ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ощутив, что вот вот снова начнутся содрогания наслаждения, она ухватилас
ь за сильные плечи Ника и снова разрядилась оргазмом, когда Ник поцелова
л ее в губы. Она обхватила его ногами, поднимаясь навстречу ему. Пронзивша
я ее радость была необычной и безудержной. Первобытной. Но напряжение ст
ало отпускать только тогда, когда она почувствовала, как он освободился
внутри ее, когда она наполнилась его горячим, опаляющим соком.
Потом они в изнеможении лежали рядом, тесно обнявшись. Ощущая блаженство
. Именно это слово пришло на ум Ли, лежавшей в его объятиях. Она испытывала
в его руках такое же блаженство, как если бы лежала в ванне, наполненной го
рячей водой. Тепло проникало до костей, обещая, что она больше никогда не з
амерзнет. Это показалось ей таким значительным, пролило такой бальзам на
душу, что она погрузилась в сон, уютно уронив голову на его плечо и уткнув
шись плечом ему под мышку.
Она никогда никому так не доверяла, никогда так не любила.
Немного позже, сонно приподняв голову, она поняла, что он развел в камине о
гонь и предлагает выпить кальвадоса и завернуться в теплый плед из шерст
яной фланели.
Она встала и с мечтательной улыбкой на губах приняла от него бодрящий на
питок.
Ц С тобой хорошо, как в горячей ванне, Ц пошутила она. Ц Я так расслабила
сь, что, наверное, уже не в состоянии буду двигаться.
Ц Как раз то, что доктор прописал?
Ц Да… да.
Комната наполнилась запахом горящих поленьев и ароматом кальвадоса. Ни
к сел рядом с Ли на диван и, обняв ее, поплотнее завернул в плед. Так они молч
а сидели какое то время, потягивая кальвадос и глядя на огонь, пока наконе
ц Ли не обратила внимание, что куда то исчез портрет его матери. Наверное,
он убрал его, пока она дремала.
Реальность встала перед ней со всей резкостью, и она отодвинулась от Ник
а. Ли с грустью вспомнила о своих фотографиях, которые нашла в темной комн
ате. Грустно спросила, зачем он их сделал.
Он даже удивился ее непонятливости.
Ц Я же фотограф, Ли. Когда я вижу что то красивое, я это снимаю. Мы только чт
о занимались любовью, в ту ночь мы занимались с тобой любовью по всему дом
у, если ты помнишь. Потом ты уснула на моем водяном матрасе, и я никогда нич
его подобного не видел. И моим первым побуждением было запечатлеть тебя
такой, в свете лампы.
Его мотив и польстил, и озаботил ее. Казалось, он не понимал, что вторгся в е
е частную жизнь.
Ц Некоторые из снимков были увеличены. Зачем?
Ц Я не заметил теней, пока не проявил пленку. Они меня заворожили, и я прод
олжал увеличивать, чтобы посмотреть, на что они похожи.
Ц И на что они оказались похожи? Ц Он виновато улыбнулся:
Ц На тени.
Ц Правда? Только и всего? Ц Но Ли еще не успокоилась окончательно. Ц А др
угие фотографии? Ц осторожно спросила она. Ц Со сценами насилия?
Он удивился:
Ц А, ты, наверное, говоришь о фотографиях Манни. Это мой протеже.
Ц Изучает фотографию?
Ц Нет, Манни Ц маленький жалкий крысенок из баррио, который вломился в м
ой дом в Сан Рамоне. Я заключил с ним сделку. Если он сфотографирует для ме
ня те места, я заплачу ему за снимки, которые мне пригодятся. Это была его п
ервая пленка.
Ли поставила бокал на столик.
Ц Но вся эта жестокость, Ник… Разве ребенок должен это видеть?
Ц Ли, он живет в этой жестокости. Пусть уж лучше фотографирует, чем прини
мает в этом участие. Его работы грубы, ему, конечно, недостает техники, но о
ни Ц жизненны.
Ц Тебе удастся как то их использовать?
Ц Может быть. Ц Он пожал плечами и сделал глоток кальвадоса. Ц Хочу уст
роить выставку. Названия пока нет… Фотодневник мальчика из баррио. Что т
о в этом роде.
Глядя, как он потягивает свой напиток, Ли в который раз спросила себя, что
на самом деле за человек Ник Монтера. Никакое образование, никакие учебн
ики не могли ей помочь в разгадке этой тайны. Он был сложной натурой, как л
юбой художник, и обладал яростью изгоя. Но он не был убийцей. Он протянул р
уку помощи ребенку, находящемуся в отчаянном положении. И казалось, был б
ольше озабочен тем, чтобы показать жестокость, но не творить ее.
Ник тоже поставил бокал на столик.
Ц Ты действительно так огорчилась из за этих фотографий? Прости, Ли. Я не
думал, я просто действовал.
Она облизнула губы, не совсем понимая свои ощущения.
Ц Ладно, ничего.
Ц У нас гораздо более серьезная проблема. Кто то напал на тебя этой ночью
. Ц Ник нашел ее руку под пледом и переплел свои пальцы с ее. Ц Кому могло п
онадобиться причинить тебе вред?
Ц Я могу думать только на одного человека.
Ц На Доусона?
Ц Нет… на Джека Таггарта. Мне кажется, это был Таггарт, Ц внезапно прого
ворила она, вспомнив слова полицейского.
Ц Ты что то про него выяснила?
Ц Нет, но в тот день, когда я с ним обедала, он сказал, что хотел бы тебя убит
ь. А потом передумал и заявил, что предпочел бы добраться до женщины, котор
ую ты любишь, и убить ее у тебя на глазах.
Ц Боже, да этот парень ненормальный!
Ц Подумай, Ник, Ц настаивала Ли. Ц Это имеет смысл. Если Таггарт считает,
что ты украл у него девушку, он, со своим искаженным представлением о возм
ездии, должен напасть на меня… и снова подставить тебя.
В голове у Ли начала складываться картина происшедшего. Мысли бежали с т
акой скоростью, что она не слышала клацанья когтей по плиткам пола, негро
мкого, но резкого крика. Но когда Мэрилин показалась на пороге комнаты, Ли
прижала ладонь к губам. Она забыла про Скромника.
Ц Котенок! Боже мой, Ник, котенок. Надо поехать ко мне. Я оставила его там!

Глава 23

Стоя как можно ближе к огню, Ли растирала заледеневшие пальцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики