
– Насколько нам известно, разбудить очень древнее и могущественное зло.
– Зачем?
– Думаю, ради власти. Не могу сказать наверняка. Но люди, что напали на нас… Мне неизвестно, чего они хотят. Ты прав, они выглядят иначе. Возможно, они служат узурпатору.
– Дяде Энни? – предположил Казио.
По правде говоря, он уже мало что понимал.
– Точно, – подтвердил тот. – Вполне возможно, у него есть какие-то причины сохранить ей жизнь.
– Ну, будем надеяться… – заключил фехтовальщик.
– Она тебе небезразлична? – спросил Стивен.
– Я ее защитник, – ответил Казио, слегка рассерженный вопросом.
– И не более того?
– Нет.
– Но складывается впечатление, что…
– Нет, – повторил Казио. – Я подружился с ней еще до того, как узнал, кто она такая. Кроме того, это не твое дело.
– Да, наверное, – не стал спорить Стивен. – Я уверен, что она и ее фрейлина…
– Остра.
Стивен чуть приподнял брови и едва заметно, раздражающе ухмыльнулся.
– Остра, – повторил он. – Мы их найдем, Казио. Видишь вон того человека?
– Эспера? Лесника?
– Да. Он может пройти по любому следу. Ручаюсь тебе. Казио заметил, что с неба снова начали падать легкие снежные хлопья.
– Даже в такую погоду? – уточнил он.
– В любую, – подтвердил Стивен.
– Хорошо, – кивнул Казио.
Некоторое время они молча ехали рядом.
– А как ты познакомился с принцессой? – спросил Стивен. Губы Казио растянулись в улыбке.
– Я из Авеллы, знаешь? Это маленький городок в Теро Мефио. Мой отец был благородного происхождения, но погиб на дуэли и почти ничего мне не оставил. Только дом в Авелле и з'Акатто.
– Ты имеешь в виду того старика, которого мы оставили в Данмроге?
– Да. Моего учителя фехтования.
– Наверное, тебе его недостает.
– Этого вечно пьяного, властного, заносчивого… да, недостает. Жаль, что его здесь нет. – Он покачал головой. – Но Энни… Мы с з'Акатто решили немного проветриться и отправились навестить одну нашу добрую знакомую, живущую за городом, графиню Орчавию. Так вышло, что ее трива и поместье находятся рядом с монастырем Святой Цер. Как-то раз я пошел прогуляться и обнаружил принцессу… ну, она купалась. – Он резко повернулся к Стивену. – Ты понимаешь, я не имел ни малейшего представления о том, кто она такая. Лицо Стивена внезапно стало жестким – Ты что-нибудь сделал?
– Ничего, клянусь. – Его улыбка стала еще шире, когда он продолжил вспоминать. – Ну, немного с ней пофлиртовал, – признался он. – Встретиться в пустынной местности с весьма необычной девушкой, которая к тому же уже раздета… Я решил, что госпожа Эренда подает мне знак.
– Ты действительно видел ее обнаженное тело?
– Ну, совсем небольшую часть.
Стивен тяжело вздохнул и покачал головой.
– Жаль. Ты успел мне понравиться, фехтовальщик.
– Я же тебе сказал, что ничего про нее не знал.
– Наверное, я бы поступил так же. Но то, что ты не знал, кто она, ничего не меняет. Казио, ты видел принцессу крови обнаженной, ту самую принцессу, которая, если нам удастся добиться успеха, станет королевой Кротении. Неужели ты не понимаешь, что это значит? Разве она тебе не сказала?
– Не сказала что?
– Любой мужчина, видевший принцессу крови обнаженной – за исключением, разумеется, ее законного супруга, – должен выбирать между слепотой и смертью. Этому закону больше тысячи лет.
– Что? Ты, должно быть, шутишь?
Но Стивен хмурился.
– Друг мой, – возразил он, – я еще никогда не был так серьезен.
– Энни мне ничего не говорила.
– Конечно. Наверное, она думает, что сможет просить о снисхождении к тебе, но закон на этот счет звучит вполне определенно, и, даже став королевой, она ничего не сможет изменить. Комвен проследит за тем, чтобы он был исполнен.
– Но это же глупость, – запротестовал Казио. – Я видел только ее плечи и разве что чуть-чуть… Я же не знал!
– Про это никто не знает, сказал Стивен. – Если бы ты бежал…
– Теперь ты говоришь еще большую чепуху, – сообщил Казио, чувствуя, как волосы его медленно встают дыбом. – Я мно жество раз рисковал жизнью ради Энни и Остры. Я поклялся защищать их. Ни один человек чести не нарушит своего слова из страха перед каким-то дурацким наказанием. Особенно сейчас, когда она попала… – Он замолчал и пристально посмотрел на Стивена. – Ведь такого закона нет, не так ли?
– Есть, – ответил Стивен, который сдерживался уже с видимым усилием. – Как я уже сказал, ему тысяча лет. Впрочем, за последние пятьсот его ни разу не вспоминали. Нет, думаю, тебе ничего не грозит, приятель.
Казио наградил его сердитым взглядом.
– Если бы ты не был священником…
– Но я и не священник, – возразил Стивен. – Я был послушником и действительно прошел по пути святого Декмануса. Но мы с церковью разошлись во мнениях по нескольким вопросам.
– С самой церковью? Ты считаешь, что вся церковь погрязла во зле?
Стивен прищелкнул языком.
– Не знаю. Но начинаю опасаться, что это так.
– Ты упоминал прайфека…
– Хесперо. Да, прайфек Хесперо отправил Эспера, Винну и меня с поручением, но мы его не выполнили. Мы обнаружили, что разложение довольно глубоко проникло в церковь, вероятно, до самой з'Ирбины и фратекса Призмо.
– Это невозможно, – возразил Казио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики